The Assimilation of English Loan - Words in Italian

Italica ◽  
1970 ◽  
Vol 47 (2) ◽  
pp. 129 ◽  
Author(s):  
Gaetano Rando
Keyword(s):  
Author(s):  
Barbara Abatino

Despite the fact that the term arrabo has not been attested by legal sources as nomen iuris or as a technical term, the syntagm ‘pignoris arrabonisve nomine’ occurs in a chirograph documented by TPSulp. 51, from the age of Tiberius. This article shows, first, that the loans model contract of the TPSulp. 51 contained the hendiadys ‘pignus arrabove’ to denote the pledge. Second, it concludes that the mention of arrabo is related to precautionary reasons and that it may be explained by the use of a colloquial term introduced in Latin language by way of Greek lexical borrowing. Finally, this implies some considerations on language contact, lexical interference and integration of loan-words in Latin.


1895 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 5 ◽  
Author(s):  
Leo Wiener
Keyword(s):  

1997 ◽  
Vol 14 ◽  
pp. 147-157
Author(s):  
Anneke Nunn ◽  
Anneke Neijt

2008 ◽  
Vol 25 (1) ◽  
pp. 1-19
Author(s):  
Ahmad Shehu Abdussalam

The global Muslim community is multi-racial, multi-lingual, and multi-cultural. Over the centuries, religious groups emerged due to historical circumstances, political allegiances, interpretation of texts, cultural influences, and varied theological denominations. In some cases, the resulting intra-group rivalry has led to intra-Muslim conflicts characterized by various levels of violence, conflict, rhetoric, and verbal abuse. This article investigates the linguistic trends related to representing intra-Muslim conflicts, the factors and strategies of utilizing linguistic representation, and the classification of common terms within the context of such conflicts. It also analyzes the implications of certain vocabularies, structures, and discourse styles that represent the positions of opposing groups, perceptions of self and others, and how linguistic representation can help resolve intra-Muslim conflict. I use a pragmatic analysis to search for cultural and religious connotations in samples of common terms employed in the conflicts in question. Although the global Muslim community is multi-lingual, Arabic terms are commonly used in intra-Muslim conflicts. Given this reality, I focus on Arabic terms and present only a few non-Arabic loan words that have been adopted.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document