scholarly journals PHRASEOLOGISMS WITH ORIENTALISMS DENOTING A PERSON IN THE SPEECH OF BOSNIAN MUSLIMS

Author(s):  
Ирина Владимировна Кузнецова ◽  
Михаил Сергеевич Хмелевский

В статье рассматриваются фразеологические единицы боснийского языка с семантически однотипным компонентом-антропонимом ориентального происхождения. Анализируются как устаревшие фразеологизмы, так и активно употребляющиеся в наши дни. Ввиду обширности ориентализмов как особого генетического пласта южнославянской лексики в статье анализируются заимствования, называющие человека по таким параметрам, как интеллект, титул, административные и военные должности, род занятий и т. п., частотно употребляемые в повседневной речи славянских мусульман, проживающих в Боснии и Герцеговине.Заимствованию южнославянскими языками тематически разнообразных ориентализмов способствовали исторические события и языковые контакты. Итог пятивекового господства Османской империи на Балканском полуострове - заимствования из староосманского (старотурецкого) языка, являвшегося как языком-источником, так и (часто) языком-посредником, через который в южнославянские языки-реципиенты вошли арабизмы и персизмы. Помимо арабо-персидских элементов староосманский язык насыщен заимствованиями и из других языков. Под термином «турцизмы» обычно подразумевается лексика из староосманского, а не современного турецкого языка. Ориентальная лексика проникала в языки южных славян в основном через устный разговорный язык. В силу исторических причин наибольшее количество заимствований из турецкого языка в составе фразеологизмов наблюдается в Боснии и Герцеговине.В статье приводятся возможные культурологические и историко-этимологические комментарии к фразеологическим единицам, толкуется значение оборотов и компонентов, входящих в них. Фразеологизмы со структурой сравнения не рассматриваются. The article considers the Bosnian phraseological units with anthroponymic orientalisms. The authors deal with both outdated phraseological units and those that are actively used nowadays. Due to the vastness of orientalisms as a special genetic layer of South Slavic vocabulary, the authors analyze the expressions that denote a person in such aspects as intellect, title, position, occupation and etc., which Slavic Muslims (those living in Bosnia and Herzegovina) frequently use in their everyday speech. Historical events and language contacts contributed to the borrowing of thematically diverse orientalisms by the South Slavic languages. The five-century domination of the Ottoman Empire in the Balkan Peninsula resulted in borrowings from the Old Ottoman (Old Turkish) language, which became both the source language and (often) the intermediate language through which Arabisms and Persisms entered the South Slavic recipient languages. In addition to the Arab-Persian elements, the old Ottoman language is rich in borrowings from other languages. The term Turkish usually refers to the vocabulary of the old Ottoman rather than the modern Turkish language. Oriental vocabulary penetrated into the languages of the southern Slavs mainly through oral spoken language. Due to historical reasons, the greatest number of borrowings from the Turkish language as a part of phraseological units is observed in Bosnia and Herzegovina.In addition to this, the authors give possible cultural, historical and etymological comments on phraseological units; show the meaning of the units and components of phraseological units. Phraseological units with a comparison structure are not considered.

2019 ◽  
Vol 64 (1) ◽  
pp. 71-83
Author(s):  
И. В. КУЗНЕЦОВА

The author discusses similes of southern Slavs (Bulgarians and peoples of the former Yugoslavia, i.e. Bosnians, Serbs, Croats, and Montenegrins) with a semantically similar component such as an anthroponym of Oriental origin. The author deals with both outdated similes and those that are actively used nowadays. Orientalisms usually include words belonging to different groups of Turkic as well as Iranian and Arab-Semitic languages. Historical events and language contacts contributed to the borrowing of thematically diverse Orientalisms by South Slavic languages. The result of the five-century domination of the Ottoman Empire in the Balkan Peninsula is borrowing from the Old Ottoman (Old Turkish) language, which became both the source language and (often) the intermediate language through which Arabisms and Persisms entered the South Slavic recipient languages. Therefore, in Bulgaria, the term Turkish-Arabic-Persian words is used to refer to this vocabulary. In addition to the Arab-Persian elements, the old Ottoman language is rich in borrowings from other languages (e.g. Greek). The term Turkish usually refers to the vocabulary of the old Ottoman rather than the modern Turkish language. Due to the vastness of anthroponyms of Oriental origin as a special genetic layer of South Slavic vocabulary, the author analyzes the expressions that denote a person in such aspects as intelligence, gender, and occupation. Oriental vocabulary penetrated into the languages of Southern Slavs mainly through oral spoken language. The degree of penetration of Turkish words into the languages of the peoples of Southern Slavia is different. The outcome of borrowings also varies: they either remained in the recipient languages as exoticism, or have been completely assimilated in them. During semantic adaptation in the language that accepts Oriental vocabulary, there is sometimes an expansion or contraction of the meaning of a word. Many of the Turkish words that make up the comparison became historicisms and entered the passive vocabulary and in the modern language they are not used because of the disappearance of the realities they denote (for example, words associated with the system of administration in the Ottoman era). Another reason for transition into the passive vocabulary in the Balkans is the process of replacing the original words. The paper defines the functional, semantic, and stylistic status of Eastern vocabulary in different social and cultural layers (standard languages and dialects) of South Slavic similes. Due to historical reasons, the greatest number of borrowings from the Turkish language as a part of similes is observed in Bosnia and Herzegovina as well as in Shtokavian dialects of Croatia. In addition to this, the author gives cultural, historical, and etymological comments to similes, analyzing the meaning of units and components that are parts of similes.


2021 ◽  
Vol 57 (1) ◽  
pp. 59-83
Author(s):  
Liljana Mitkovska

Abstract This paper analyses a number of constructions with a reflexive marker on the verb and a dative argument, using the framework of Construction Grammar. In these constructions the predication is ascribed in various modes to the experiencer argument. We focus on these constructions in the South Slavic languages in which they have a wide distribution, Macedonian, Bulgarian and Bosnian/Croatian/Serbian (BCS). The following basic types are identified: Emotional processes and states, Accidental, Perception/Cognition and Stative Reflexive-Dative Construction (SRDC). The specific clusters of features in each one are due to the inheritance properties from a reflexive construction, indicating a valence reduction, in combination with the features of affectedness and lack of control, characteristic of a dative argument. This results in varied but multiply linked patterns that create a complex network of constructions. The study aims at defining the relations between these constructions and in particular at determining the place of SRDC in this network.


2006 ◽  
pp. 483-498 ◽  
Author(s):  
Dejan Dzelebdzic

The present paper deals with personal names mentioned by Demetrios Chomatenos which can with some certainty be identified as Slavic in origin. For the greater part, these are well-known Slavic names, often of Common Slavic origin, also attested in other Slavic languages. A couple of uncommon names is also attested, such as Svinjilo and Svinja (Sb?niloz, Sbina). Among the names of non-Slavic origin, it is the Saints' names that are most commonly found, but some others are attested as well, like Kuman, Sarakin or Kandid all of them well known among the South Slavs. The Slavonic ethnicity of the carriers of these names can as a rule be established by tracing their family relations. In the course of the 11th and 12th centuries, family names became quite common and stable in Byzantium, at least with aristocratic families. As first noted by Jacques Lefort, some paroikoi on the territories belonging to the monasteries of the Holy Mountain had family names, too, but these tended to appear sporadically and to disappear after some time. Demetrios Chomatenos' judicial decisions show that at that period family names were carried by the majority of the inhabitants of Byzantine Macedonia, Epirus and other regions (including women, sometimes even monks), not only the members of the elite. However, the Slavic population of these regions still often stuck to the ancient custom of naming a person only with a personal name sometimes supplemented by a patronymic. This notwithstanding, more than twenty persons did have, apart from their Slavic name, another one, usually of Christian origin. Although the data do not always allow for an unequivocal identification of the functions of each of these names, it can be safely assumed that they are not instances of double personal names, but rather that the name of Christian origin functions as a personal name, the Slavic one as a family name. This is quite certain for the family of Svinjilos from Berroia (Ponem. Diaph. 81) and very probable for the family of Ljutovojs (Litobonz) from Skoplje (59). People with double names are usually persons of some importance, members of local aristocracy, imperial clerks or high representatives of the clergy, which is indicated by the fact that their names are often preceded by epithets like megaliphaestatoz, pansebastoz sebastoz, kyr or by administrative titles like arch?n. Family names are usually not grammatically different from personal names, mostly because it was common to simply take a personal name of an ancestor as the family name without further modifications, just like in Byzantine families. Chomatianos' judicial decisions yield only two derived family names, both formed from a Slavic stem with the Greek suffix -poyloz (Bogdanopoyloz, Serbopoyloz). Family names among the Slavs are attested at the same period in Dalmatian towns, whereas they are virtually unknown in the areas predominantly inhabited by Serbs, as evident from the Chrysobulls of Decani and other Serbian medieval documents.


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Bojan Jankovic

<p>This thesis focuses on the role of an international actor - United Nations (UN) - and its missions in Bosnia and Herzegovina (UNMBiH) during 1992-1995 and Kosovo (UNMIK) in the post war conflict period of peace building. It scrutinizes the tenor of UN peace building missions in these territories by analysing the scope of the policies introduced and the effectiveness (or ineffectiveness) of the international actors' activities during the times of war in Bosnia and Herzegovina (BiH) before the conflict in Kosovo and Metohija (KiM); and the current situation in these two territories. The thesis will also argue that the ethnic identities played a critical role in relation building between the UN and ethnic groups, where the one ethnic group (Serbs) was recognised as a crucial factor for the conflict's escalation and development. A further focus in this thesis is not only to provide constructive discussion of the ineffectiveness of policies and missions introduced by International Actors (IA) but also to challenge the UN and IA's decision for non-intervention in BiH and to address the consequence of subsequent humanitarian-military intervention in KiM. This paper outlines an analysis of the lack of literature relating to the historical-sociological perspective of the ethnic groups' in BiH. The lack of understanding of the complex relationships among the ethnicities is an additional gap. This is exacerbated by the lack of understanding of the complex relationships among the ethnicities, within itself, as well as the differences among the groups within each ethnic group. It appears that the literature is unable to acknowledge the structural formation of societies in BiH, and to make proper segmentation in understanding the particular group of people (Rex, 2001) as a collection of peoples with different sociological characteristics combined into something called 'ethnicity'. The handicap of such literature leads to the categorisation and generalisation of ethnicities; not at one particular area of an ethnic group's presence but to the generalisation of the peoples' ethnicities (all Serbs are barbarous, similar to the Germans after WWII). This paper argues that such generalisations developed the notion that the particular ethnic group (Serbs) has an 'evil' character, regardless of the territorial occupation (Bosnia as well as Serbia and Diaspora). In addition, the lack of recognising Serbs as a people composed of different individual (local) ethnic groups led to the global generalisation about Serbs. And yet, such generalisations, by the modern western actors, i.e. UN, EU (European Union) and USA (United States of America), led to the employment of negative assumptions about the Serbs which served as a tool for, and added impetus to, the implementation of a strategy to achieve the Western objectives of the devaluation of Serbian dominance in Bosnia and across the Balkan Peninsula. Therefore the quality of literature, in addressing the questions about the conflict in BiH and later KiM, beside its attempts to offer some sustainable answers, remains inadequate and poor. This unsubstantiated position, offered by many involved in former-Yugoslavian conflict discussions, to offer an informed conclusion, persists as a never-ending debate. Yet, the discourse about the guilty factor in BiH and KiM remains in the shape of the 'evil' Serbian nation.</p>


2020 ◽  
Vol 24 (1) ◽  
pp. 21-25
Author(s):  
J. Gardasevic ◽  
D. Bjelica ◽  
I. Vasiljevic

Background and Study Aim: The aim of this research was to determine the differences between the young soccer players (U19) in terms of anthropometric characteristics and body composition. We considered players of three the most successful clubs in three countries of the southern region of the Balkan Peninsula. Material and Methods: The first sub-sample of the subjects was consisted of 17 players of OFC Titograd from Montenegro of the average age 17.12±.69. The second sub-sample was consisted of 14 players of FC Siroki Brijeg from Bosnia and Herzegovina of the average age of 18.14±.86. The last sub-sample of the examinees was consisted of 15 players of FC Feronikeli from Kosovo of the average age 18.07±.46. Anthropometric characteristics in the body composition were evaluated by a battery of 11 variables. The significance of the differences between the young soccer players in the anthropometric characteristics and variables for assessing body composition were determined by ANOVA and LSD Post Hoc test. Results: The young soccer players of the three mentioned clubs have statistically significant differences by the two variables that estimate the upper leg skinfold and fat percentage. The young soccer players of OFC Titograd are significantly better in variable upper leg skinfold than other players. The young soccer players of FC Feronikeli are significantly better in variable fat percentage than players of OFC Titograd. Conclusions: The results can be useful for coaches of other clubs for making a comparison of their soccer players with the young soccer players in this research.


Author(s):  
Ahmet Hadrovic

The Dzider familyʹs house in the Crnoc village near Kakanj is located on the flat terrain of a steep slope with southwestern insolation (Figure 1). It is one of a large number of relatively preserved bosnian chardaklia houses in the area of Kakanj, in the territory of Bosnia and Herzegovina where the most developed types of Bosnian chardaklia house were built (Figure 2). The house was built during the reign of the Ottoman Empire (before the 19th century), but to date it has undergone a number of reconstructions and renovations[1]. It belongs to the type of two-tracts bosnian chardaklija house. One of the most valuable features of this house (except for its age) is the fact that it was erected on a living water source, which is still in the basement of the house today.


Linguistica ◽  
2020 ◽  
Vol 60 (1) ◽  
pp. 119-137
Author(s):  
Susanne Wurmbrand ◽  
Iva Kovač ◽  
Magdalena Lohninger ◽  
Caroline Pajančič ◽  
Neda Todorović

This paper shows that the distribution of (non‑)finiteness in the South Slavic languages reflects an implicational scale along an independently attested semantic complementation hierarchy (e.g., Givón 1980). We suggest that in the South Slavic languages, finiteness is triggered by clausal agreement features associated with different syntactic heads. Building on a complexity approach to the complementation hierarchy, we propose that cross-linguistic variation in finiteness and variation across different types of complements are the result of language-specific differences in the distribution of agreement features. More broadly, we conclude that there is no (universal) semantic correlate of (non‑)finiteness and, contra cartographic approaches, that finiteness is not confined to a particular domain in the clause. Following Adger (2007), we argue that finiteness can be distributed over all clausal domains.


Author(s):  
A. Wess Mitchell

This chapter examines the competition with the Ottoman Empire and Russia, from the reconquest of Hungary to Joseph II’s final Turkish war. On its southern and eastern frontiers, the Habsburg Monarchy contended with two large land empires: a decaying Ottoman Empire, and a rising Russia determined to extend its influence on the Black Sea littorals and Balkan Peninsula. In balancing these forces, Austria faced two interrelated dangers: the possibility of Russia filling Ottoman power vacuums that Austria itself could not fill, and the potential for crises here, if improperly managed, to fetter Austria’s options for handling graver threats in the west. In dealing with these challenges, Austria deployed a range of tools over the course of the eighteenth century. In the first phase (1690s–1730s), it deployed mobile field armies to alleviate Turkish pressure on the Habsburg heartland before the arrival of significant Russian influence. In the second phase (1740s–70s), Austria used appeasement and militarized borders to ensure quiet in the south while focusing on the life-or-death struggles with Frederick the Great. In the third phase (1770s–90s), it used alliances of restraint to check and keep pace with Russian expansion, and recruit its help in comanaging problems to the north. Together, these techniques provided for a slow but largely effective recessional, in which the House of Austria used cost-effective methods to manage Turkish decline and avoid collisions that would have complicated its more important western struggles.


2020 ◽  
Author(s):  
Felix Camenzuli ◽  
Hartwig E. Frimmel ◽  
Adam Wooldridge

&lt;p&gt;The future search for mineral deposits will focus more and more on discoveries under cover. Indirect methods, such as prospective mapping, help in the early stages of exploration programmes to delineate potential target areas and thus reduce costs. On the Balkan peninsula, copper and gold ores have been mined for thousands of years and it hosts Europe&amp;#8217;s highest concentration of large porphyry Cu (-Au) deposits. Over the last decades, the region&amp;#8217;s mining history was strongly influenced by state-controlled mining under the previous communist regimes and the sudden demise of this mining activity after the collapse of the Union of Soviet Socialist Republics (USSR) in 1991. Following the shutdown of the mining industry and political, social and ethnic tensions in the years thereafter, the region remained comparatively poorly explored and thus holds a high potential for modern brown- and greenfield exploration. This is exemplified by several new discoveries of porphyry Cu (-Au) deposits, e.g. Kiseljak (Serbia) and Skourries (Greece).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Here we report on a regional-scale prospectivity mapping approach applied to the Balkan peninsula, covering Bosnia and Herzegovina, Serbia, Montenegro, Albania, Kosovo, Macedonia, Bulgaria and Greece. The area of interest (AOI) has an acreage of &gt;1 Mill. km&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;. We modelled the distribution of both porphyry and related epithermal Cu-Au deposits, ophiolite-hosted volcanogenic massive sulphide (VMS) and sediment-hosted stratiform Cu (SSC) deposits with the help of ESRI ArcGIS. The models used were knowledge-driven and mainly based on Fuzzy overlays using Gamma operator and &amp;#181;-value of 0.975. Areas favourable for porphyry and epithermal Cu-Au deposits follow magmatic arcs that are of Cretaceous and Tertiary age. While the Cretaceous arc has long been known for its fertility, our results suggest that the Tertiary arc is at least as promising. The results were validated by both the magmatic arcs, recommended porphyry Cu tracts and known deposits or occurrences. Our areas of high probability explain 67 % of the 72 existing deposits/occurrences if the location of the latter is considered with a 5 km radius. As the examined VMS deposits are ophiolite-hosted, they are distributed along the ophiolite-bearing tectonic units. Prediction of so-far undefined ophiolites based on lithology lead to a better comparability of prospective areas for VMS deposits throughout the AOI. By validation with locations of existing mines within a radius of 2.5 km, 50% of 16 known deposits lie in areas with a probability of &amp;#8805;0.5. So far no SSC deposits, which constitute the globally second most important source of Cu, have been discovered in the AOI. Our results suggest that areas favourable for SSC deposits might exist in parts of Bosnia and Herzegovina, where the critical geological prerequisites for SSC formation were found in close vicinity. Whether this close spatial relationship, some of which is most likely tectonic, was realized at the right times remains to be investigated.&lt;/p&gt;


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document