scholarly journals Stereotyp(y) muzyki w literaturze

2007 ◽  
pp. 35-48
Author(s):  
Andrzej Hejmej

The article concerns the question of music in literature, one of the problems of comparative studies, and terms: "non-musicality", "musicality" as stereotypes in literary studies. In the course of considering these views the following problems are discussed: analogy between literature and music (esthetic point of view), "non-musicality" of literature (as quite controversial category in literary research), musical contexts and intertexts (numerous artistic and analytical-literary strategies), contemporary typology of music in literature (S. P. Scher, E. Wiegandt, F. Arroyas, S. Jeanneret).

2020 ◽  
Vol 10 (4) ◽  
pp. 55
Author(s):  
Albanë Mehmetaj

This paper analyses the literary studies of dr. Ibrahim Rugova, one of the most known modern Albanian scholar, who in fact is known all over the world as e Kosovo political leader and founder of the independent state of Kosovo. But he is not known in the field of literary studies as in the political field, so our main aim is to present him as a scholar. Rugova's work as a literally scholar started with his “Lyrical Touch” (1971), which features almost all poetic literary interpretations, to follow with his “Toward Theory”, which sets off Rugova's path to theoretical-literary research. Specifically, the problem treated in this book captures theoretical problems of literature and centered on the proposal for "artistic text" and "open work," which proves that Rugova never intended to close the discussed issues, but aims at providing possible solutions. In this sense, his theory goes to the point of view of literature as "differentia specifica," as a special artistic product. In the case of this concept, apart from treating it theoretically, Rugova breaks it apart from Albanian literature, comparing it with the models of world knowledge. Such an effort seeks to differentiate literature as a particular gender, as an intellectual product, as quest of the "literary essence".


2014 ◽  
Vol 2 (3) ◽  
Author(s):  
Redacción CEIICH

<p class="p1">The third number of <span class="s1"><strong>INTER</strong></span><span class="s2"><strong>disciplina </strong></span>underscores this generic reference of <em>Bodies </em>as an approach to a key issue in the understanding of social reality from a humanistic perspective, and to understand, from the social point of view, the contributions of the research in philosophy of the body, cultural history of the anatomy, as well as the approximations queer, feminist theories and the psychoanalytical, and literary studies.</p>


2021 ◽  
Vol 6 (2) ◽  
pp. 74-82
Author(s):  
Anastasia Valerievna Sebeleva

This article proceeds from the fact that the problem of interaction and mutual influence is quite acute in literary studies. In this regard, the relevance of the research is due, firstly, to the correspondence to the priority direction of modern literary studies associated with the comparative analysis of the text, and secondly, to the need to disclose the deep theoretical and artistic content of creative communication of such artistic personalities of the XX century as M. Tsvetaeva and B. Pasternak, whose legacy still contains many lacunae. The methodological basis of the research is an integrated approach, including comparative-historical, historical-literary, comparative-typological, system-analytical and biographical methods, as well as the method of comparative studies, which allows to study literary analogies and connections of different national literatures, their refraction in the texts of the authors studied. Hermeneutics contributed to the mental comprehension of the analyzed texts, the mental processing of textual information. An important episode in the history of world poetry was the correspondence-dialogue of iconic poets for their time: M. Tsvetaeva and B. Pasternak. Correspondence is valuable not only because it shows us the life of poets in relation to time. The creative aspect of correspondence is very important. The rapprochement manifested in it and at the same time the repulsion was deeply creative and left deep traces in the legacy of all its participants. Poets, albeit to varying degrees, concentrated and passionately, sought to define for themselves the essence of life and poetry. In the course of the research, the author of the article comes to the conclusion that, firstly, the literary process is characterized by a systematic nature in which authors and their works are in certain relationships to each other. Secondly, the thirteen-year correspondence of M. Tsvetaeva with B. Pasternak was very significant for literature. Thanks to mutual communication, creative interaction, the poets created unique, emotionally deep works.


Paramasastra ◽  
2017 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
Author(s):  
Aprinus Salam

Literary studies can not be separated from the literary theory initiated and developed by “Western” scholars. Indonesian Literature also refers to these theories in interpreting and explaining literary works. This paper intends to ask the historical contextuality and the theoretical independence of Indonesian literature as a nation that has a historicity different from the West. The main offer in this paper is the importance of a theory called the theory of harmony-constitution. The important objectives of the theoretical point of view of the theory of harmony-the constitution are 1) all efforts to build an independent society and social justice, 2) a happy and safe condition, and hence the freedom that has been achieved should always encourage unity, sovereignty and prosperity, and 3) the acknowledgment “on the blessings of almighty God and by the noble driven.” Methodologically, the theory of harmony-constitution is based on semantics. This theory can be used to analyze social and cultural issues, but in the case of this paper will be tested to study literary works, especially the poetry of Chairil Anwar.


Author(s):  
Ilze Ļaksa-Timinska

The article focuses on the part of Linards Laicen’s (1983–1937) biography marginalised in contemporary literary research – his life in the USSR. In literary studies, the main attention is paid to the writer’s early work; his move to the USSR is seen as a break in his writer’s creative growth, highlighting his obedience to the demands of socialist realism and schematism. The article outlines the most important aspects of Laicens’s biography, trying to construct his potential worldview and find the causal links to his arrival in the USSR. In 1932, Laicens was forced to emigrate to Moscow, where he spent the last five years of his life. Even though the Soviet government had tightened control over the artistic processes, Laicens continued to write according to his aesthetics, risking not only being censored but also politically persecuted. In 1935, Laicen’s last novel, “Limitrofija”, was published. It was written at a time when socialist realism was recognised as the only legitimate direction of art creation in the USSR. The article analyses the circumstances of the novel’s origin, poetics, features of modernism, sources of influence, publishing difficulties, and reception. After analysis of the documents available in the archives, correspondence, notes, publications, as well as the text of the novel itself, it is concluded that Laicens’s location in the USSR is not unambiguous/voluntary, and the novel “Limitrofija” is also part of his modernist and experimental literary contribution. This shows the continuity of Laicens’s creative search, although the USSR is dominated by political censorship and constant control and threats.


2021 ◽  
Vol 15 (1-2) ◽  
pp. 109-139
Author(s):  
Hamid Tafazoli

Abstract My paper discusses the controversial relationship between literature and literary studies by using the example of the term ›migration literature‹. It demonstrates in the first part that ›migration literature‹ as a term in literary studies does not expose explications of rational reconstructions of a conceptual content in Harald Fricke’s and Klaus Weimar’s understanding. In its history (Adelson 1991; 2004), ›migration literature‹ goes back to a chain of different terms and definitions as Gastarbeiter- or Ausländerliteratur and reflects strategies of homogenization and exclusion. From the 1980s forward, those terms produce in cultural contexts a semantic field that propagates culture based on a definition of ex negativo (Tafazoli 2019). The first part of my paper describes an outline of influences of homogenization and reductionism on the discourses of migration in literary studies and explains in the second part an asymmetrical relationship between motive on the one hand and terminology on the other. The term ›migration literature‹ seems to dominate this relationship by determination of a source of ›accepted truths‹ related to the life and background – specifically to the place of birth and the origin – of the author (Bay 2017). By prioritization of criteria beyond narrative reality, literary studies led in the 1980s and 1990s discourses on migration on the sidelines of canon of German speaking literature (Weigel 1991; Wilpert 2001). With regard to terminological determination in order to produce interpretative sovereignty (Foucault 1994), my paper exemplifies in the second part that the term ›migration literature‹ collects selected and limited fields of social, historical and political knowledge in perspective adjustment and in order to classify literature beyond aesthetic criteria. By this means, inductive standards (Müller 2010a; 2010b) classify the literary object ›migration‹ ontologically and regardless of factuality of the author’s life on the one hand and fictionality of narrative text on the other. The ontological classification has been used, for example, in contexts that replace the figure of stranger (Fremder) by the figure of migrant and determines the latter as figuration of external space of culture. The replacement suggests a perspective rigidity in the cultural production of knowledge that flows into a terminological classification and claims with the term ›migration literature‹ sovereignty over culture. From this point of view, the author and his work should be located in the external space of canonized literature. The second part of my paper comes to the conclusion that the term ›migration literature‹ has been developed in politicized frames of external-textual ›accepted truths‹ and bases its stability on cultural essentialism and exclusion regardless of heterogenetic appearance (Bhatti 2015). With regard to theories of »literature on the move« (Ette 2001), my paper understands that migration has always formed a considerable part of literary production. Therefore, migration could be understood as a literary motive. This meaning would undermine an ontological understanding of culture. Narrative texts develop poetics of migration and create by figurations of migration a poly-perspectivity in which migration advances to a polysemantic motive. My paper discusses these thoughts in the context of cultural memory in the third part and understands varied and multifaceted constructions of cultural memory on all sides of cultural borders. This part confronts the asymmetrical relationship between motive and terminology with discussions on migration as narrative of cultural memory that belongs to cultural majority and minority equally, at the same time and in the same space. Based on this understanding, my paper argues that migration as a motive construct shapes and leads discourses of culture under the conditions of global re-formation. The shift of the perspective from conceptual classification to close-readings of literary constructions should lead us to considerations about the openness of the narrative in distinction to terminological unity and should also initiate a paradigm shift in locating migration in discourses of literary studies. The theoretical considerations will be exemplified in the fourth section by Mohammad Hossein Allafis Frankfurter Trilogie that is a collection of the novels Die Nächte am Main (1998), Die letzte Nacht mit Gabriela (2000) and Gabriela findet einen Stapel Papier (2012). The fourth part of my paper examines in Frankfurter Trilogie a reading that integrates migration as a motive into the discourse of cultural memory of global challenges. Using the example of the Trilogie, this part of my paper demonstrates that discussions on migration in the context of cultural memory could initiate a shift in the perspective of reception from conceptual homogenization to narrative openness. The shift of perspective shows that literature translates the questions of community into the aesthetic perception of the form of culture and civilization in which the community actually articulates and appears itself and shows also that reading of migration as a statement about one nation has lost its explanatory power. The last part of my paper resumes my thoughts and takes position in the current fields of research in literary studies.


Proglas ◽  
2020 ◽  
Vol 29 (2) ◽  
Author(s):  
Mina Hubenova ◽  

Intercultural literary studies in the field of literary scholarship represent a research perspective with a specific theoretical and methodological profile, which is based on two prerequisites: 1) cultural differences can be important in the study and perception of literature, and 2) literature and its reception can reveal these relative differences. In this way culture is interpreted as a category of differentiation, but also as a productive source of exchange, contact, dissemination and integration. Intercultural literary research focuses on specific issues concerning the creation and perception of the literary text, as well as the didactic and methodological aspects of acquiring intercultural competence through it. Literary texts lead, on one hand, to enrichment, curiosity and excitement in students, and, on the other, to the diversification of methodological techniques in foreign language teaching. Literary texts can motivate students and foster their personal development through new methods that not only encourage them to speak, but also inform them about the culturally specific point of view, through the content of the text.


Tekstualia ◽  
2013 ◽  
Vol 4 (35) ◽  
pp. 105-114
Author(s):  
Ewa Szczęsna

The article examines the status of the theory of literature in the contemporary humanities. Today, literary studies are epistemological representations of literatu re, with blurred or fl exible distinctions. The fundamental differences among arts, media, discourses, especially between the theory of art and artistic practice, creates a new ontology of the texts of culture. Recombinant texts require a recombinant poetics and a new theory established through dialogue. The analysis of trans-semiotic, trans-medial and trans-discursive texts shows the necessity of an open theory of text. This theory is shaped through the interplay of various domains (e.g. semiotics, comparative studies, media studies, literary studies).


2021 ◽  
pp. 80-104
Author(s):  
Vitalij Makhlin

The article is an attempt to understand and evaluate Sergey Bocharov’s critical activities and heritage from the point of view of some contemporary problems in human and philological studies. What was and comparatively is quite original in Bocharov’s articles and books, it is, I believe, his approach to a literary text, beginning with his early little book about Tolstoy’s «War and Peace», where this scholar tried to combine his research with his concrete experience of a «common reader». This approach, it seems, allowed him to avoid the two extremes in recent literary studies, namely, abstract theoretism, on one hand, and abstract positivism, on the other. In this sense, Bocharov’s heritage may help us today to return to some «pre-scientific», but scholarly forms of textual analysis in philology based on the reading experience itself.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document