Enseigner la culture chinoise: outils de négociation de la distance
Dans l’enseignement scolaire du chinois en Italie, face à une émergence manifeste du processus de disciplinarisation, la didactique de la culture n’est pas autant avancée, et la prise en compte de la distance culturelle demande un effort ultérieur d’approfondissement, d’ouverture et de négociation des significations. En appliquant les catégories d’interprétation des représentations de l’autre étranger proposées par Zarate à l’analyse des manuels de langue et de culture chinoises récemment parus en Italie et en France, où des visions interculturelles ont été intégrés à la conception didactique du chinois, notre objectif est d’identifier des perspectives opératoires et des stratégies pour négocier la distance culturelle dans la salle de classe de langue et culture chinoise.