KOMPONENCIJALNA ANALIZA GRUPE SINONIMA GLAGOLA „ZURITI“ I NjIHOVI ENGLESKI PREVODNI EKVIVALENTI

2020 ◽  
pp. 243-254
Author(s):  
Katarina Subanović

In this paper, the componential analysis of the English and Serbian groups of synonyms of the verb stare has been conducted. The main aims of the research are the representation of the groups of synonyms of the verb stare, as well as the emphasis of the diagnostic characteristics on which the examined verbs differ. Eventually, the suggested translations of the verbs have been studied. The main conclusion is that the Serbian language contains fewer verbs belonging to this semantic field. For that reason, most of the synonyms have been defined by a semantically neutral verb (e.g. look) modified by an appropriate adverb or a compound adjective. What is more, the results show that the consulted dictionaries and corpora provide detailed and complete information on this subject.

Lyuboslovie ◽  
2021 ◽  
Vol 21 ◽  
pp. 258-275
Author(s):  
Aylya Iliyazova ◽  

The work is an attempt to consider the concept of “cooperation” in cognitive-linguistic terms, taking as a syntagmatic basis “thinking”, which contains the motivating feature of the primary basis: the cognitive verb denken [think]. The term “semantic function” is one of the main terms in the work: this function acts as a stimulus for semantic transformation and the formation of a new semantic quality. The aim of the research is to analyze different semantic transformations in: 1. Formation of a derivative prefixed verb mitdenken. 2. Formation of the reflexive verbs sich einigen and sich sammeln. 3. Formation of the construction “adverb and cognitive verb”: miteinanderdenken/ zusammendenken / gemeinsamdenken. 4. Formation of the construction “preposition, pronoun and cognitive verb”: mit anderen erarbeiten. Through the method of componential analysis, the work presents lexemes, morphemes and functional words referring to the same semantic field.


1983 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 167-186
Author(s):  
Geraldine McDonald

ABSTRACTThere has been continuing interest in the Semantic Feature Hypothesis (SFH) over the last ten years but there appears to have been no experimental study which explores a complete semantic field nor one which uses a cross-cultural sample. Eighty New Zealand children, Maori and non-Maori, aged between 4; 0 and 4; 11, were tested for word recognition of the spatial adjectives following Bierwisch's (1967) componential analysis. The study extended previous work on the SFH by comparing performance on feature recognition, and by examining effect of word context on ease of discrimination. Results supported the view that word meaning is learned in bits, but failed to support any other predictions based on SFH. There was difference between the samples in performance on word recognition but no difference on features. It is suggested that more attention should be given to the characteristics of individual words as agents for the acquisition of other words.


Author(s):  
Rustem A. Bekirov ◽  
Viktoriya V. Rublyova

The authors analyse the idioms of semantic field “fear” in the Arabic, Russian, and English languages, considering the psychological display of this emotion as a foundation for metaphorical models creating the idioms under the discussion. The authors study “emotional concepts” in linguistics and describe psychological characteristics of the emotion, provided with the model of the anger and the list of its displays. The following methods were applied during the investigation: comparative and descriptive, as well as componential analysis and complete sample method. Using complete sample method, the authors collected and classified the idioms due to the following groups: ‘dysfunction/hyperfunction of body’s part’, ‘shiver’, ‘cold’, ‘eyes’, and ‘scream’. Two displays of the fear denoting two opposite stimuli emerging when a person experiences this emotion, were described in different groups: ‘escape’ and ‘consternation’. All groups are illustrated with collected data from the three languages, as well as with examples from literary works that allow speaking about its usage in speech and natural performance in language. The authors come to conclusion that the biological roots of “fear” explain the “universal validity” of definite psychological displays of this emotion, which is proved by the examined idioms (in Arabic, Russian, and English) that are built with the same metaphorical models. In general, the representation of fear by idioms can be divided into two big groups: idioms built on psychological displays and idioms built on imaginative associations under cultural, historical, social, and other factors.


Diwan ◽  
2019 ◽  
Vol 11 (1) ◽  
pp. 46-65
Author(s):  
Reflinaldi Reflinaldi ◽  
Syofyan Hadi ◽  
Ahmad Busyrowi

This research aims to observe the terrain of morpho-semantic meaning of the word auliya’  in the Qur'an; what words are included in the morpho-semantic field of the word auliya’, and how the features are useful. This study aims to gather words that are in the morpho-semantic field of the auliya’ word 'in the Qur'an, find their meaning features, common components of the meaning and components of differentiating meaning (diagnostic communication) so that the meaning can be obtained representative of the word auliya'. The study found 234 words incorporated into the auliya’ 'morpho-semantic field' in 69 forms, spread over 55 letters in 208 verses. All these words come from six basic forms which are classified into three classes of words. Firstly, the componential analysis reveals root meanings (general meaning components), i.e., assembling, reducing, governing (action), near / no distance, help, full of love, responsible, always supervising (characters) . Next, distinguishing components consist of the meaning of the basic form, namely, god, king / authority / master, religion, heritage, culture (perpetrator), time and institution (etc.). Lastly, the grammatical meaning, namely, Al-Syakhsh (pronoun), Al-'Adad (numeral) , Al-Ta'yin (definite) and Al-Nau '(gender), besides the meaning of' ‘time' specifically for the class of verb.


2018 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 89-94
Author(s):  
Intan Sari

Low Birth Weight (LBW) is an infant born with a birth weight of less than 2500 grams regardless of gestation. Birth weight is the weight of the baby weighed in 1 hour after birth. (Depkes RI, 2009). Based on WHO and UNICEF data, in 2013 about 222 million babies were born in the world, of which 16% were born with low birth weight. The percentage of LBW in developing countries is 16.5% twice that of developed countries (7%) (Scholar Unand, 2014). The purpose of this study was to determine whether there is a relationship between anemia and Smoking Habit in Pregnant Women with LBW occurrence in General Hospital Dr. Mohammad Hoesin Palembang Year 2016. This research use analytical survey method with cross sectional approach. The population in this study were all mothers who gave birth monthly in Midwifery Installation of Dr. General Hospital Mohammad Hoesin Palembang in 2016 as many as 315 respondents. The sample of this research is some of mothers who give birth enough month in Midwifery Installation of Dr. General Hospital Mohammad Hoesin Palembang Year 2016 as many as 315 respondents. ". From the results of bivariate analysis of anemic respondents with the occurrence of LBW obtained statistical test X2 count = 23.22 which means there is a significant relationship between anemia with the incidence of BBLR. Respondents smoking with the occurrence of LBWR obtained statistical test X2 count = 41.20 which means there is a relationship Meaningful between smoking and LBW incidence. From the results of this study is expected that this research can be a reference material and is a complete information and useful for the development of knowledge about LBW.


Author(s):  
Lidiya Derbenyova

The article explores the role of antropoetonyms in the reader’s “horizon of expectation” formation. As a kind of “text in the text”, antropoetonyms are concentrating a large amount of information on a minor part of the text, reflecting the main theme of the work. As a “text” this class of poetonyms performs a number of functions: transmission and storage of information, generation of new meanings, the function of “cultural memory”, which explains the readers’ “horizon of expectations”. In analyzing the context of the literary work we should consider the function of antropoetonyms in vertical context (the link between artistic and other texts, and the groundwork system of culture), as well as in the context of the horizontal one (times’ connection realized in the communication chain from the word to the text; the author’s intention). In this aspect, the role of antropoetonyms in the structure of the literary text is extremely significant because antropoetonyms convey an associative nature, generating a complex mechanism of allusions. It’s an open fact that they always transmit information about the preceding text and suggest a double decoding. On the one hand, the recipient decodes this information, on the other – accepts this as a sort of hidden, “secret” sense.


Author(s):  
Tetiana Korolova ◽  
Nadiia Demianova

The vocative function of an address being the basic one is supplemented and modified by a number of other functions actualized in communication, i.e. the phatic one (establishing and developing the contact with the addressee), the status one (reflecting the status responsibility of the communicants), the emotional and attitudinal one (characterizing the addressee and the attitude of the speaker towards the uttered information). Such modification explains the polyfunctional character of the address in communication. All units of address, just like the components of the addressing functional field, are polysemantic and polysemy comprises every type of an address. According to the communicative tasks the following functions can be stated within the vocative one: nominative (naming the addressee), deixis (identifying the addressee), vocative proper (attracting the addressee’s attention). The field model of addresses’ semantic structures allows to research standard and nonstandard vocatives. The standard addresses form the nucleus of the semantic field under research and characterize stability of their application in one of the above-mentioned functions. Nonstandard vocative lexemes (1 % of the total amount of the experimental material) can play the role of an address under certain circumstances. They form semantically heterogeneous (conditioned by a situation) group, located in the periphery area of the semantic field of addresses. The addresses that include anthroponyms form the most widely used group (64,5 % in Ukrainian and 68,1 % in French), the second place belongs to the addresses with appellatives (34,6 % and 29,9 %, correspondingly). As to the composition of appellatives in the status and role addresses they comprise 36,4 % in Ukrainian and 34,9 % in French. Attitudinal addresses reach 63 % and 65,1 %, correspondingly.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document