scholarly journals The Publication of Korean Literature Anthologies and Canon Formation of Short Stories during the 1950s and 1970s

2017 ◽  
Vol null (72) ◽  
pp. 171-204
Author(s):  
이종호
2017 ◽  
Vol 24 (2) ◽  
pp. 293-304
Author(s):  
Roger Osborne

AbstractWhile working as a dairy farmer in the Sunshine Coast hinterland during the 1920s, Jack McKinney began contributing short stories to the popular weekly, the Australian Journal. Drawing on his own experience and sense of humour, he developed these stories into a series, ‘According to Noonan’, which the Australian Journal published until 1939 and reprised in the 1950s. This article will examine these stories and consider them in relation to McKinney's later life and writing.


2017 ◽  
Vol 55 (1) ◽  
pp. 27-46
Author(s):  
Novita Dewi

This research seeks to discuss how child characters navigate their interactions with the adults in two short stories set in the predominantly Islamic society of Sudan and Indonesia. It examines Tayeb Salih’s “A Handful of Dates” (1964) and Pramoedya Ananta Toer’s “Circumcision” (1950) by locating both texts in World Literature which is largely Western or Eurocentric. Both short stories belong to the genre of initiation fiction often included in world literature anthologies. This paper argues that both authors help contribute to not only the rethinking of World Literature concept and circulation thereof, but also balanced view of heterogonous, multicultural Muslim society. Using post-Genette focalization theory as conceptual framework, this study finds out that the child narrators play distinct roles as (1) the perceptual focalizer to reveal injustice and frivolity of the adults’ world; (2) the ideological focalizer to make meaning of children’s faith through their relationship with the grown-ups. [Penelitian ini bertujuan membahas bagaimana tokoh anak berinteraksi dengan orang-orang dewasa dalam dua cerita pendek dari negara berpenduduk mayoritas Islam, Sudan dan Indonesia. Karya Tayeb Shalih, "A Handful of Dates"[Segenggam Kurma] (1964) dan karya Pramoedya Ananta Toer "Sunat" (1950) dikaji dengan menempatkan kedua teks dalam Sastra Dunia yang cenderung berkiblat ke dunia Barat dan Eropa. Kedua cerita pendek  bergenre fiksi inisiasi ini sering diikutkan dalam antologi sastra dunia. Makalah ini menunjukkan bahwa kedua penulis memberikan kontribusi dalam penafsiran ulang konsep dan peredaran Sastra Dunia, serta pandangan yang lebih seimbang terhadap masyarakat Muslim yang heterogen dan multikultural. Menggunakan Teori Fokalisasi Pasca-Genette sebagai kerangka konseptual, studi ini menyimpulkan bahwa tokoh anak dalam kedua cerpen memainkan peran yang berbeda sebagai (1) focalizer (penyuara) perseptif yang mengungkapkan ketidakadilan dan kedegilan dunia orang dewasa; (2) penyuara ideologis yang memaknai keimanan anak lewat relasi dengan orang-orang dewasa.]


Author(s):  
V. B. Tharakeshwar

Modernism, known in Kannada as ‘Navya’, emerged as a literary movement in the 1950s. This period saw writers deliberately moving away from the Romanticism of the Navodaya period, which is considered an age of literary renaissance shaped by complex interaction with colonialism and the West. In contrast to Navodaya, which reflected nationalist sentiments, the Navya period emerged in the context of the formation of the Indian nation-state. The newly formed Indian nation-state aroused considerable expectations, and their betrayal led to anti-Congress (the ruling party), anti-Jawaharlal Nehru (the first Prime Minister of India) sentiments among the intellectuals and the literati. It was a post-Gandhi era of disappointment and disillusionment in literature. Navya was also partly in response to the leftist progressive movement, called Pragatisheela in Kannada, which arose in 1940s and continued in the 1950s. Pragatisheela literature, prominent in short stories and novels, focused on social issues such as poverty, the importance of context in shaping one’s personality, and the plight of the common man, and it employed realistic narration. Modernist poetry was shaped by its opposition to Navodaya writing, while modernist short stories and novels emerged as a reaction to Pragatisheela literature.


2020 ◽  
Vol 15 (3) ◽  
pp. 377-398
Author(s):  
Maebh Long ◽  
Matthew Hayward

This article examines the ways in which the Fijian authors Vanessa Griffen, Pio Manoa, and Subramani revised and reworked modernist texts in their construction of a local postcolonial literature. These writers were schooled in a colonial education system that was, by the 1950s and 60s, in ideological disarray, as the jingoistic, imperial texts of the English syllabus began to give way to the crisis and self-interrogation of literary modernism. The students who graduated from these classes went on to create a first wave of Fijian creative writing in English. As this article shows, Griffen, Manoa, and Subramani carried into their writing fragments and forms of the texts they had been required to learn by rote, and they refashioned these into new wholes. In their short stories and poems of the late 1960s and early 70s, these writers turned the literature of past imperial breakdown towards present and future needs, adapting fragmentary, perspectival and multivocal texts towards a postcolonial independence still riven by colonially introduced problems. Ultimately, we argue, the creation of this new literature denotes the failure of the education system to impress British superiority upon its colonial subjects, and the success of the subaltern in reclaiming the means of expression.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document