distance culturelle
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

16
(FIVE YEARS 3)

H-INDEX

2
(FIVE YEARS 0)

Author(s):  
Louise Ouvrard Andriantsoa
Keyword(s):  

Cet article présente l’utilisation, en classe de langue, de corpus audiovisuels documentant les rites funéraires malgaches. Dans un contexte d’éloignement, ces corpus permettent effectivement de réduire la distance géographique, en donnant à voir aux apprenants, des réalités qu’ils n’ont pas vécues. Mais ces corpus permettent aussi de réduire la « distance culturelle » : bien que les règles attachées au comportement prescrit durant les funérailles, divergent entre la culture source et la culture cible, elles mettent en évidence l’universalité.


Author(s):  
Frine Beba Favaloro
Keyword(s):  

Dans l’enseignement scolaire du chinois en Italie, face à une émergence manifeste du processus de disciplinarisation, la didactique de la culture n’est pas autant avancée, et la prise en compte de la distance culturelle demande un effort ultérieur d’approfondissement, d’ouverture et de négociation des significations. En appliquant les catégories d’interprétation des représentations de l’autre étranger proposées par Zarate à l’analyse des manuels de langue et de culture chinoises récemment parus en Italie et en France, où des visions interculturelles ont été intégrés à la conception didactique du chinois, notre objectif est d’identifier des perspectives opératoires et des stratégies pour négocier la distance culturelle dans la salle de classe de langue et culture chinoise.


2018 ◽  
Vol 73 (2) ◽  
pp. 359-384
Author(s):  
Ismail Warscheid

RésumésCet article propose une analyse du Livre du désert (Kitāb al-bādiya), un traité de droit composé par Muḥammad al-Māmī (m. 1282/1865), un lettré musulman originaire des déserts du Tiris dans l’actuelle Mauritanie. Dans son ouvrage, l’auteur réfléchit sur l’adaptation de la charia – la loi religieuse de l’islam – aux besoins des populations pastorales de l’Ouest saharien : comment s’approprier un système normatif a priori insensible aux contextes nomades, étant donné que celui-ci postule l’autorité d’un État dirigé par un souverain islamique (imām) comme garant de son implémentation et suppose la ville comme cadre de l’exercice de la justice ? L’article restitue les différents contextes dans lesquels s’inscrit le propos d’al-Māmī : celui d’un notable religieux à la fois engagé dans les luttes de pouvoir entre groupes nomades et fervent partisan des mouvements de djihad en Afrique de l’Ouest aux xviiie et xixe siècles, celui d’un jurisconsulte malikite qui pense sa société dans le cadre du droit musulman postclassique, celui d’un bédouin s’interrogeant sur les implications juridico-religieuses de la distance culturelle qui sépare son monde de celui des sédentaires. Tout l’enjeu est de remettre en question les notions de centre/périphérie et de « déclin » postclassique qui continuent à structurer le champ de l’histoire intellectuelle de l’islam.


2016 ◽  
Vol 116 (02) ◽  
pp. 203-225 ◽  
Author(s):  
Yara Mahfud ◽  
Constantina Badea ◽  
Serge Guimond ◽  
Nolwenn Anier ◽  
Andreea Ernst-Vintila
Keyword(s):  

2016 ◽  
Vol Vol. 116 (2) ◽  
pp. 203-225
Author(s):  
Yara Mahfud ◽  
Constantina Badea ◽  
Serge Guimond ◽  
Nolwenn Anier ◽  
Andreea Ernst-Vintila
Keyword(s):  

2014 ◽  
Vol 18 (1) ◽  
pp. 73-86
Author(s):  
Carole Jean-Amans ◽  
Mahamat Abdellatif

Cette recherche vise à analyser l’influence du risque pays et de la distance culturelle sur les modes de présence et de contrôle des PME sur leurs filiales. Deux variables relatives à la stratégie d’implantation à l’étranger ont été retenues : le type d’implantation (filiale détenue à 100 % ou coentreprise internationale) et les pratiques d’expatriation. Pour conduire cette étude, une enquête en ligne a été menée par le biais d’une base de données entièrement élaborée et constituée de 2526 PME françaises implantées à l’étranger sous la forme de filiales. Notre contribution montre que le risque pays et la distance culturelle sont associés à la forme de la filiale implantée à l’étranger, mais n’influencent pas les pratiques d’expatriation mobilisées.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document