Gods and emperors: the Greek language of the Roman imperial cult

1984 ◽  
Vol 104 ◽  
pp. 79-95 ◽  
Author(s):  
S. R. F. Price

The Greeks under Roman rule suffer from a double prejudice. On the one hand, Hellenists lose interest in the Greeks after the classical period; on the other, Roman historians find it hard to avoid a Romanocentric perspective. This double prejudice becomes particularly acute when the issue is the religious language used by the Greeks to refer to the Roman emperor. For example, the Greeks called the living emperor both theou huios (‘son of god’) and also theos (‘god’). The language looks odd from the perspectives both of classical Athens and of imperial Rome. One way to make sense of it is to treat it as a translation out of Latin. Thus the bizarre practice of calling the emperor theou huios is seen as perfectly natural because it is simply the translation of divi filius. Why natural? Because, as the heirs of Rome, we can attempt to ignore the cultural differences between us and the ancient world. But the tactic of treating Greek as a translation out of Latin does not always work. Calling the living emperor theos cannot be seen as a translation of divus, a term which applies only to dead emperors. Modern scholars are therefore forced to treat the usage as ‘deviant’, the product of either folly or flattery. In fact the failure of theos to translate divus undermines the first assumption that theou huios is a translation of divi filius.

Author(s):  
Andrea Possamai

The present essay aims, on the one hand, to recall the reasons of anti-naturalism, intended in a metaphysical perspective, of a large part of medieval philosophical and theological reflection and, on the other hand, to show how the same type of problems, specifically those concerning the possible mutability or immutability of the past, can be employed in favour of various conflicting positions on the matter. To demonstrate this, reference was made to some thinkers who could represent emblematic positions on the theme, in particular: Pliny the Elder for the ancient world, Augustine of Hippo, Peter Damian, Bonaventure and Thomas Aquinas for the medieval era.


This chapter considers how, once again, the Venetians had found themselves under steady pressure from two sides — this time between the new king of France, Francis I, and Charles of Habsburg, the king of Spain as well as the Holy Roman Emperor. Although they had not come to a clear rupture with the Emperor, the Venetians had dutifully performed their role in the war on the French side, and were now rather at sea as to what they should do next. On the one hand, Francis incited them to hold on, for he would soon send another army into Italy; on the other hand, Charles was trying to detach them from the French alliance with various reassurances and offers.


2010 ◽  
Vol 14 (4) ◽  
pp. 570-578 ◽  
Author(s):  
LIANG CHEN ◽  
RUIXIA YAN

This study compares the development and use of evaluative expressions in the English narratives elicited from 80 Chinese–English bilinguals and 80 American monolingual peers at four ages – five, eight, ten, and young adults – using the wordless picture book Frog, where are you? (Mayer, 1969). Results revealed both similarities and differences between monolingual and bilingual groups. On the one hand, regardless of bilingual status, there is a clear age-related growth in the development and use of evaluative expressions. On the other hand, bilingual children in our study differed from monolingual children in the quantity and quality of evaluative clauses used. The results are discussed with respect to linguistic and cultural differences between English and Chinese.


Author(s):  
Annette Boudreau ◽  
Chantal White

AbstractDrawn from ethnographic data collected in a small coastal village on Cape Breton Island, where tourism-related industries are emerging in response to the deep sea fishing crisis that hit the area in the early 1980s, this analysis focusses on the effects of tourism on linguistic practices and representations. It is argued that these effects are not without consequence on the way French-speakers in the region (re)construct their identity.Increased contact with outsiders leads to two seemingly contradictory tendencies: differentiation and standardization. These two strategies exert a marked influence on the social structure of the Acadian community. In this particular case, speakers must constantly negotiate an equilibrium between the desire to assert their specificity through discriminating traits that showcase their linguistic as well as cultural differences, on the one hand, and their need to communicate with a broader audience, on the other, the latter entailing a certain degree of linguistic standardization. This analysis focusses on how these speakers manage to perform this balancing act between differentiation and standardization.


1924 ◽  
Vol 14 (1-2) ◽  
pp. 142-157
Author(s):  
Jocelyn Toynbee

The history of art in the Roman period is the history of the interplay of two opposite tendencies. On the one hand there is the Roman taste for realism and accurate representation, combining with the Italian love of naturalism; on the other, the fostering of the Greek tradition of idealism in art both by the Greek artists who worked at Rome and by the Greek enthusiasts among their Roman employers. After the culmination of Roman historical art under the Flavians and Trajan, the second century, as is well known, was marked by a great reaction in favour of things Hellenic, and it is with one small part of the Greek revival under Hadrian and the Antonines, when Greek art blossomed afresh for the last time during the history of the ancient world, that I propose to deal in this paper.


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Campbell Orchard

<p>Revitalised by Mussolini in the early twentieth century as a symbol of the ‘New Roman Empire’, Roma has endured a long history of national representation. Traditionally the figure of Roma is on the one side associated by historians with the Roman imperial cult and Augustus, and on the other by Numismatists as the helmeted female figure on the coinage of the Roman Republic. However, these figures are not presently considered one and the same. When describing this figure, Roma is considered a Greek innovation travelling west, which naturally discounts well over two centuries of Roman issued coinage. Roma inaugurated by Hadrian and previously manipulated by Augustus was not simply a Greek import, but a complex Roman idea, which, true to Roman form, incorporated native and foreign elements in shaping an outward looking signifier of Roman identity.</p>


Author(s):  
Veselin Dimitrov Mihalev

The problem of the application of the system of penalties and incentives in the Bulgarian and Greek schools in Varna is not sufficiently researched in the scientific and pedagogical literature, because of that, in some school regulations are given only penalties to students, and the incentives are hardly affected. In the current article an attempt is made for the source of knowledge in pedagogical research of archival historical documents in the Bulgarian language and in the Greek language, proving the school’s practice of educational institutions surveyed penalties and incentives of the students. The study aims to outline, on the one hand, the scope of the diversity and, on the other hand, the various forms of educational impact associated with their application during the researched period.


Author(s):  
María de la O Hernández López

This paper is framed within the areas of interactional pragmatics and social psychology of language, with a twofold purpose: on the one hand, applying Rapport Management (Spencer-Oatey, 2000, 2008) to the context of medical consultations in order to disentangle crucial similarities and differences between British and Spanish interactions; with the exception of Sydow Campbell’s (2005) study, Rapport Management has not been directly approached in this context. In this sense, it constitutes both a challenge in communication studies and a step forward in a well-known theory that still remains under-explored. On the other hand, Cordella’s (2004) voices in medical consultations will prove to be related to the way interlocutors manage rapport in each culture, and therefore, different voices may be relevant in different cultures. This will lead to variation in terms of the three bases of rapport (face, rights and obligations, and interactional goals). Finally, some remarks and limitations of Rapport Management will be discussed so as to give way to a more comprehensive and effective model of communication which may explain both cultural differences and situational variation.


2001 ◽  
Vol 95 (1) ◽  
pp. 255-256
Author(s):  
K. A. Beyoghlow

The central theme of this book is that U.S. strategy in the Middle East is fundamentally flawed but not irreparable. This may be the result of the inherent mismatch between strategy and policy and, more significantly, between America's prin- ciples and interests. In particular, the author argues that the U.S. approach toward Islam is "beset with ambiguities and tensions" (p. 3). Furthermore, he stresses that there is a somewhat dangerous growing gap between the American people and their representatives in Congress, on the one hand, and presidential administrations, on the other, when it comes to dealing with "islamists" (those who espouse greater religious activism in politics). The former lean toward a confrontational attitude that is fed by cultural differences, stereotyping, and negative images of Muslims, whereas the latter strive to accommodate or tolerate a majority of mod- erate or pro-West Islamic forces and states.


2019 ◽  
Vol 72 ◽  
pp. 02002
Author(s):  
Lidiia Gazniuk ◽  
Irina Soina ◽  
Gennadiy Goncharov ◽  
Pavel Chervony

It has been determined that understanding everyday life as a socially determined sphere of religious life makes it possible to explore the religious practices of the Orthodox believer, on the one hand, as a component of social relationships and a way of incorporating into religious relations, on the other, as a means of objectifying religious experience. Within the framework of various scientific areas, communication is explored as a way to transfer information in interpersonal, group and social interaction. Communication is considered as a way of being of everyday life, a universal form of sociality, reproduced in intersubjective interaction. The everyday relations of Orthodox believers are characterized by common linguistic meanings and processes of interpretation. The identification of religious individuals and communities takes place through communication. Daily life is the basis of the communication of believers, the religious language is the main factor in the nature of everyday life level. The influence on the development of religious relations of the newest means of communication, including Internet forums, providing the opportunity for communion of the laity, clergy, monastics, believers of other faiths and religions is shown.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document