scholarly journals Brise-soleil: principios y transformación en la obra de Le Corbusier

Author(s):  
Silvia Morel Correa ◽  
Roni Anzolch ◽  
Renato Pedrotti

Resumen: La actitud de Le Corbusier respecto a la superfície epidérmica de sus edifícios cambió en los años 20, cuando se percató de los problemas producidos al construir membranas de escaso espesor con amplias zonas acristaladas. Durante la década de 30, Le Corbusier trabajaba principalmente en países cálidos, y la invención del brise-soleil parecía ser la respuesta a los problemas de ganancia de calor. El brise en la obra de Le Corbusier jugó dos funciones importantes: una como elemento de adaptación al clima y la otra como elemento de composición de fachada. El objectivo del trabajo es rescatar la importancia que Le Corbusier daba a este elemento, para tanto aborda la evolución y la transformación del brise-soleil, en su propia obra. La metodologia del trabajo consiste en analisar las obras elegidas por su relevância en el tema desde un punto de vista medioambiental con base en los estudios de Almodovar, D. Siret y Requena, teniendo en cuenta la orientación y la protección solar en los solsticios de invierno y verano (Le Corbusier defendió que por lo menos hubieran dos horas de penetración solar en el invierno). Del mismo modo, desde el punto de vista arquitectónico se consideran aspectos como la forma arquitectónica, la integración al conjunto, la inserción en la fachada y la importancia en la composición. Abstract: Le Corbusier attitude on the epidermal surface of buildings changes when he realises, in the 1920s, that the problems caused by membranes of insufficient thick with large glazed areas. During the 1930s decade, Le Corbusier worked mainly in warm countries, and the invention of the brise-soleil seemed to be the answer to the problems of heat gain. The brise-soleil, in the work of Le Corbusier, played two important roles: one as an element of adaptation to the climate and the other as an element of composition of facade. The aim of this paper is to rescue the importance that Le Corbusier gave to this element, so it treats the evolution and transformation of the brise-soleil, in his own work. The methodology of the work consists of an analysis of works chosen for their relevance on the issue from an environmental point of view, based on the studies of Almodovar, D. Siret and Requena, considering the solar orientation and solar shading in the winter and summer solstice (Le Corbusier argued that there were at least two hours of solar penetration in winter). In the same way, from the architectural point of view, it treats aspects such as the architectural form, integration in the whole, insert on the facade and compositional importance.  Palabras clave: protección solar; brise-soleil; Le Corbusier. Keywords: solar shading; brise-soleil; Le Corbusier. DOI: http://dx.doi.org/10.4995/LC2015.2015.923

ZARCH ◽  
2016 ◽  
Author(s):  
Fernando Zaparaín Hernández

Muchas de las imágenes con las que Le Corbusier construyó su paisaje urbano procedían de las infraestructuras elevadas. Estas le aportaron dos visiones novedosas: se sustituía al tradicional observador a ras de suelo por la vista de pájaro y se superaba el estatismo de la perspectiva focal con un travelling dinámico desde el automóvil. Para conseguirlo, tomó prestada de la ingeniería civil la idea de crear una plataforma sobre pilotis, en la que disponer los edificios y las calles. Empleó la superposición de usos que permitía esa sección como instrumento urbanístico para zonificar y separar las circulaciones de lo habitacional. Esa plataforma, que al principio se limitaba al nivel inferior, evolucionó inspirándose en autopistas y puentes para definir algunos recursos plásticos que luego fueron imprescindibles en su arquitectura, como el viaducto habitado o la rampa, siempre asociados al movimiento y con dimensión territorial. De este análisis se desprende la habilidad corbuseriana para traducir las nuevas tecnologías a formas verdaderamente abstractas, su versatilidad para usar a diversas escalas los mismos elementos, la fidelidad a sus sistemas característicos y la capacidad para generar grandes iconos de la modernidad mediante la eficaz combinación propagandística de imágenes, gráficos y eslóganes. Palabras clave: Le Corbusier, ciudad, infraestructuras, circulaciones, viaductos Many of the images used by Le Corbusier to depict his urban landscape are from the high ways and bridges. This allowed him to change the traditional point of view in two ways: replacing the traditional observer at ground level by the bird's eye and changing the statism of the focal perspective which was replaced with a dynamic traveling from the car. To do this, he borrowed from civil engineering the idea of ​​creating a platform of pilotis, and to putting up the buildings and the streets. He used the superposition of uses that allowed that section as an urban planning instrument to zoning and separate the circulations of the housing. This platform, which at first was limited to the lower level, evolved inspired by motorways and bridges to define some plastic resources that were then essential in its architecture, such as the inhabited viaduct or ramp, always associated with movement and territorial dimension. This analysis reveals the ability of Le Corbusier to translate new technologies into truly abstract forms, his versatility to use the same elements at different scales, his fidelity to their characteristic systems and his ability to generate great icons of modernity through the effective combination of propaganda, images, graphics and slogans. Key words: Le Corbusier, city, road infrastructure, circulation, viaduct


Author(s):  
Ljiljana Blagojevic

Abstract: The paper examines correlations of architectural culture in Serbia with modern ideas of the twentieth century that were engendered through engagement with concepts originated by Le Corbusier. Based on analysis of primary sources, the paper examines the dichotomy vernacular – modern as a critical point of this correlation. For instance, what was the significance of vernacular or folklore heritage, that Charles-Édouard Jeanneret traced in Serbia in 1911, and how did its value became part of the foundational discourse of the modern movement? What kind of relation to Le Corbusier’s doctrines were forged by modern architects in Serbia of the interwar years, and which lessons learned in his Parisian atelier by collaborators from the late 1930s had been transmitted far and wide in socialist Yugoslavia’s urban planning? This paper focuses on comparative analysis of direct material evidence of sources on the one side and interpretations on the other, with the aim to show more clearly a two-way working of sources, reception and selective transmission through architectural thinking and design process. In sum, the argumentation will aim to elucidate the processes of acknowledgment, emulation, idealization, analytical probing, dogmatization, critique and annihilation of Le Corbusier’s ideas in the long march of modernism’s emancipation and decline in Serbia over the course of the twentieth century. Resumen: El artículo examina las correlaciones de la cultura arquitectónica en Serbia con ideas modernas del siglo XX que se generaron a través de los conceptos originados por Le Corbusier. Basado en el análisis de fuentes primarias, el artículo examina la dicotomía vernácula - moderna como un punto crítico de esta correlación. Por ejemplo, ¿cuál fue la importancia del patrimonio vernáculo o folclore, que Charles-Édouard Jeanneret trazó en Serbia en 1911, y cómo se convirtió su valor en una parte del discurso fundamental del movimiento moderno? ¿Qué tipo de relación con las doctrinas de Le Corbusier se forjaron por los arquitectos modernos en Serbia de los años de entreguerras, y qué lecciones aprendidas en su taller parisino por los colaboradores de la década de 1930 habían sido transmitidas en la planificación urbana de Yugoslavia socialista? Por un lado, este documento se centra en el análisis comparativo de pruebas materiales directas de fuentes, y por el otro lado de la interpretación, con el objetivo de mostrar más claramente dos maneras de trabajo de las fuentes, la recepción y transmisión selectiva a través del pensamiento arquitectónico y proceso de diseño. En síntesis, la argumentación tratará de dilucidar los procesos de reconocimiento, la emulación, la idealización, la investigación analítica, dogmatización, la crítica y la aniquilación de las ideas de Le Corbusier en la larga marcha de la emancipación de la modernidad y el declive de la misma en Serbia en el transcurso del siglo XX.  Keywords: Le Corbusier; Serbia; vernacular; purism; socialist modernism; New Belgrade. Palabras clave: Le Corbusier; Serbia; vernácula; purismo; modernismo socialista; Nuevo Belgrado. DOI: http://dx.doi.org/10.4995/LC2015.2015.565


Author(s):  
Inmaculada Jiménez Caballero

Resumen: Esta investigacióvn presenta la influencia en Charles-Edouard Jeanneret de su maestro Charles L´Eplattenier a través de dos instituciones: l´École d´Art de La Chaux-de-Fonds donde ambas figuras se encontraron y la asociación de la Suiza francófona l´OEUVRE, en la que los dos coincidieron también un breve espacio de tiempo en la misma época. La actividad en ambas instituciones representa la doble vertiente de un único proyecto para reformar los procesos artísticos ligados a los oficios artesanales; el propósito era incorporar al producto industrial producido en serie el valor añadido de su calidad artística, siguiendo el ejemplo de la Werkbund alemana. Para tal fin era necesario llevar a cabo una profunda reforma en el programa de enseñanza de dibujo en l´École d´Art, y desarrollar a la vez, una serie de acciones que permitieran visualizar los logros alcanzados. Su estrategia estaba apoyada en dos pilares: formación y propaganda. La presente investigación detalla de que manera Jeanneret participó en este proyecto a través de su intervención tanto en l´École d´Art y las nuevas estructuras para renovar la enseñanza del dibujo, como en la asociación l¨OEUVRE y sus distintos proyectos, A través de estas iniciativas encontramos el origen de algunos temas a los que Le Corbusier dedicará su atención; identificamos personajes que jugarán un papel importante en distintos momentos de su vida o proyectos y artículos que anunciarán propuestas teóricas y prácticas de sus trabajos posteriores. Abstract: This research presents the influence in Charles-Edouard Jeanneret of his master Charles L'Eplattenier in the context of two institutions. On one hand ´École d´Art de La Chaux-de-Fonds, where both figures met and where they established a first line of common work; and on the other hand, the association from the french-speaking Switzerland called l'Oeuvre, in which both briefly met. The activity in both institutions had the same goal and was in reality a single project: the reform of artistic processes bounded to the craft trades to provide the mass-produced industrial goods with the added value of artistic quality, following the example of the Deutscher Werkbund. In order to do this, it was necessary to carry out a profound reform of the drawing education program of l´Ecole d´Art and develop a series of propaganda actions allowing to visualize its achievements. Thus, the strategy was based on two pillars: education and propaganda. This research details how Jeanneret contributed to this project through his involvement in both, l´École d´Art’s renovation of drawing education and the Association l'Oeuvre’s various projects. Through them we discover the origin of some of the subjects that Le Corbusier will devote its attention to, characters that will play an important role in different moments of his life, or projects and articles that announce theoretical proposals or practices of his subsequent work.  Palabras clave: Cours Supérieur; Nouvelle Section; Ateliers d´Art Réunis; L´OEUVRE. Keywords: Cours Supérieur; Nouvelle Section; Ateliers d´Art Réunis; L´OEUVRE. DOI: http://dx.doi.org/10.4995/LC2015.2015.634


Author(s):  
Antonio Santiago Río Vázquez

Resumen: El interés de Le Corbusier por los aprovechamientos hidroeléctricos es una constante a lo largo de su vida, sobre todo como inspiración y referencia para proyectar su arquitectura, dando forma a una lección del embalse que veremos enfocada de diferentes maneras y en distintos momentos, desde su descubrimiento durante el trabajo en Vienne (Francia) para la Société d’applications du bétón armé hasta el intento de materialización con la obra de Bhakra en la India, pasando por etapas sucesivas en las que se va exponiendo, publicando o compartiendo, mediante conferencias, textos teóricos o encuentros en viajes, como el realizado a los Estados Unidos en 1946, cuando visita el macroproyecto de la Tennessee Valley Authority y deja constancia en la primera edición americana de Quand les catedrales étaient blanches: voyage au pays des timides. A través de sus palabras, de sus dibujos y de sus proyectos vamos revelando las dos caras de la lección del embalse: la que se desprende de manera inmediata desde las realidades encontradas, que tendrá su impulso final paralelo a la construcción de Chandigarh con la implicación en la presa sobre el Sutlej; y la cara oculta, desvelada como aportaciones e influencias progresivas en su arquitectura. Ambas caras permanecerán como el testimonio de la fértil relación entre Le Corbusier y los aprovechamientos hidroeléctricos. Abstract: The interest of Le Corbusier on hydroelectric industry is a constant throughout his life, especially as inspiration and reference to project its architecture, shaping a lesson of the dam that we will see focused in different ways and at different times, from their discovery while working in Vienne (France) for the Société d’applications du bétón armé to the attempt to materialize the work of Bhakra in India, through successive stages in wich he will be in exposing, publishing or sharing through conferences, theoretical texts and encounters on trips, like the one made to the United States in 1946, when he visits the macro project of Tennessee Valley Authority and describes it in the first American edition of Quand les cathedrals étaient blanches: voyage au pays des timides. Through his words, his drawings and his projects we will reveal the two faces of the lesson of the dam: the one which follows immediately from the facts found, which will find the final attempt parallel to the construction of Chandigarh with the involvement at the dam on Sutlej; and the other side, unveiled as inputs and progressive influences in its architecture. Both sides remain as the testimony of the fertile relationship between Le Corbusier and hydroelectric industry.  Palabras clave: Arquitectura; Siglo XX; Le Corbusier; agua; industria; embalse. Keywords: Architecture; 20th Century; Le Corbusier; water; industry; dam. DOI: http://dx.doi.org/10.4995/LC2015.2015.1007


Author(s):  
Emanoela Gehlen Bregolin ◽  
Andrea Soler Machado

Resumen: El objetivo de este artículo es demostrar que existe una poética en el urbanismo de Le Corbusier y que el tema se mantiene y se transforma en sus modelos teóricos y sus derivaciones. Desde el punto de vista teórico-metodológico, parte-se del presupuesto de que esa poética es el resultado de la dualidad entre arte y función presente en su pensamiento, originada en su formación personal y el momento histórico en el que produce su obra. El analisis se estructura con la agrupación de su produción urbanística en cuatro fases: 1-los años 1920: el Plan Ideal; 2-1929-38: las ciudades de América del sur y los viaductos; 3-1930-50: la Ville Radieuse; 4-Después de la Segunda Guerra Mundial: la ciudad de los 7V y la Unité d’habitation. La reflexión final retoma la visión general de su produción urbanística y la vincula al concepto de utopia. Abstract: The goal of this article is to demonstrate that there is an aspect of poetics in Le Corbusier’s urbanism and that this theme is maintained and you can see it being transformed through the theoretical models and its derivations. From the methodological and theoretical point of view, we make the assumption that the poetics is the result of the duality between art and function present in his thought, which comes from the historical moment in which his work was made and from his personal background. This analysis is structured by grouping his urban planning works in for phases; the 1920s: the Ideal City; 1929-38: the cities of South America and the viaduct; 1930-50: the Ville Radieuse; after the II World War: the city of 7V and the Unité d’habitation. The final considerations bring back the general vision of his urban planning works and tie it to the concept of utopia.  Palabras clave: Le Corbusier; Urbanismo; Poética; Arte; Función. Keywords: Le Corbusier; Urbanism; Poetics; Art; Función. DOI: http://dx.doi.org/10.4995/LC2015.2015.1545


Author(s):  
Susana Meleiro Lima

Abstract: The aim of this investigation is to present an approach to the notion of a global architect, the universality of his theory and legacy. The investigation is composed in two main stages whose goals are the following: 1) to address the notion of global architect; 2) to demonstrate the role of Le Corbusier to perform the idea of global architect and his influence in others architects, such as Fernando Távora (1923-2005), a portuguese architect recognized as the master of Álvaro Siza. The first stage, we seek to formulate a definition of global architect from the point of view of Le Corbusier’s works. During the second stage we analyse and compare the positions of Le Corbusier and Távora and their projects: Ronchamp, Chandigarh and Market at Vila da Feira and Ofir Summer House. Thus, we attempt to analyse the role of Le Corbusier as a global architect and his impact on others colleagues, such as Távora who seeks to achieve the same ideal of global architect and perform a universal vision of architecture. Resumen: El propósito de esta investigación consiste en presentar una aproximación a la idea de arquitecto global, la universalidad de su teoría y su legado. El artículo se compone en dos partes principales cuyos objetivos son los siguientes: 1) hacer una reflexión acerca de el concepto de arquitecto global; 2) aclarar el papel de Le Corbusier como un personaje que personificó el ideal de arquitecto global y mostrar como ha influenciado a muchos arquitectos, como es el ejemplo de Fernando Távora (1923-2005), un arquitecto portugués reconocido como el maestro de Álvaro Siza. En primer lugar, se procura formular una definición de arquitecto global desde el punto de vista de Le Corbusier y sus obras. Durante la segunda parte se analizan y comparan las posiciones de Le Corbusier y Fernando Távora así como sus proyectos: Ronchamp, Chandigarh, Mercado de Vila da Feira y la Casa de Verano en Ofir. Por fin, se trata de analizar la importancia y el papel de Le Corbusier como un arquitecto global y su impacto sobre otros colegas, como es el caso de Fernando Távora que intentaba lograr el mismo ideal de arquitecto global e incorporar una visión universal de la arquitectura.  Keywords: global architect; Le Corbusier; legacy; universalism; Fernando Távora. Palabras clave: arquitecto global; Le Corbusier; legado; universalismo; Fernando Távora. DOI: http://dx.doi.org/10.4995/LC2015.2015.689


Author(s):  
Pedro Mansilla Viedma

Como el título sugiere, el artículo pretende reflexionar sobre el punto de vista de la sociología sobre la moda, exagerando irónicamente lo específico de su punto de vista hasta elevarlo a “privilegiado”. Utilizo esa exageración para llamar la atención sobre la doble dimensión teórica de esa mirada. Una primera, fácil de entender, y quizás de aceptar, subraya la lectura sociológica de una moda ya pasada, como puede hacerlo la historia del arte, del traje o de la moda. Otra segunda, atreviéndose a reflexionar, o a invitarnos a reflexionar, sobre su otro punto de vista. Aquel que condicionaría el nacimiento mismo de la moda desde la sociología. La moda a posteriori es analizada, la moda a priori también, y aquí, donde la moda es efecto de una causa sociológica, y no al revés, es donde radicaría el verdadero interés de mi artículo. ¿Son antes los pantalones femeninos, el traje femenino, el smoking femenino –robados psicoanalíticamente al hombre durante el siglo XX– o la emancipación de la mujer? ¿Apareció siempre la minifalda después de la liberaciónsexual femenina o alguna vez, en algún país, fue al revés? ¿El movimiento hippie creó siempre una moda hippie o la imitación de la moda hippie invitó, en su onda expansiva mundial, a un estilo de vida consecuente con ese cambio de ropa? Estamos acostumbrados a que la moda sea un efecto, ¿puede ser una causa? Estamos acostumbrados a que la sociología explique un fenómeno, ¿aceptaríamos que a veces se pueda convertir en su causa?PALABRAS CLAVE: sociología, moda, causa, objeto de arte, contexto.ABSTRACTAs the title suggests, this article aims to reflect on the sociological viewpoint on fashion, ironically exaggerating the specifics of its point of view to elevate it to the point of “privilege”. I use this exaggeration to draw attention to the theoretical double dimension of that viewpoint. A first one, easy to understand and perhaps to accept, highlights the sociological reading of past fashion trends, as may History of Art, Costume or Fashion. A second one would dare to reflect, or to invite us to reflect, on this other point of view, one that would condition the very birth of Fashion from Sociology. Fashion is analyzed both a posteriori and a priori, and here, where Fashion is the effect of a sociological cause, and not the other way round, is where the true interest of my article would lie. Do women’s trousers, women’s tailored suits, women’s tuxedos –psychoanalytically robbed from men during the twentieth century– precede the emancipation of women or is it the other way around? Didthe miniskirt always appear after women’s sexual liberation, or was it the other way around in some countries? Did the hippie movement give rise to the hippie clothes style or did the hippie style, in its worldwide expansion, invite participation in a lifestyle consistent with that change in clothing? We are used to seeing Fashion as an effect. Could it be a cause? We are used to Sociology explaining a phenomenon, would we be willing to accept that it can at times be the cause of it?KEY WORDS: sociology, fashion, cause, art object, context.


Author(s):  
Bruno Padín

Resumen  En la construcción de las identidades nacionales es esencial el papel desempeñado por los enemigos externos y los enemigos internos. En el caso de Galicia, que es el que vamos a analizar, veremos que los traidores poseen una influencia mínima porque los enemigos más importantes se situarán fuera de Galicia. Se trata de Castilla y después España, antagonistas por antonomasia del pueblo gallego. Estudiaremos también la noción de antepasados gloriosos, muy útiles a la hora de proporcionar prestigio a la nación gallega, sobre todo en momentos de opresión o humillación. En este sentido, el mito celta, los suevos o los mártires serán figuras esenciales en el proceso de construcción de la identidad gallega. Analizaremos, por otro lado, la pervivencia de ciertos tópicos que desde el punto de vista histórico son insostenibles en el nacionalismo gallego actual.  Palabras clave  Nacionalismo gallego, BNG, mito celta, suevos, mártires, Castilla y España. Abstract  The role played by external enemies and internal enemies is essential in the construction of national identities. In the case of Galicia, which we are going to analyze, we will see that the traitors have a minimal influence because the most important enemies will be located outside Galicia. It is Castile and then Spain, antagonist par excellence of the Galician people. We will also study the notion of glorious ancestors, very useful in providing prestige to the Galician nation, especially in times of oppression or humiliation. The Celtic myth, the suevos or the martyrs will be essential figures in the construction of Galician identity. On the other hand, we will analyze the survival of certain topics that from the historical point of view are unsustainable in current Galician nationalism. Key Words  Galician Nationalism, BNG, Celtic Myth, Suevos, Martyrs, Castile and Spain.


Author(s):  
Josefina González Cubero

Resumen: Los contactos de Le Corbusier con el mundo cinematográfico se dilatan a lo largo de su trayectoria profesional y recorren un amplio espectro. Se concretan en la concepción y construcción de salas dedicadas a la proyección del cine, la participación en proyectos y realización de películas, así como la publicación de un esporádico escrito monográfico titulado "Esprit de vérité" (1933). Este trabajo aborda la singularidad de su pensamiento cinematográfico frente al de otros insignes arquitectos coetáneos y pone de relieve el cambio que experimenta éste entre la película L’Architecture d’Aujourd'hui (1930) y la obra multimedia Le Poème électronique (1958), mostrando un camino que parte de la consideración del cine como un medio donde la imagen se pone al servicio de la arquitectura, y nunca al revés, hasta llegar a utilizar el montaje soviético como mensaje subjetivo del realizador, en este caso también autor de la arquitectura. Abstract: Le Corbusier’s contacts with the world of cinematography spanned his entire career and cover a broad spectrum. They materialized in the conception and construction of screening rooms for cinema, the participation in projects and cinema-making, and the publication of sporadic features under the title "Esprit de vérité" (1933). This article covers Le Corbusier’s unique cinematographic thought standing apart from those of other distinguished architects of his generation and highlights the change he experienced between the film L’Architecture d’Aujourd'hui (1930) and the multimedia work Le Poème électronique (1958). It traces a path originating with the notion of cinema as a medium where images are at the service of architecture and never the other way around, and winding up with the use of soviet montage as a subjective message of the filmmaker who, in this case was also maker of the architecture.  Palabras clave: Le Corbusier, arquitectura, película, cine, montaje. Keywords: Le Corbusier, architecture, film, movie, cinema, montage. DOI: http://dx.doi.org/10.4995/LC2015.2015.803 


Author(s):  
Alioscia Mozzato

Abstract: In light of the reflections developed by Le Corbusier through the “oeuvre plastique” and his intense relationship with the city of Venice, the gondola became the paradigm of an "artistic creation" which, while having to bow to the principles of "utility" linked to the tangible world of the "machinist era" on the one hand, on the other met the expressive requirements of "beauty" connected to the spiritual needs of modern man. The encounter with the gondola describes this "duality" which pervades all the works of Le Corbusier always in search of a synthesis between "measure" and "lyricism", representing a "plastic manifestation" that points to some theoretical principles and foundations of artistic "action", outlined through the concept of “Outil”, the expression and instrument of a necessary "harmony" between mankind and the world. Resumen: A la luz de las reflexiones desarrolladas por Le Corbusier a través de la “obra plástica” y su intensa relación con la ciudad de Venecia, la góndola se convirtió en el paradigma de una "creación artística" que, si bien tiene que someterse, por un lado, a los principios de "utilidad" vinculados al mundo tangible de la "era mecánica", por otro lado cumplía los requisitos característicos de "belleza" relacionados con las necesidades espirituales del hombre moderno. El encuentro con la góndola describe esta "dualidad" que impregna toda la obra de Le Corbusier, siempre en busca de una síntesis entre "medida" y "lirismo", lo que representa una "manifestación plástica" que apunta a algunos de los principios teóricos y fundamentos de la "acción" artística perfilados a través del concepto de “Outil”, la expresión e instrumento de una necesaria "armonía" entre la humanidad y el mundo.  Keywords: Le Corbusier; Gondola; Venice; Plastique acoustique; Outil; Oeuvre plastique; L'angle droit. Palabras clave: Le Corbusier; Gondola; Venecia; Plástica acústica; Outil; Obra plástica; El ángulo recto. DOI: http://dx.doi.org/10.4995/LC2015.2015.794


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document