An Anglo-Americanism in Slavic morphosyntax: Productive [N[N]] constructions in Bulgarian

2014 ◽  
Vol 48 (1) ◽  
pp. 277-312 ◽  
Author(s):  
Cynthia M. Vakareliyska ◽  
Vsevolod Kapatsinski

Abstract Since 1990, most of the South and East Slavic languages have independently adopted, to varying extents, English loanblend [N[N]] constructions, in which an English modifier noun is followed by a head noun that previously existed in the language, for example, Bulgarian ekšŭn geroi ‘action heroes’. This phenomenon is of particular interest from a morphosyntactic processing perspective, because the use of the English noun as a modifier without the addition of a Slavic adjectival suffix and agreement desinence is a violation of fundamental traditional principles of Slavic morphology and morphosyntax, and thus should pose considerable parsing challenges. Bulgarian has incorporated English loanblend [N[N]]’s particularly well into the standard language. In this article we argue that the high frequency, broad semantic range, and productivity of loanblend [N[N]]’s in Bulgarian are the direct result not of Bulgarian’s analytic case-marking system per se, but of preexisting construction types in the language

2018 ◽  
Vol 63 (4) ◽  
pp. 627-661
Author(s):  
Steven L. Franks

Summary This paper examines so-called “Person Case Constraint” (PCC) effects. These are ordering restrictions on co-occurring clitic pronouns, where only certain person combinations are felicitous but the possibilities vary cross-linguistically. Taking the South Slavic languages as a point of departure, an account is developed in terms of person feature spreading from a high Appl(icative) node to underspecified clitic pronouns. It is argued that 3rd person is the absence of person features, hence there is no PERS(on) node per se, and that person can be characterized in terms of PART(icipant) and AUTH(or). It is further argued that languages may differ in terms of how these two features are arranged, accounting for additional systems. Finally, speculations are offered on how feature spreading enlightens PCC violation repair strategies.


2021 ◽  
Vol 57 (1) ◽  
pp. 59-83
Author(s):  
Liljana Mitkovska

Abstract This paper analyses a number of constructions with a reflexive marker on the verb and a dative argument, using the framework of Construction Grammar. In these constructions the predication is ascribed in various modes to the experiencer argument. We focus on these constructions in the South Slavic languages in which they have a wide distribution, Macedonian, Bulgarian and Bosnian/Croatian/Serbian (BCS). The following basic types are identified: Emotional processes and states, Accidental, Perception/Cognition and Stative Reflexive-Dative Construction (SRDC). The specific clusters of features in each one are due to the inheritance properties from a reflexive construction, indicating a valence reduction, in combination with the features of affectedness and lack of control, characteristic of a dative argument. This results in varied but multiply linked patterns that create a complex network of constructions. The study aims at defining the relations between these constructions and in particular at determining the place of SRDC in this network.


2006 ◽  
pp. 483-498 ◽  
Author(s):  
Dejan Dzelebdzic

The present paper deals with personal names mentioned by Demetrios Chomatenos which can with some certainty be identified as Slavic in origin. For the greater part, these are well-known Slavic names, often of Common Slavic origin, also attested in other Slavic languages. A couple of uncommon names is also attested, such as Svinjilo and Svinja (Sb?niloz, Sbina). Among the names of non-Slavic origin, it is the Saints' names that are most commonly found, but some others are attested as well, like Kuman, Sarakin or Kandid all of them well known among the South Slavs. The Slavonic ethnicity of the carriers of these names can as a rule be established by tracing their family relations. In the course of the 11th and 12th centuries, family names became quite common and stable in Byzantium, at least with aristocratic families. As first noted by Jacques Lefort, some paroikoi on the territories belonging to the monasteries of the Holy Mountain had family names, too, but these tended to appear sporadically and to disappear after some time. Demetrios Chomatenos' judicial decisions show that at that period family names were carried by the majority of the inhabitants of Byzantine Macedonia, Epirus and other regions (including women, sometimes even monks), not only the members of the elite. However, the Slavic population of these regions still often stuck to the ancient custom of naming a person only with a personal name sometimes supplemented by a patronymic. This notwithstanding, more than twenty persons did have, apart from their Slavic name, another one, usually of Christian origin. Although the data do not always allow for an unequivocal identification of the functions of each of these names, it can be safely assumed that they are not instances of double personal names, but rather that the name of Christian origin functions as a personal name, the Slavic one as a family name. This is quite certain for the family of Svinjilos from Berroia (Ponem. Diaph. 81) and very probable for the family of Ljutovojs (Litobonz) from Skoplje (59). People with double names are usually persons of some importance, members of local aristocracy, imperial clerks or high representatives of the clergy, which is indicated by the fact that their names are often preceded by epithets like megaliphaestatoz, pansebastoz sebastoz, kyr or by administrative titles like arch?n. Family names are usually not grammatically different from personal names, mostly because it was common to simply take a personal name of an ancestor as the family name without further modifications, just like in Byzantine families. Chomatianos' judicial decisions yield only two derived family names, both formed from a Slavic stem with the Greek suffix -poyloz (Bogdanopoyloz, Serbopoyloz). Family names among the Slavs are attested at the same period in Dalmatian towns, whereas they are virtually unknown in the areas predominantly inhabited by Serbs, as evident from the Chrysobulls of Decani and other Serbian medieval documents.


Author(s):  
N Moosa

This article examines whether there is any relationship between the institution of polygynous marriages in Islam and the incidence or spread of the disease. It is suggested that, while polygyny may be a contributing factor, it is not the institution of marriage per se that relates to the disease (although the prospect of greater infection intra marriage must be present in polygynous marriages, if the husband is the infecting party), but the conduct of the parties to the marriage relationship, whatever its nature.The focus and thrust lies with the institution of polygyny in Islam, the South African response to polygyny, the (potential) impact of polygyny on the incidence of AIDS, and the contribution that both an informed approach to HIV and an enlightened approach to the application of Islamic values could or would have on the limitation of the disease's spread


Linguistica ◽  
2020 ◽  
Vol 60 (1) ◽  
pp. 119-137
Author(s):  
Susanne Wurmbrand ◽  
Iva Kovač ◽  
Magdalena Lohninger ◽  
Caroline Pajančič ◽  
Neda Todorović

This paper shows that the distribution of (non‑)finiteness in the South Slavic languages reflects an implicational scale along an independently attested semantic complementation hierarchy (e.g., Givón 1980). We suggest that in the South Slavic languages, finiteness is triggered by clausal agreement features associated with different syntactic heads. Building on a complexity approach to the complementation hierarchy, we propose that cross-linguistic variation in finiteness and variation across different types of complements are the result of language-specific differences in the distribution of agreement features. More broadly, we conclude that there is no (universal) semantic correlate of (non‑)finiteness and, contra cartographic approaches, that finiteness is not confined to a particular domain in the clause. Following Adger (2007), we argue that finiteness can be distributed over all clausal domains.


1988 ◽  
Vol 33 (1) ◽  
pp. 212-213 ◽  
Author(s):  
D. Gordon ◽  
A. C. MacCuish

Modern management of diabetic ketoacidosis has reduced mortality of this condition from inevitable death in the pre-insulin era to less than 5% in specialised centres.1,2,3,4 Most fatalities now reflect the underlying disease which has caused metabolic decompensation, such as acute myocardial infarction, cerebrovascular accident or septicaemia.5 However patients may still die as a direct result of the metabolic disturbances per se and the rare complication of cerebral oedema in diabetic ketoacidosis is almost invariably associated with fatal outcome.6,7,8,9


2012 ◽  
Vol 65 (2) ◽  
Author(s):  
Irene Sechidou

AbstractThis article examines internal and external changes in the analytic expression of local relations in Early Romani. It focuses on the external influence of late Medieval Greek on Early Romani and describes how pattern replication led to the formation of complex PPs for the locative and ablative cases (cf. MATRAS & SAKEL 2007). Definiteness contributes to synthetic case stability in Romani. Representative data from all Romani dialect groups, on the other hand, show that definiteness facilitated the formation and development of Romani PPs, which is a contact-induced change towards analyticity. I investigate how the formal and pragmatic features of the Greek definite article affect the replication of analytic case marking.


Author(s):  
D. Chandra ◽  
S.K. Verma ◽  
A.K. Gaur ◽  
C. Bisht ◽  
A. Gautam ◽  
...  

Background: The development of superior hybrids is must to break the existing yield plateau ( less than 800 kg/ha) in pigeonpea and hence, the genetic mechanism governing the heterosis in pigeonpea must be decoded. Methods: The present study was laid down using randomized block design during kharif 2018-19 at GBPUAT, Pantnagar with 36 genotypes (8 parents and 28 F1 hybrids) of pigeonpea. The estimates of combining ability were evaluated by using the Griffing’s, Method II, Model I. The observations recorded for yield and related traits were subjected to the estimation of genetic diversity (GD) using the D2 statistics. The correlation between heterosis and different parameters viz., parental mean (PM), specific combining ability (SCA), mean of general combining ability (MGCA) and genetic diversity (GD) were estimated by using Pearson’s correlation. Result: High estimates of SCA variance and more than unity ( greater than 1) average degree of dominance for all the characters indicated the presence of over dominance. The SCA followed by MGCA were found to be most reliable parameters to predict the heterosis. The parents having high x low or high x high per se performance, good x poor GCA effects and with medium genetic diversity resulted in high frequency of heterotic hybrids.


Author(s):  
Ирина Владимировна Кузнецова ◽  
Михаил Сергеевич Хмелевский

В статье рассматриваются фразеологические единицы боснийского языка с семантически однотипным компонентом-антропонимом ориентального происхождения. Анализируются как устаревшие фразеологизмы, так и активно употребляющиеся в наши дни. Ввиду обширности ориентализмов как особого генетического пласта южнославянской лексики в статье анализируются заимствования, называющие человека по таким параметрам, как интеллект, титул, административные и военные должности, род занятий и т. п., частотно употребляемые в повседневной речи славянских мусульман, проживающих в Боснии и Герцеговине.Заимствованию южнославянскими языками тематически разнообразных ориентализмов способствовали исторические события и языковые контакты. Итог пятивекового господства Османской империи на Балканском полуострове - заимствования из староосманского (старотурецкого) языка, являвшегося как языком-источником, так и (часто) языком-посредником, через который в южнославянские языки-реципиенты вошли арабизмы и персизмы. Помимо арабо-персидских элементов староосманский язык насыщен заимствованиями и из других языков. Под термином «турцизмы» обычно подразумевается лексика из староосманского, а не современного турецкого языка. Ориентальная лексика проникала в языки южных славян в основном через устный разговорный язык. В силу исторических причин наибольшее количество заимствований из турецкого языка в составе фразеологизмов наблюдается в Боснии и Герцеговине.В статье приводятся возможные культурологические и историко-этимологические комментарии к фразеологическим единицам, толкуется значение оборотов и компонентов, входящих в них. Фразеологизмы со структурой сравнения не рассматриваются. The article considers the Bosnian phraseological units with anthroponymic orientalisms. The authors deal with both outdated phraseological units and those that are actively used nowadays. Due to the vastness of orientalisms as a special genetic layer of South Slavic vocabulary, the authors analyze the expressions that denote a person in such aspects as intellect, title, position, occupation and etc., which Slavic Muslims (those living in Bosnia and Herzegovina) frequently use in their everyday speech. Historical events and language contacts contributed to the borrowing of thematically diverse orientalisms by the South Slavic languages. The five-century domination of the Ottoman Empire in the Balkan Peninsula resulted in borrowings from the Old Ottoman (Old Turkish) language, which became both the source language and (often) the intermediate language through which Arabisms and Persisms entered the South Slavic recipient languages. In addition to the Arab-Persian elements, the old Ottoman language is rich in borrowings from other languages. The term Turkish usually refers to the vocabulary of the old Ottoman rather than the modern Turkish language. Oriental vocabulary penetrated into the languages of the southern Slavs mainly through oral spoken language. Due to historical reasons, the greatest number of borrowings from the Turkish language as a part of phraseological units is observed in Bosnia and Herzegovina.In addition to this, the authors give possible cultural, historical and etymological comments on phraseological units; show the meaning of the units and components of phraseological units. Phraseological units with a comparison structure are not considered.


Volume 3 ◽  
2004 ◽  
Author(s):  
Evert-Jan Foeth ◽  
Gert Kuiper

In two exploratory setups, a high-frequency pressure transducer has been used to determine both the flow and the structure borne noise above 200 kHz. In the first set of tests the impact noise due to a single bubble is investigated in order to gain insight in the acoustic signals emitted by an imploding bubble. A quantitative analysis of the signals indicates a short and clear acoustic signal in the fluid and a long chiming signal in the structure. In the second set of tests the noise signal emitted by sheet cavitation implosion on a hydrofoil is acquired. The convoluted signals of individual bubbles can be identified both in the fluid and in the structure. Analyses of the signals by examining the peak distribution for sheet cavitation indicates a relation with the cavitation index and suggest that fluid and structure borne noise are not per se linked. Acoustic signals correlate well with visual observation.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document