scholarly journals Annotation upon Annotation: Adding Signalling Information to a Corpus of Discourse Relations

2013 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 249-281 ◽  
Author(s):  
Maite Taboada ◽  
Debopam Das

We present an annotation effort that involves adding a new layer of annotation to an existing corpus. We are interested in how rhetorical relations are signalled in discourse, and thus begin with a corpus already annotated for rhetorical relations, to which we add signalling information. We show that a very large number of relations carry signals that identify them as such. The detailed, extensive analysis of signals in the corpus will aid research in the automatic parsing of discourse relations.

Plants ◽  
2021 ◽  
Vol 10 (2) ◽  
pp. 267
Author(s):  
Axel J. Giudicatti ◽  
Ariel H. Tomassi ◽  
Pablo A. Manavella ◽  
Agustin L. Arce

MicroRNAs are small regulatory RNAs involved in several processes in plants ranging from development and stress responses to defense against pathogens. In order to accomplish their molecular functions, miRNAs are methylated and loaded into one ARGONAUTE (AGO) protein, commonly known as AGO1, to stabilize and protect the molecule and to assemble a functional RNA-induced silencing complex (RISC). A specific machinery controls miRNA turnover to ensure the silencing release of targeted-genes in given circumstances. The trimming and tailing of miRNAs are fundamental modifications related to their turnover and, hence, to their action. In order to gain a better understanding of these modifications, we analyzed Arabidopsis thaliana small RNA sequencing data from a diversity of mutants, related to miRNA biogenesis, action, and turnover, and from different cellular fractions and immunoprecipitations. Besides confirming the effects of known players in these pathways, we found increased trimming and tailing in miRNA biogenesis mutants. More importantly, our analysis allowed us to reveal the importance of ARGONAUTE 1 (AGO1) loading, slicing activity, and cellular localization in trimming and tailing of miRNAs.


2021 ◽  
Vol 16 (2) ◽  
pp. 1934578X2199334
Author(s):  
Do Thi Trang ◽  
Bui Huu Tai ◽  
Dan Thuy Hang ◽  
Pham Hai Yen ◽  
Phan Thi Thanh Huong ◽  
...  

Seven compounds (1-7) were isolated from the marine sponge Aaptos aaptos living in the Vietnamese sea. Their structures were determined as 2 hours, 5 H,7 H,9 H-9 S-hydroxy-imidazo[1,5- α]pyridine-1,3-dione (1), 3-([9-methylhexadecyl]oxy)propane-1,2-diol 2, 2,3-dihydro-2,3-dioxoaaptamine (3), indol-3-aldehyde (4), methyl indole-3-carboxylate (5) 4-hydroxy-5-(indole-3-yl)−5-oxo-pentan-2-one (6), and thymidine (7) by extensive analysis of HR-ESI-MS, 1D, and 2D NMR spectral data, as well as by comparison of the spectral data with those reported in the literature. In addition, the absolute configuration of 1 was determined from the experimental ECD spectrum and comparison of this with the theoretical ECD calculations using the TDDFT method. Compounds 1 and 2 were isolated from nature for the first time. Compound 3 induced cytotoxic activity against SK-LU-1, MCF-7, HepG2, and SK-Mel-2 cell lines with IC50 values of 41.27 ± 2.63, 40.70 ± 2.65, 34.31 ± 3.43, and 36.63 ± 1.40 µM, respectively.


2021 ◽  
Vol 134 ◽  
pp. 106538
Author(s):  
Cristiano Politowski ◽  
Fabio Petrillo ◽  
Gabriel C. Ullmann ◽  
Yann-Gaël Guéhéneuc

2021 ◽  
Vol 16 (2) ◽  
pp. 1934578X2199914
Author(s):  
Ninh Khac Ban ◽  
Bui Huu Tai ◽  
Vu Kim Thu ◽  
Phan Van Kiem

A new δ-truxinic acid sucrose diester and a new ε-truxillic acid sucrose diester (named trigohonbanosides E and F) were isolated from the leaves of Trigonostemon honbaensis. Their chemical structures were determined by extensive analysis of their HR-ESI-MS and NMR spectra. At a concentration of 20 µM, trigohonbanosides E and F exhibited weak inhibitory effects on NO production in LPS-activated RAW264.7 cells with inhibitory percentages of 22.7% ± 1.1% and 18.5% ± 1.4%, respectively.


Babel ◽  
2004 ◽  
Vol 50 (1) ◽  
pp. 13-27 ◽  
Author(s):  
Moheiddin A. Homeidi

Abstract This paper deals mainly with some of the difficulties the translator might encounter when translating some culturally bound pieces of information. These would include the translation of some idioms, and some culturally bound concepts. The paper starts with definitions of translation, language and culture followed by an extensive analysis of the examples provided. All the examples are drawn from Arabic and English. The examples include the translation of some idioms which violate truth conditions, which are easily recognizable, and some others which may be translated either literally or idiomatically with obviously different results. Then the analysis moves to the translation of some culturally bound expressions from both Arabic and English. Here, we find examples that cannot be translated into the other language simply for lack of cultural equivalents. The skill and the intervention of the translator are most needed in this respect because above all translation is an act of communication. Résumé Cet article traite principalement de certaines difficultés que le traducteur peut rencontrer quand il traduit des textes d’information qui présentent un aspect culturel. Ces difficultés ont trait à certaines locutions idiomatiques et concepts culturels. L’article commence par définir la traduction, la langue et la culture, puis analyse en détail les exemples fournis. Tous les exemples sont tirés de l’arabe et de l’anglais. Ces exemples comprennent la traduction de certaines locutions idiomatiques qui trahissent les conditions de vérite et sont facilement reconnaissables, et de quelques autres qui peuvent etre traduites soit litteralement, soit de manière idiomatique, mais avec bien sur des résultats différents. Puis l’analyse passe à la traduction de certaines expressions de nature culturelle, en arabe et en anglais. Nous y trouvons des exemples qu’il est impossible de traduire dans l’autre langue, tout simplement parce qu’il leur manque des équivalents culturels. L’habileté et l’intervention du traducteur sont des plus nécéssaires dans ce cas, parce que la traduction est avant tout un acte de communication.


2014 ◽  
Vol 31 ◽  
pp. 13-25
Author(s):  
Enrico Boone

This paper is concerned with the correct characterization of the licensing condition on clausal ellipsis and how it relates to the distribution of ellipsis. I argue, essentially following López (2000), that ellipsis is licensed when the ellipsis clause bears a relation to an antecedent in the discourse component. A relation between two discourse units can be established in two ways: (1) Either there holds a direct relation between the two discourse units or (2) there holds an anaphoric relation mediated by a discourse anaphor. In this paper, I show how this two-way distinction in setting up discourse relations accounts for the two-way split we find in the distribution of ellipsis.


2007 ◽  
Vol 16 (2) ◽  
pp. 139 ◽  
Author(s):  
Julie A. Winkler ◽  
Brian E. Potter ◽  
Dwight F. Wilhelm ◽  
Ryan P. Shadbolt ◽  
Krerk Piromsopa ◽  
...  

The Haines Index is an operational tool for evaluating the potential contribution of dry, unstable air to the development of large or erratic plume-dominated wildfires. The index has three variants related to surface elevation, and is calculated from temperature and humidity measurements at atmospheric pressure levels. To effectively use the Haines Index, fire forecasters and managers must be aware of the climatological and statistical characteristics of the index for their location. However, a detailed, long-term, and spatially extensive analysis of the index does not currently exist. To meet this need, a 40-year (1961–2000) climatology of the Haines Index was developed for North America. The climatology is based on gridded (2.5° latitude × 2.5° longitude) temperature and humidity fields from the NCEP/NCAR reanalysis. The climatology illustrates the large spatial variability in the Haines Index both within and between regions using the different index variants. These spatial variations point to the limitations of the index and must be taken into account when using the Haines Index operationally.


1995 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 15-86 ◽  
Author(s):  
Takeaki Kariya ◽  
Yoshihiko Tsukuda ◽  
Junko Maru ◽  
Yumiko Matsue ◽  
Kazuo Omaki
Keyword(s):  

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document