soviet theater
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

38
(FIVE YEARS 1)

H-INDEX

2
(FIVE YEARS 0)

2021 ◽  
pp. 310-330
Author(s):  
Yulia A. Kleiman

Walt Disney’s studio created second full-length film Pinocchio in 1940. Its plot and interpretation of the characters were significantly different from the Carlo Collodi’s novel. Disney wrote enthusiastic letter to playwright and director Yasha Frank, who staged Pinocchio as theatre extravaganza in 1937. This production has become a landmark of the Children’s Theatre Project in the framework of Federal Theatre Project, being visually picturesque, inventive and up-to-date according to its social message. It was a story about the complexity of the emergence of a new human, which was especially significant in the context of the ideas of revising the structure of society. There is a reason to see in the Pinocchio script an attempt to substitute theatre dramaturgy by circus language, so essential for the Soviet theater of 1910–20s. The plot was split into numbers performed by professional variety and circus performers, and was reassembled: gags were an organic part of this new plot. However, Frank may not have escaped the influence of animation as well. The article is based on Yasha Frank’s working script, photos and reviews. It examines circus and cinema elements that were used for the theatre’s Pinocchio by Yasha Frank, and its influence to famous Walt Disney’ studio cartoon.


Author(s):  
Vladimir L. Shunikov ◽  

The article considers an influence of the genre traditions and discurses on Russian drama of the late 20th and early 21st century. The influence of documentary theater and the illusion of non-fictional speech created in G. Sinkina, A. Rodinov, Yu. Klavdiev, L. Mulmenko drama is noted. Pedaling the authenticity of character’s word is manifested by the verbatim technique – and at the same time returns the drama to the strivings of the early Soviet theater. The article also considers a correlation of the verbal and written discourses, their genre diversity as well as the ratio of the monologue – and dialogic potential of the texts written by N. Kolyada, A. Slapovsky, V. Levanov, V. Zueva, Ya. Pulinovich, E. Grishkovets, I. Vyrypaev, E. Isaeva, N. Vorozhbit, S. Reshetnikov. It takes into consideration the genre forms mixing what determines the structure of the play and its perception by reader-spectator. In particular, the research focuses on the literary and stage manifestations of the diptych – play in works of A. Zenzinov and V. Zabaluev, S. Zlotnikov, D. Gumenniy . The author of the article refers to the interaction of drama with other arts, both the visual (O. Mukhina’s plays) and sounding (I. Vyrypayev “Oxygen”), as well as modern media formats that determine the genre nature of the latest works for the stage (plays by A. Vartanov, R. Malikov). Special attention is paid to “network drama”, which qualitatively changes the structural principles for works in that kind of literature and motivates to rethink the categories of “drama world”, “character”, “conflict”, “plot”.


2019 ◽  
Vol 35 (1) ◽  
pp. 44-59
Author(s):  
Laurence Senelick

Before the October Revolution, political exiles and Jewish refugees spread the image of Russia as a vast prison, riven by violence and corruption. After the Revolution, émigrés who scattered across the globe broadcast their idea of a fabulous, high-spirited Russia. Cabaret – an arena for theatrical innovation, stylistic experimentation, and avant-garde audacity – was a choice medium to dramatize this idea to non-Russian audiences. Throughout the 1920s, émigré cabarets enjoyed great popularity: Nikita Baliev's Chauve- Souris in New York, Jurij Jushnij's Die Blaue Vogel in Berlin, J. Son's Maschere in Italy, among others. Although the acts were polyglot and the compère pattered away in a pidgin version of whichever language was current, the chief attraction was an artificial Russian - ness. Cabarets promulgated a vision of a fairy-tale, toy-box Russia, akin to the pictures on Palekh boxes. This candy-box depiction was then perpetuated by nightclubs staffed by waiters in Cossack blouses and balalaika orchestras. Nostalgic regret for a factitious homeland deepened among the departed. In contrast, Soviet Russia came to look even more hostile and desolate. With time, the distance between the lives they had lived and those portrayed to foreigners increased, and became unmoored from reality. Laurence Senelick's most recent books include Soviet Theater: a Documentary History (2014, with Sergei Ostrovsky), the second, enlarged edition of A Historical Dictionary of Russian Theatre (2015), and Jacques Offenbach and the Making of Modern Culture (Cambridge University Press, 2017).


Humanities ◽  
2018 ◽  
Vol 7 (4) ◽  
pp. 99
Author(s):  
Dean Krouk

This essay explains the modernist montage rhetoric of Nordahl Grieg’s 1935 drama Vår ære og vår makt in the context of the playwright’s interest in Soviet theater and his Communist sympathies. After considering the historical background for the play’s depiction of war profiteers in Bergen, Norway, during the First World War, the article analyzes Grieg’s use of a montage rhetoric consisting of grotesque juxtapositions and abrupt scenic shifts. Attention is also given to the play’s use of incongruous musical styles and its revolutionary political message. In the second part, the article discusses Grieg’s writings on Soviet theater from the mid-1930s. Grieg embraced innovative aspects of Soviet theater at a time when the greatest period of experimentation in post-revolutionary theater was already ending, and Socialist Realism was being imposed. The article briefly discusses Grieg’s controversial pro-Stalinist, anti-fascist position, before concluding that Vår ære og vår makt represents an important instance of Norwegian appropriation of international modernist and avant-garde theater.


Author(s):  
O.N. Kalenichenko

Background. The modernist dramaturgy of Fernand Crommelynck allows some literary critics to attribute it to symbolism: continuing the symbolist traditions, the author builds his works “on the development of an abstract position, personified by dramatic characters that can be perceived both as living people and as figurative designations of concepts” [8]. Other researchers believe that the F. Crommelynck’s works are expressionistic, since the Crommelynck Theater is “poetic, but full of pathos, hyperbolized images, in the characteristics of his personages exaggeration is brought to the point of absurdity” [2]. Some scientists attribute Crommelynck to surrealism because the playwright is one of the burlesque theater renovators [3]. At the same time, there is an opinion that a number of later plays by the playwright anticipate the aesthetics of the theater of the absurd [11]. Ambiguously critics evaluate the genre features of Crommelynck’s plays. They are also interpreted as “psychological dramas that combine farce and tragedy”, therefore “the characters of Crommelynck’s plays are tragic jesters, the embodiment of the “eternal” principles of love, jealousy, and stinginess. His highlight is human passions, paradoxes, absurdity” [15]. His pieces are considered and as varieties of drama filled with elements of the grotesque, and “characters often act as personifications of certain moral qualities: jealousy (“Le Cocu magnifique” – “The Magnanimous Cuckold”), stinginess (“Tripes d’or” – “The Golden Womb”), played out virtues (“Carine, ou la jeune fille folle de son âme” –“Carine, or the Mad Girl of self soul”)”, etc. [11]. Neither Vsevolod Meyerhold (production of the play “The Magnanimous Cuckold” in 1922), nor Les Kurbas (production of the play “The Golden Womb” in 1926), who were innovators in theatrical field, revolutionists of the Soviet theater, could not pass by the creativity of the contemporary modernist playwright. The purpose of this study is to identify the peculiarities of the Crommelynck’ dramas produced by stage directors and the lines of the pioneering searches of two great representatives of the theater went when staging Crommelynck’s plays. Methods. The basis of the research methodology is historical analysis. Results. Meyerhold, as shown by his notes and the memoirs of his contemporaries, moved in the 1920s in his theatrical searches went towards formalist experiments, in particular, constructivism and biomechanics. According to the director, the Crommelynck’ grotesque-farcical play “The Magnanimous Cuckold” on the theater stage, saturated with complex diverse physical movements of the actors, was supposed to show one of the workers’ leisure activities. Les Kurbas, also seeking to radically renew the Ukrainian stage, relied on a completely different theatrical concept. Speaking for an active-revolutionary life installation, for the restructuring of social psychology and, consequently, for spiritual and moral values, Kurbas in his articles and conversations called for fighting the limited outlook of the Nepmen and provincial inhabitants who only think about endless prosperity [9; 10]. Realizing his concept in life, it is not by chance that the director chooses for the premiere of the first season of “Berezil” in Kharkov the play “Tripes d’or” (“The Golden Womb”) just written by Crommelynck (1925). Note that “Tripes d’or” in its content is much more complicated than the “Le Cocu magnifique”. In our opinion, the playwright, using allusions to the work of European prose writers of the XIX century, seeks to show that even an honest and decent person, becoming the owner of a large inheritance, will begin to degrade morally; gold, sooner or later, will become a fetish. Moreover, in “Tripes d’or” it is quite clearly shown that the uncle of Pierre-Auguste himself (the hero of the piece) – AnnaRomainHormidas deGutem– passed through the temptation of wealth. Hormidas’ niece Melina, who eventually got the “throne” with a pottery filled with gold dust, will also pass along this path. In addition, Crommelynck in his play reveals a number of stages of Pierre-Auguste’s painful struggle with the attractive power of gold: from understanding that gold will soon turn into a dragon that will kill a knight, through the realization that “gold in itself is fascinating”, to recognition: “I want to destroy everything ... what is near money .. so that there is no – neither the past, nor the present, nor the future ...” [7: 149, 160]. At the same time, the author in a number of scenes departs from the tragic pathos and appeals to the grotesque, which allows in the “Tripes d’or” to organically combine the real and the fantastic. Thoughtfully approaching the text of the play, Kurbas saw in its plot not the single tragedy of Pierre-Auguste, on which a huge inheritance had suddenly fallen, but a rather common phenomenon in the world of ordinary people thinking only of profit. Therefore, the director chooses not a psychological disclosure of characters, but a grotesque beginning, which allows exposing the thinking of the Nepmen and bourgeois living in petty, personal interests. The original design of the play “The Golden Womb”, semi-grotesque and half-realistic costumes of the actors, their playing and characters’ associations with animals to clarify the understanding of the stage images – all this, on the one hand, exposes the mercantile consciousness of the modern tradesman, on the other – discloses the original approach of the director to modernist text. Conclusions. By turning to modernist dramaturgy and relying on the modern possibilities of the avant-garde theater, both outstanding directors created original productions. If Meyerhold, during this period, was interested in formal experiments and revealing the possibilities of constructivism and biomechanics, so for Kurbas, who was also interested of constructivism, nevertheless, other tasks came to the fore. It was necessary for him to bring up a new theater audience in a short time: to change philistine psychology demonstrating new horizons for the development of public life and the wide possibilities of man in it. It is evidently, that the analysis of the new European dramaturgy and new experiments in the Soviet theater of the 1920–1930s is not limited to what has been said, and further careful study of these problems is required.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document