Pilsētu teksti kā autentiski materiāli kontekstualizētai latviešu valodas apguvei ārvalstu universitātēs

Author(s):  
Solvita Pošeiko

Latvian as a foreign language has been taught in different parts of the world since the beginning of the 20th century. Currently, Latvian is taught in some 20 foreign universities in Europe, Asia and the US. Introducing photos of written texts seen in Latvian cities is one way of showing students the authentic use of Latvian in public communication and of drawing their attention to the principles of creating certain types of texts, including typical language tools and their functionality. The paper has two interrelated aims: 1) to theoretically discuss the usefulness of authentic materials in foreign language teaching by focusing on the involvement of Latvian city texts in the process of learning Latvian as a foreign language; 2) to provide practical advice on how to select city texts and which language topics (grammar, vocabulary, style) teachers may find useful and to illustrate these suggestions with examples of exercises. The article first analyses the term authentic texts and elaborates on the most common assumptions about authentic materials in language education. Then there is a brief description of existing research on the use of linguistic landscape approaches and data in language learning. Considering the theories discussed by the researchers on the one hand and the practical experience of educators on the other hand, it is shown further which types of texts can be useful in teaching/learning Latvian as a foreign language abroad and how to best utilize them in one’s teaching work. At the end there is a summary with conclusions. The article concludes that photos with written city texts from Latvia allow students abroad to: - get acquainted with Latvian cities (architecture, planning, history, social life of inhabitants). - see authentic Latvian written usage alongside information in other languages. - pay attention to the principles of text types and the typical linguistic tools notable within them. - to improve and strengthen vocabulary (especially that related to cities and urban life) and grammar (individual forms of nouns, verbs and adverbs, word combinations, simple syntactic constructions). The use of city texts in the teaching process is related to the study of Latvian culture and public life, promotes awareness of the language situation in Latvian public communication, and encourages development of linguistic, multilingual, and pragmatic competence and textual literacy.

2019 ◽  
Vol 13 (1) ◽  
pp. 69-93 ◽  
Author(s):  
Rosamond Mitchell ◽  
Florence Myles

Due to the contemporary dominance of English as global lingua franca, all other “foreign languages” face a number of challenges in formal education. This paper describes the recent evolution of policy and practice regarding foreign language education in England, with a particular focus on early language learning. Evidence from a classroom study of French as foreign language is used to illustrate primary school instructional practices and children’s engagement in this setting, and their learning outcomes. Conclusions are drawn concerning sustainable approaches to the teaching of languages other than English in the early school years, in an English-dominated linguistic landscape.


Neofilolog ◽  
2019 ◽  
pp. 75-88
Author(s):  
Danuta Wiśniewska

Emotions are a significant part of our lives. The question of how to communicate emotions is especially important for individuals who, apart from speaking their mother tongue, speak another, either second or foreign language. Research shows that there are differences across languages in terms of the vocabulary of emotion, in the concepts underlying lexical items, in the degree of ease of expressing and describing emotions. Therefore, teaching emotion words is of vital importance for successful communication. One of the factors which may be conducive in eliciting emotions is teaching materials. The purpose of this paper is to address the problem of expressing emotions in a foreign language and suggest the use of linguistic landscape as one of possible sources of input for teaching/learning how to perceive and communicate emotions in a foreign language effectively.


2021 ◽  
Vol X (2) ◽  
pp. 71-83
Author(s):  
Nataliia Safonova ◽  
◽  
Alla Anisimova

The article deals with the issues where linguistic consciousness as a sociolinguistic phenomenon is successfully revealed in FLT, namely, in problematic questions of language learning. It covers the description of linguistic consciousness and some aspects of its influence on the process of development of students’ communicative competence. It is emphasized that the philosophy of lifelong learning has become a widespread phenomenon in modern society. Learning a foreign language can be considered an important means of forming linguistic consciousness and the ability to conduct intercultural dialogues. The correlation of two languages and cultures (Ukrainian and foreign ones) helps to outline their national specific features, which contribute to a deeper understanding of both the foreign and the native language and culture. Any education system is open and fairly stable. As for the methods and learning tools, they can vary depending on the applicable learning concept. The article gives a detailed description of the development of linguistic consciousness of Ukrainian students from different social groups while learning English. So linguistic consciousness is a reflection of the actual language sphere contributes to the development of both communicative and multilingual competences. The main aim of the use of modern educational technologies is to increase the level of the communicative competence and linguistic consciousness in students, their educational achievements, and to improve the quality of language education.


2021 ◽  
Vol 8 (3) ◽  
pp. 188-193
Author(s):  
Huma Hyder

Progressive Globalization established the necessity of workforce to possess excellent communication skills in multiple languages. Areas such as tourism, trade, media, technology, science, and others use common languages. However, countries like China, South Korea, and so forth discussed the need to teach one foreign language at primary as well as secondary school level and hence developed education policies that focused on teaching English as a foreign language or second language. Some countries like Malaysia, Philippines, Singapore, and India already have English language as a second official language. Hence, English Language Education was considered as second foreign language which was accepted and now it is considered as a symbol of aspiring quality education in a national as well as international perspective. In 21st century, English is considered as an international link language which is been widely accepted by people across the world. Although, English language has a historical heritage of British Empire, it is best used to develop an individual’s cultural, technological, scientific and material needs that competes with the society. It is believed that language learning is not just acquiring the skills of listening, speaking, reading, and writing. Language learning is also about the language competence and the ways communicative competence has been applied in an integrated manner. English language learning is not just an educational issue, it also addresses the issues of the society, national development, and personal advancement. In the present scenario, English Language acquired an inclusive place in most of the societies, especially in India. As a result, English Medium Schools have gained immense popularity which responds to aspiration of the people. This paper tries to present the significance of English as a Second language. The main purpose of this paper is to explore the significant pedagogies or methodologies used in schools to teach English as English language plays a crucial role in the education sector.


Author(s):  
Liudmila Vladimirovna Guseva ◽  
Evgenii Vladimirovich Plisov

The article defnes the role of digital means in foreign language learning, establishes the reasons for the effective use of digital means and digital technologies, identifes challenges in mastering a foreign language in an electronic environment, as well as the prospects for the digitalization of foreign language education. When studying the issues of emergency off-campus learning organization, the results of surveys of teachers and students conducted in April 2020 at Minin University were used. image/svg+xml


2017 ◽  
Vol 5 (2) ◽  
pp. 25-39
Author(s):  
Liaquat A. Channa ◽  
Daniel Gilhooly ◽  
Charles A. Lynn ◽  
Syed A. Manan ◽  
Niaz Hussain Soomro

Abstract This theoretical review paper investigates the role of first language (L1) in the mainstream scholarship of second/foreign (L2/FL) language education in the context of language learning, teaching, and bilingual education. The term ‘mainstream’ refers here to the scholarship that is not informed by sociocultural theory in general and Vygotskian sociocultural theory in particular. The paper later explains a Vygotskian perspective on the use of L1 in L2/FL language education and discusses how the perspective may help content teachers in (a) employing L1 in teaching L2/FL content and (b) helping L2/FL students to become self-regulative users of the target language.


2014 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 85-111 ◽  
Author(s):  
Franziska Lys ◽  
Alison May ◽  
Jeanne Ravid

Abstract In order to enhance mobility, competitiveness, and opportunities for work, the European Union lists the ability to communicate in a foreign language and to understand another culture as an important objective in their language education policy. Knowledge of a foreign language is also an important objective for many American universities, which require students to study a foreign language as a prerequisite to graduate. Students with documented disabilities affecting the learning of a foreign language or students with poor foreign language learning skills, therefore, pose a significant challenge, since a foreign language requirement may prevent such students from graduating unless universities are willing to make special arrangements such as having students graduate without fulfilling the requirement or letting them take substitution classes. The question of what to do with such students is at the heart of this article. It describes how one mid-sized private university with a two-year language proficiency requirement has approached the problem to ensure that policies are implemented fairly. Rather than pulling students out of the foreign language classroom, the university succeeded in keeping students engaged with foreign language study through advising and mentoring across departments


Author(s):  
Barbara Schmenk

Book reviews reflect the views and opinions of the respective reviewers and do not necessarily represent the position of SCENARIO. Helga Tschurtschenthaler’s study is one of the most important scholarly contributions in recent years to the field of drama-based foreign language teaching. She conducted her research in an EFL class in an upper secondary school in multilingual South Tyrol and presents a plethora of data that demonstrates the impact of drama in foreign language education on students’ sense of self as emerging multilingual subjects (Kramsch 2009). What stands out about this study, besides its detailed presentation and analysis of student data, is the fact that Tschurtschenthaler succeeds in connecting recent theoretical contributions to the fields of language education and identity to more practical considerations. Overcoming the gap between theory and practice in this domain is one of her signal achievements. “You are not you when you speak Italian. It’s as if you become someone else when you change into Italian. You don’t only sound different, but you even behave differently. Then, you’re not the person I know.” (11) These are the opening lines of the book, leading the reader directly to its main subject. Tschurtschenthaler explains that it was a ...


Author(s):  
N. Zaichenko

The article deals with modern views on the concept of “nationally oriented foreign language teaching”, presented in the linguo-didactic discourse of domestic and foreign scholars of the last decades. The author reveals and characterizes its evolution as one of the basic concepts of Russian and Ukrainian language education as foreign languages. It is found that they relate to the subject matter, content, and operational components of this phenomenon. There are significant changes in the views of scholars on taking into account students’ native language in teaching these languages by speakers of languages with different systems. There is a growing interest in didactic and linguistic data processing of the analysis of Chinese and Russian (Ukrainian) languages and their practical implementation. In terms of content, priority is given to culturally oriented and ethno-psychological aspects of mastering foreign language in a monocultural and multicultural educational environment. The innovative approach to this issue is also manifested in the increasing attention of researchers to the peculiarities of cognitive, mental and educational activities of Chinese-speaking students, formed by the national linguistic and methodological tradition, which is radically different from the national communicative and active lingvodidactic paradigm and needs appropriate methodological correction. Prospects for further study of the issues raised in our investigation are related to the research of a number of “new” terms in the terminological field of the basic concept of “nationally oriented foreign language learning”, as well as from the normative and codification side.


2021 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 493-497
Author(s):  
Branko Medic

During the coronavirus pandemic research on video conferencing effects on young language learners is more than ever relevant. During the sharp transition, educators need to fully understand the benefits and possible pitfalls of video conferencing, but also overcome resistance to change through knowledge. As author Philip Pullman rightly points out, “You cannot change what you are, only what you do.” This article summarised key research and provided evidence for and against the use of video conferencing in foreign language education. Thus, it gives food for thought and reflection, as well as directions for possible interventions.  However, the research was limited in terms of time and available literature, and the topic certainly requires more attention. In future, it is recommended to further research the use of multimodal interactions (sound, audio, text) in video conferencing, as well as coping strategies for dealing with the lack of interaction in the video conferencing-enabled classroom.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document