scholarly journals Translation, History, Narrative

2005 ◽  
Vol 50 (3) ◽  
pp. 800-816 ◽  
Author(s):  
Lawrence Venuti

AbstractEvery stage in the production, circulation and reception of a translation is profoundly marked by its historical moment, tracing a history that is distinct from the history of the foreign text. The historical nature of translation is apparent in the succession of varying methods that define it within a single culture, not only standards of accuracy, but the interpretation of the conceptual categories on which that standard is based, not only discursive strategies and the very linguistic texture of translations, but the conceptual discourses that translators inscribe in foreign texts as interpretations. Translation traditions can be sketched in which specific practices are repeatedly performed for decades, centuries, even millennia. The relations between translation universals and norms are subject to historical variation. A history of translation, like any history, endows translation practices with significance through a narrative form or mixture of forms, depending on the factors that the historian selects to describe the chronological succession of practices.

Author(s):  
Jesse Schotter

The first chapter of Hieroglyphic Modernisms exposes the complex history of Western misconceptions of Egyptian writing from antiquity to the present. Hieroglyphs bridge the gap between modern technologies and the ancient past, looking forward to the rise of new media and backward to the dispersal of languages in the mythical moment of the Tower of Babel. The contradictory ways in which hieroglyphs were interpreted in the West come to shape the differing ways that modernist writers and filmmakers understood the relationship between writing, film, and other new media. On the one hand, poets like Ezra Pound and film theorists like Vachel Lindsay and Sergei Eisenstein use the visual languages of China and of Egypt as a more primal or direct alternative to written words. But Freud, Proust, and the later Eisenstein conversely emphasize the phonetic qualities of Egyptian writing, its similarity to alphabetical scripts. The chapter concludes by arguing that even avant-garde invocations of hieroglyphics depend on narrative form through an examination of Hollis Frampton’s experimental film Zorns Lemma.


Author(s):  
Sharon Hecker

Medardo Rosso (1858–1928) is one of the most original and influential figures in the history of modern art, and this book is the first historically substantiated critical account of his life and work. An innovative sculptor, photographer, and draftsman, Rosso was vital in paving the way for the transition from the academic forms of sculpture that persisted in the nineteenth century to the development of new and experimental forms in the twentieth century. His antimonumental, antiheroic work reflected alienation in the modern experience yet showed deep feeling for interactions between self and other. Rosso's art was transnational: he refused allegiance to a single culture or artistic heritage and declared himself both a citizen of the world and a maker of art without national limits. This book develops a narrative that is an alternative to the dominant Franco-centered perspective on the origin of modern sculpture in which Rodin plays the role of lone heroic innovator. Offering an original way to comprehend Rosso, the book negotiates the competing cultural imperatives of nationalism and internationalism that shaped the European art world at the fin de siècle.


2020 ◽  
Vol 3 (152) ◽  
pp. 92-99
Author(s):  
S. M. Geiko ◽  
◽  
O. D. Lauta

The article provides a philosophical analysis of the tropological theory of the history of H. White. The researcher claims that history is a specific kind of literature, and the historical works is the connection of a certain set of research and narrative operations. The first type of operation answers the question of why the event happened this way and not the other. The second operation is the social description, the narrative of events, the intellectual act of organizing the actual material. According to H. White, this is where the set of ideas and preferences of the researcher begin to work, mainly of a literary and historical nature. Explanations are the main mechanism that becomes the common thread of the narrative. The are implemented through using plot (romantic, satire, comic and tragic) and trope systems – the main stylistic forms of text organization (metaphor, metonymy, synecdoche, irony). The latter decisively influenced for result of the work historians. Historiographical style follows the tropological model, the selection of which is determined by the historian’s individual language practice. When the choice is made, the imagination is ready to create a narrative. Therefore, the historical understanding, according to H. White, can only be tropological. H. White proposes a new methodology for historical research. During the discourse, adequate speech is created to analyze historical phenomena, which the philosopher defines as prefigurative tropological movement. This is how history is revealed through the art of anthropology. Thus, H. White’s tropical history theory offers modern science f meaningful and metatheoretically significant. The structure of concepts on which the classification of historiographical styles can be based and the predictive function of philosophy regarding historical knowledge can be refined.


2021 ◽  
pp. 175048132110177
Author(s):  
Shushan Azatyan ◽  
Zeinab Mohammad Ebrahimi ◽  
Yadollah Mansouri

The Velvet Revolution of Armenia, which took place in 2018, was an important event in the history of Armenia and changed the government peacefully by means of large demonstrations, rallies and marches. This historic event was covered by Armenian news media. Our goal here was to do a Discourse-Historical Analysis of the Armenian Velvet Revolution as covered by two Armenian websites: armenpress.am-the governmental website and 168.am-the non-governmental website. In our analysis we identified how the lexicon related to the Armenian Velvet Revolution was negotiated and legitimized by these media, and which discursive strategies were applied. We concluded that ‘Armenpress’ paid more attention to the government’s speeches, discussions, meetings and tried to impose the opinion of the government upon the people. In contrast, ‘168’ tried to present itself as an independent website with a neutral attitude toward the Velvet Revolution but, in reality, as we can conclude from the negative opinions about the Velvet Revolution in the coverage of ‘168’, it also represented the government’s interests. There was also a discursive struggle over the exact meaning of ‘revolution’ and the sense of ‘velvet’ in politics and the academic field that was to some extent introduced by these media.


1988 ◽  
Vol 22 (3) ◽  
pp. 593-606
Author(s):  
John Villiers

The numerous and voluminous reports and letters which the Jesuits wrote on the Moro mission, as on all their missions in Asia, are perhaps of less interest to us now for what they reveal of the methods adopted by the Society of Jesus in this remote corner of their mission field or the details they contain about the successes and failures of individual missionaries, than for the wealth of information they provide on the islands where the Jesuits lived and the indigenous societies with which they came into contact through their work of evangelization. In other words, it is not theprimary purpose of this essay to analyse the Jesuit documents with a view to reconstructing the history of the Moro mission in narrative form but rather to glean from them some of the informationthey contain about the social and political conditions in Moro during the forty years or so in the sixteenth century when both the Jesuit missionaries and the Portuguese were active in the regio Because the Jesuits were often in close touch with local rulers and notables, whether or not they succeeded in converting them to Christianity, and because they lived among their subjects for long periods, depending upon them for the necessities of life and sharing their hardships, their letters and reports often show a deeper understanding of the social, economic and political conditions of the indigenous societies and, one suspects, give a more accurate and measured account of events and personalities than do the official chroniclers and historians of the time, most of whom never ventured further east than Malacca and who in any case were chiefly concerned to glorify the deeds of the Portuguese and justify their actions to the world.


2009 ◽  
Vol 42 (2) ◽  
pp. 321-343
Author(s):  
Francis Dupuis-Déri

Résumé.L'étude des discours des «pères fondateurs» du Canada moderne révèle qu'ils étaient ouvertement antidémocrates. Comment expliquer qu'un régime fondé dans un esprit antidémocratique en soit venu à être identifié positivement à la démocratie? S'inspirant d'études similaires sur les États-Unis et la France, l'analyse de l'histoire du mot «démocratie» révèle que le Canada a été associé à la «démocratie» en raison de stratégies discursives des membres de l'élite politique qui cherchaient à accroître leur capacité de mobiliser les masses à l'occasion des guerres mondiales, et non pas à la suite de modifications constitutionnelles ou institutionnelles qui auraient justifié un changement d'appellation du régime.Abstract.An examination of the speeches of modern Canada's “founding fathers” lays bare their openly anti-democratic outlook. How did a regime founded on anti-democratic ideas come to be positively identified with democracy? Drawing on the examples of similar studies carried out in the United States and France, this analysis of the history of the term “democracy” in Canada shows that the country's association with “democracy” was not due to constitutional or institutional changes that might have justified re-labelling the regime. Instead, it was the result of the political elite's discursive strategies, whose purpose was to strengthen the elite's ability to mobilize the masses during the world wars.


2002 ◽  
Vol 57 (1) ◽  
pp. 1-30 ◽  
Author(s):  
Andrea Henderson

This essay explores a particular moment in the history of commodity fetishism by means of an examination of Frances Burney's The Wanderer (1814). The novel, which is explicitly concerned with the social changes facing early-nineteenth-century England, reveals that at this historical moment the commodity inspired emotions of a particular kind: it was idealized and perceived as attractively individualized, aloof, exotic, and changeable, and it elicited a passionate and sometimes even painful form of desire. In The Wanderer Burney explores the human repercussions of this new way of engaging with objects in the marketplace. She reveals, moreover, the extent to which the fetishism of the commodity reflected not just developments within the economy but also political change: under the influence of the French Revolution the charisma once generated by social status was transferred to the economic realm, where, embodied in the commodity, it gave rise to a pleasurable but masochistic reverence. Burney'sargument for the usefulness of economic independence necessarily leads her to appreciate the commodity fetishism she describes: even while she develops a labor theory of value, Burney promotes a mystification of the commodity by insisting on the aloof independence of both labor and its products. Thus, Burney uses the apparent autonomy of things——which Marx decries——as a means to argue for the autonomy of the makers of those things.


2021 ◽  
Vol 33 (1) ◽  
pp. 88-105
Author(s):  
Anthony Cordingley

Abstract Relationships of political domination in Beckett’s Comment c’ est (1961)/How It Is (1964) are typically read through a specific historical moment (the Holocaust, the Algerian War) or literary representation (Dante, Sade). This article reveals spectres in the text from the long history of the colonisation of Ireland to the legacy of Renaissance and Enlightenment humanism; it explores Beckett’s sense of complicity in the Anglo-Irish Ascendency.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document