scholarly journals Kekuasaan dalam Relasi Bahasa: Refleksi Pengalaman Penutur Bahasa Isyarat di Yogyakarta

INKLUSI ◽  
2020 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 47
Author(s):  
Yogi Maulana Wahyudin

This study documents and reflects the experience of Sign Language speakers in Yogyakarta. The reflection is then negotiated with the grand narrative of linguistic justice, which has been unwittingly narrated by the domination of knowledge viewed mainly in the perspective of the hearing. This study uses ethnographic methods focusing on a broad process of observation of the subject's experience. The findings of this study are: First, the experience of members of the Deaf community in promoting linguistic justice for Sign Language is a process of cultural relocation and hybridization. The dynamics that occur are related to the acceptance and rejection of Deaf culture in multicultural societies. Secondly, this study found a link between the process of marginalization of the Deaf culture and the intensity of power in inter-language relations.[Penelitian ini mendokumentasikan dan merefleksikan pengalaman penutur Bahasa Isyarat di Yogyakarta. Refleksi itu kemudian dinegosiasikan dengan narasi besar keadilan linguistik yang selama ini tanpa disadari dinarasikan oleh dominasi-pengetahuan yang bias ‘orang dengar’. Penelitian ini menggunakan metode etnografi yang difokuskan pada proses pengamatan yang luas terhadap pengalaman subjek. Temuan penelitian ini adalah: Pertama, pengalaman anggota komunitas Tuli dalam mempromosikan keadilan linguistik bagi Bahasa Isyarat merupakan proses relokasi dan hibridisasi kultural. Dinamika yang terjadi berhubungan dengan penerimaan dan penolakan budaya Tuli dalam masyarakat multikultur. Kedua, penelitian ini menemukan kaitan antara proses marginalisasi budaya-Tuli dengan intensitas kuasa dalam relasi antar bahasa.]

2018 ◽  
Vol 22 (2) ◽  
Author(s):  
Ednéia De Oliveira Alves

A ASEL buscando implementar cada vez mais a inclusão social, solicitou à Profa. Dra. Ednéia Alves — experiente docente da UFPB na área da Cultura surda — a tradução de um texto literário para a Língua Brasileira de Sinais - LIBRAS, visando, com essa ação, proporcionar à comunidade surda o acesso a textos dessa natureza.ASEL seeking to implement more and more social inclusion, requested Prof. Dr. Ednéia Alves - an experienced UFPB professor in the area of Deaf Culture - the translation of a literary text into the Brazilian Sign Language - LIBRAS, aiming, with this action, to provide the deaf community with access to texts of this nature.


Author(s):  
Syar Meeze Mohd Rashid ◽  
Norlidah Alias ◽  
Zawawi Ismail

This article discusses issues and challenges faced by special education teachers in using Bahasa Isyarat Malaysia to teach the deaf basics of fardhu ain. Firstly, the shortage of Islamic terminologies in sign language leads to communication barrier between the teacher and students. Besides that, the Fardhu Ain teachers are not well-versed with sign language. Another issue is that the curriculum used is meant for the typical community and unsuitable for the deaf community. Abstrak Artikel ini membincangkan tentang isu dan cabaran yang dihadapi guru  pendidikan  khas dalam  penggunaan  BIM untuk pengajaran PAFA kepada golongan pekak. Isu dan cabaran  yang  pertama  ialah  kekurangan  bahasa  isyarat agama  Islam  yang  menyebabkan  kesukaran  golongan pekak  dan  guru  yang  mengajar  untuk  berkomunikasi bagi  membincangkan  perkara   yang  berkaitan   dengan agama. Selain    itu,    isu    dan    cabaran    kedua    ialah ketidakmahiran    guru    PAFA    dalam    berkomunikasi menggunakan bahasa isyarat. Seterusnya isu dan cabaran ketiga   ialah ketidaksesuaian   kurikulum   PAFA   untuk golongan    pekak    kerana kurikulum    PAFA    yang digunakan kepada golongan pekak turut digunakan sama oleh golongan tipikal Muslim yang lain.


2012 ◽  
Vol 15 (2) ◽  
pp. 185-211 ◽  
Author(s):  
Susanne Mohr

The article analyses cross-modal language contact between signed and spoken languages with special reference to the Irish Deaf community. This is exemplified by an examination of the phenomenon of mouthings in Irish Sign Language including its origins, dynamics, forms and functions. Initially, the setup of language contact with respect to Deaf communities and the sociolinguistics of the Irish Deaf community are discussed, and in the main part the article analyses elicited data in the form of personal stories by twelve native signers from the Republic of Ireland. The major aim of the investigation is to determine whether mouthings are yet fully integrated into ISL and if so, whether this integration has ultimately caused language change. Finally, it is asked whether traditional sociolinguistic frameworks of language contact can actually tackle issues of cross-modal language contact occurring between signed and spoken languages.


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Jacqueline Iseli

<p>This thesis provides the first documentation and description of the signs created and used by deaf individuals in Vanuatu. The specific aims of this research were as follows: to establish the sociolinguistic context experienced by deaf people in Vanuatu; to identify the repertoire and characteristics of signs used by the deaf participants; to compare features of participants’ individual signs with the characteristics of home signs and emerging sign languages; and to consider the degree of similarity and potential similarity of signs between participants and how this reflects individuals’ opportunities for contact with other deaf people and signing interlocutors. The limitations of this study are that field methodology for data collection was developed in situ as conditions allowed. The sociolinguistic context for deaf Ni-Vanuatu confirms that language isolation leads to marginalisation from community and society. The study established that these home sign lexicons were limited in quantity and conceptual range, and that shared background knowledge was essential for comprehension. Overall, 22 handshapes were documented, and the predominant handshapes unmarked. Most participants preferred handling strategy for depicting signs. Some evidence of noun-verb distinction was noted in the repertoire of some participants. However, across this range of formational characteristics, results showed significant individual variations. Furthermore, multiple barriers have precluded development of a shared sign language and any form of deaf community.</p>


2021 ◽  
Vol 20 (4) ◽  
pp. 259-271
Author(s):  
Marina Radić-Šestić ◽  
Mia Šešum ◽  
Ljubica Isaković

Introduction. Music in the Deaf community is a socio-cultural phenomenon that depicts a specific identity and way of experiencing the world, which is just as diverse, rich and meaningful as that of members of any other culture. Objective. The aim of this paper was to point out the historical and socio-cultural frameworks, complexity, richness, specific elements, types and forms of musical expression of members of the Deaf community. Methods. The applied methods included comparative analysis, evaluation, and deduction and induction system. Results. Due to limitations or a lack of auditive component, the members of Deaf culture use different communication tools, such as speech, pantomime, facial expressions and sign language. Signed music, as a phenomenon, is the artistic form which does not have long history. However, since the nineties of the past century and with technological development, it has been gaining greater interest and acknowledgement within the Deaf community and among the hearing audience. Signed music uses specific visuo-spatial-kinaesthetic and auditive elements in expression, such as rhythm, dynamism, rhyme, expressiveness, iconicity, intensity of the musical perception and the combination of the role of the performer. Conclusion. Signed music as a phenomenon is an art form that incorporates sign poetic characteristics (lyrical contents), visual musical elements and dance.


2021 ◽  
Author(s):  
Ellen S. Hibbard

This thesis presents a framework representing research conducted to examine the impact of website based online video technology for Deaf people, their culture, and their communication. This technology enables American Sign Language (ASL) asynchronous communication, called vlogging, for Deaf people. The thesis provides new insights and implications for Deaf culture and communication as a result of studying the practices, opinions and attitudes of vlogging. Typical asynchronous communication media such as blogs, books, e-mails, or movies have been dependent on use of spoken language or text, not incorporating sign language content. Online video and website technologies make it possible for Deaf people to share signed content through video blogs (vlogs), and to have a permanent record of that content. Signed content is typically 3-D, shared during face-to-face gatherings, and ephemeral in nature. Websites are typically textual and video display is 2-D, placing constraints on the spatial modulation required for ASL communication. There have been few academic studies to date examining signed asynchronous communication use by Deaf people and the implications for Deaf culture and communication. In this research, 130 vlogs by Deaf vloggers on the mainstream website YouTube, and specialized website Deafvideo.TV were examined to discover strategies employed by Deaf users as a result of the technology’s spatial limitations, and to explore similarities and differences between the two websites. Semi-structured interviews were conducted with 26 Deaf people as follow up. The main findings from this research include register of vlogging formality depending on website type, informal on Deafvideo.TV while formal on YouTube. In addition, vlogs had flaming behaviour while unexpected findings of lack of ASL literature and use of technical elements that obscured ASL content in vlogs. Questions regarding the space changes and narrative elements observed have arisen, providing avenues for additional research. This study and more research could lead to a fuller understanding the impact of vlogging and vlogging technology on Deaf culture and identify potential improvements or new services that could offered.


Diogenes ◽  
2021 ◽  
Vol 29 (1) ◽  
Author(s):  
Anna Roydeva ◽  
◽  
◽  

Specialized psychotherapy for deaf people is still a young field of scientific research. The article describes collaboration and interaction between a therapist and a prelingually deaf person. This special collaborative relationship has several dimensions: language, Deaf culture, interpreting.


2019 ◽  
pp. 53-71
Author(s):  
Teresa Blankmeyer Burke

From the vantage point of philosophy, this chapter discusses identities using a philosophical stance with specific focus on the ethics dimension of what deaf identity means. The author, a deaf philosopher, explores the American Sign Language representation of the word philosophy and briefly describes the role of philosophy per se in exploring the roles of metaphysics and epistemology. She introduces an analytical philosophical approach to the topic of ethics and deaf identities that involves concept clarification, analysis of brief examples, and posing specific kinds of questions that are typical of this discipline. The chapter ends with a plea for academics and community participants to continue exploring explicit identification of beliefs about the nature and meaning of deaf identity.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document