scholarly journals Tradiciones poéticas y paradigmas métricos en la edad media castellana

2020 ◽  
Vol 100 (2) ◽  
pp. 499-512
Author(s):  
Vicenç Beltran
Keyword(s):  

El análisis métrico de los textos poéticos medievales en lengua castellana plantea aún problemas. Los estudios de Federico Hanssen crearon una hipótesis para el mester de clerecía que acabó siendo adoptada por la generalidad de los estudiosos, pero el cómputo silábico del resto de los poemas exige la aplicación de tantas excepciones a la norma hoy aceptada que resulta lícito sospechar de su validez. En este artículo se analizan algunos poemas del Cancionero de Baena y los dos recientemente hallados en el monasterio de Las Huelgas de Valladolid cuyo cómputo resulta regular si aplicamos las reglas vigentes en la escuela poética galaico-portuguesa.

1942 ◽  
Vol 44 (1) ◽  
pp. 5-16
Author(s):  
Georges Cirot
Keyword(s):  

2018 ◽  
pp. 139
Author(s):  
Antonio Alcoholado Feltstrom

<p class="Pa15">Entre los fenómenos métricos, la dialefa ha experimentado una evolución desafortunada en la versifi­cación española desde el s. xiii hasta nuestros días, pasando de tener carácter de canon en la escansión del mester de clerecía a aparecer en una proporción de escaso valor en comparación con su fenómeno adverso, la sinalefa. Este trabajo atiende a dicha evolución y sus implicaciones preceptivas según se reflejan en el análisis de un corpus de 18471 versos.</p><p class="Pa15">Among the meter phenomena, <em>dialepha </em>(hiatus in between words) has evolved in an unsuccessful fash­ion ever since the 13th Century to nowadays, changing roles from being a scansion rule for the <em>Ministry of Clergy </em>poets to becoming an exception if compared to its opposite phenomenon, synalepha. This pa­per focuses on the said evolution and its normative implications according to its reflection in a corpus built on 18471 lines.</p>


Lexis ◽  
2021 ◽  
Vol 45 (2) ◽  
pp. 765-795
Author(s):  
Arturo Ruiz Mautino

El artículo explora la posibilidad y condiciones de una interpretación figural del Libro de Alexandre. Propone, en consonancia con lecturas recientes de la obra maestra del mester de clerecía, que la traición, en tanto evento iterativo y núcleo moral en el poema, configura un punto de acceso idóneo para la comprensión de la estructura del texto y de su autoconciencia poética. Se provee un esquema matricial para la evaluación de las diversas instancias de traición en el texto y se vislumbra un modo para considerar su vigencia en la producción literaria contemporánea en lengua española.


Author(s):  
Мария Юльевна Игнатьева (Оганисьян)
Keyword(s):  

<p>Статья посвящена малоизученной в отечественной науке фигуре средневекового поэта Гонсало де Берсео (ок. 1198–1264), первому испанскому автору, имя которого сохранилось в истории литературы. В данной статье рассматриваются отдельные сочинения этого представителя учено-церковной поэзии (mester de clerecía) с точки зрения того, как в них соотносятся жесткая заданная форма (cuaderna vía) и субъективная мотивация поэта. Отталкиваясь от работ, близких к этой тематике (Д. Алонсо, Х. Гильена), автор предлагает собственный подход. В статье обсуждается специфика поэтической техники Берсео как переводчика и пересказчика латинских гимнов. Используя метод амплификации первоисточника, Берсео вводит или акцентирует уже имеющиеся скорбные покаянные интонации. Так создается особое авторское поле внутри чужого текста.</p><p>Особое внимание уделено стихотворению Era un simple clérigo pobre de clerecía (девятое чудо из сборника «Чудеса Богородицы»). Приводится полный литературный перевод этого текста. Стихотворение позволяет глубже понять, как соотносятся в творчестве Берсео свойства клирика и литератора. Автор объясняет особенности стихотворного размера cuaderna vía в контексте указанного соотношения и показывает, что следование устойчивой форме, т. е. cuaderna vía, отражало присущее мастерам учено-церковной поэзии чувство вассального долга. Эта же форма представляла собой то необходимое пространство, в котором раскрывался индивидуальный голос Берсео и звучало его личное упование на помощь Богородицы. Автор указывает на связь этих стихов Берсео с «Легендой» А. С. Пушкина («Жил на свете рыцарь бедный»).</p>


2007 ◽  
pp. 7
Author(s):  
Alicia Esther Ramadori
Keyword(s):  

Simbolismo de la serpiente en el Mester de clerecía


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document