Problems in training of masters in foreign language

Author(s):  
Полушина ◽  
Lyubov Polushina ◽  
Давыдова ◽  
Lyudmila Davydova

This article is about some problems in training of masters in foreign language. Efficiency of their training depends on their informative activity and selfsufficiency. One of the most effective way of activation of their educational activity is the professional training. The study of foreign languages must be connected with future profession. The students read original literature to get necessary information for their future work. The main type of work is reading. It is also necessary to pay attention to other types of speech activity: referencing, annotation and also develop oral speech in foreign language.

Author(s):  
Полушина ◽  
Lyubov Polushina ◽  
Давыдова ◽  
Lyudmila Davydova

This article is about the training of masters in foreign languages. Efficiency of their training depends on their informative activity and independence. One of the most effective ways of boosting their educational activity is professional training. The study of foreign languages must be connected with future profession. The students read original literature to get necessary information for their future work. The main kind of text work is reading. It is also necessary to pay attention to other kinds of speech activity (summarizing, annotation), as well as to develop oral speech in foreign language.


2021 ◽  
pp. 52-63
Author(s):  
Елена Владимировна Демишкевич ◽  
Оксана Александровна Кузина ◽  
Татьяна Петровна Найденова

Статья посвящена вопросу изучения русского языка как иностранного. Помощь в изучении русского языка может оказать словарь, как богатый источник информации. Целью работы является показать, что предложенная работа со словарём является полезным видом деятельности. Словарь можно использовать как при чтении, так и при выполнении письменных работ. Данная работа играет важную роль в изучении русского языка как иностранного. Авторы обращают внимание, что герменевтическая и лингвистическая функции представляют собой систему профессионально  значимых операций, видов и форм учебной деятельности при овладении иностранным языком. К используемым методам относятся: метод пояснения, метод сопоставления, метод уточнения. Методологический основой послужили работы в области теоретической и практической  методики преподавания иностранных языков. Результатом является описание профессионально значимых операций, видов и форм учебной деятельности, которые можно использовать при работе со словарём. К герменевтической функции относятся: понимание, восприятие, осмысление, узнавание предметов и явлений, речевая деятельность, структурная схема речевой деятельности, речь, понятие смысловой структуры текста и тектообразующая функция терминов. К лингвистической функции относятся: оперирование лексическими и грамматическими нормами оформления терминов, моделирование групп терминов, владение орфографическими, орфоэпическими нормами оформления терминов, оформление результатов обмена информацией, формирование отдельных навыков словоупотребления и осмысление экстралингвистической информации. Приводятся примеры работы со словарной статьёй. Результаты могут быть применены при обучении иностранных обучающихся русскому языку как иностранному в военно-морских вузах. Авторы пришли к выводу, что обучение иностранных слушателей возможно проводить по специально разработанной программе, которую необходимо строить с учетом учебного материала и тех видов речевой деятельности, в которые включается обучающийся на занятиях по профилирующим предметам. The article is devoted to the issue of studying Russian as a foreign language. A dictionary can help you learn Russian as a rich source of information. The purpose of the work is to show that the proposed work with the dictionary is a useful activity. The dictionary can be used both when reading and when doing written work. This work plays an important role in the study of Russian as a foreign language. The authors draw attention to the fact that hermeneutical and linguistic functions represent a system of professionally significant operations, types and forms of educational activity in mastering a foreign language. The methods used include: the method of explanation, the method of comparison, the method of clarification. The methodological basis was the work in the field of theoretical and practical methods of teaching foreign languages. The result is a description of professionally significant operations, types and forms of educational activities that can be used when working with a dictionary. The hermeneutic function includes: understanding, perception, comprehension, recognition of objects and phenomena, speech activity, the structural scheme of speech activity, speech, the concept of the semantic structure of the text and the tectonic function of terms. The linguistic function includes: the operation of lexical and grammatical norms of the design of terms, the modeling of groups of terms, the possession of spelling, orthoepic norms of the design of terms, the design of the results of information exchange, the formation of individual skills of word usage and the comprehension of extralinguistic information. Examples of working with a dictionary entry are given. The results can be applied in teaching foreign students Russian as a foreign language in naval universities. The authors came to the conclusion that the training of foreign students can be carried out according to a specially developed program, which must be built taking into account the educational material and those types of speech activity in which the student is included in the classes on core subjects.


2021 ◽  
Vol 1 (194) ◽  
pp. 158-162
Author(s):  
Alina Mekheda ◽  

The article reviews the main reasons for the growth of the role of a «foreign language» discipline within the framework of non-linguistic specialties as part of the process of gradual reformation of the higher education system in Ukraine. The author addresses the search for effective concepts for the integration of professional training and teaching foreign languages for future highly qualified specialists in non-linguistic universities, which are reflected in strategic government documents. The main innovative methods of teaching a foreign language, conditions for their effective application in the educational process of higher educational institutions along with their teaching and educational potential are analyzed. Amongst the innovative methods of teaching students a foreign language, the author highlighted the following: training modules that ensure the development of the fluency of students' speech, as well as their confident communication in a foreign language; case technologies that make it possible to use practical life situations for learning; binary classes allowing the integration of subjects, interest and students` motivation. Educators and students have the opportunity to use the Internet and computer technology to increase the efficiency of the process of learning foreign languages in university courses. A great tool for learning foreign languages are mobile applications and Internet platforms that use authentic materials. Students and teachers have access to audio and video materials created by native speakers who are also teachers. Mobile applications allow you to independently create test tasks, surveys and a variety of games and involve a large number of students.


2020 ◽  
Vol 11 (87) ◽  
Author(s):  
Liudmyla Ushakova ◽  
◽  

The culturological direction of professional training of future foreign languages teachers as one of pedagogical conditions of formation of linguoculturological competence is considered and substantiated. The culturological direction of professional training of future teachers is focused on the priority of the role of culture in human life, especially in education. The education system is considered as a social institution for the development of individuality as a subject of culture. Given that culture is an individually mastered spiritual values, the purpose of education is to create a person as an individuality: the development of his spiritual strength, abilities, needs, education of morally responsible and socially adapted person. Thus the content of education is culture, and the way to introduce such content in the professional education of future foreign languages teachers in particular is a culturological approach, which involves close interaction of language and culture, namely language awareness as a cultural phenomenon and promotes intercultural consciousness. The linguistic personality is the bearer not only of spiritual, but also of national and cultural values, which form the central part of the national picture of the world, having different ways of linguistic expression. Consciousness is the acquired quality of personality and social system of knowledge, fixed in the language. Therefore language as a cultural phenomenon in such case appears as the means of forming the consciousness and mentality of the linguistic personality, as well as an indicator of the level of its formation. Multicultural consciousness is the ability of the person to perceive, understand and comprehend the phenomena of the multicultural world that based on self-awareness of the subject of culture through the unity of representations and knowledge about the peculiarity of cultures, systems of their values, necessary for interaction with representatives of other nationalities, solving professional problems in terms of intercultural interaction relying on cooperation and tolerant behavior. The essence of culturological direction in the professional training of future foreign languages teachers is close to the essence of linguoculturilogical competence, which is based on the relationship of language as a cultural phenomenon and linguistic personality as a representative of culture, and therefore a certain national consciousness. This can along with other pedagogical conditions ensure the success of the formation of linguoculturilogical competence of future foreign language teachers.


Author(s):  
Oleksiy Kozachenko

The article provides a theoretical analysis of a situation as the basis for the emergence of semantic relationships of statements in a dialogue. Consideration of the situation and the specifics of its reflection in the semantic content of statements will allow establishing how a dialogue is governed by the situation. The relevance of the study is related to the need for scientific development and practical implementation of the system of teaching dialogic speech, which will effectively develop students’ quality skills to use living spoken language in practice. Speech activity is marked by important linguistic parameters. A person’s ability to perform speech activity is seen primarily as an opportunity to form statements that correspond to certain situations. The situation affects the structure of certain forms of oral speech, in particular its dialogic variety. Linguists consider the situation to be an extralinguistic factor of speech activity and an important element that significantly affects the speech structure. Psychologists treat the situation as one of the important criteria for studying the regularities of the forming and functioning of mental processes. The situation is traditionally considered at the level of functioning as well as a methodological category. There prevails an opinion that it is necessary to make a detailed analysis of the features of the speech situation components on the basis of which scholars-practitioners single out the most typical and controlled ones in order to successfully apply them in foreign language teaching. The important methodological parameters obtained as a result will be the situational basis for building an effective model of foreign language teaching / learning.


Author(s):  
Valeriia Shkarlet ◽  

The article explains the key concept "multicultural education of future teachers of foreign languages". The essence and content of the notions "multiculturalism", "multicultural education" are clarified; the connection between them is established. The influence of these concepts on the process of professional training of future teachers of foreign languages is also revealed. The concept of culture is defined, namely the origin and history of ancient, medieval and modern times of the use of this concept. The relevance of teaching humanitarian disciplines in higher education institutions, especially a foreign language, is highlighted, which expands the language knowledge of students and gives them the opportunity to become full members of a multicultural environment. Also, synonymous terms for the concept of "polyculture" and the main goals of polycultural education are presented. So, we can state that the multiculturalism of the personality of future teachers of a foreign language consists in striving during intercultural communication with representatives of other languages; to understand a specific foreign language system of language and concepts of culture, their system of value-semantic guidelines, to integrate new experience into one's own system of language and concepts of culture, and also to analyze the system of one's own culture through cognition of a new culture, which leads to the formation of multicultural value guidelines.


2021 ◽  
Author(s):  
Ekaterina Koplyakova ◽  
Yuriy Maksimov

As a result of the work on this textbook, students will get acquainted with the main language tools. The texts and the system of exercises are aimed at preparing highly qualified specialists for such types of speech activity as reading, speaking, listening and writing in German. Most of the exercises are of a communicative nature. In the tutorial there are keys to individual exercises, before which a sign is indicated . The subject of the lessons takes into account the requirements of the discipline "Foreign language" for bachelors of non-linguistic universities. It meets the modern requirements of domestic and foreign methods and psychology of teaching foreign languages in non-linguistic universities. It is intended for bachelors of non-linguistic universities who study German as a second foreign language in the context of a competence-based approach.


2015 ◽  
Vol 3 (5) ◽  
pp. 11-16
Author(s):  
Горлова ◽  
N. Gorlova

The paper deals with the issue of forming general-purpose educational activities (personal, meta-subject and subject) in the course of teaching the Russian and foreign languages. Covered are the essence, structure and substance of the versatile learner-centered strategy of linguistic education, oriented at personality development of a preschooler, a primary school pupil and a teenager when mastering oral-speech activity in the Russian language (as a native as well as a foreign language), in a foreign language, as well as in a language of teaching any school subject.


Author(s):  
SVITLANA VYSOTCHENKO ◽  
IRYNA MALYNOVSKA

The article reviews the key peculiarities of teaching foreign languages in the conditions of distance learning. It has been established that the basis of modern paradigms of education consists in scientific and theoretical concepts reflecting the main features of reality. These include personality-oriented learning, individualization and differentiation of educational activity, the formation of motivation to learn, self-development of students and etc. The given conceptual ideas of education are successfully implemented in modern information and educational environment. This provides the organization of the educational process due to information and communication technologies both in person and remotely. Modern paradigms of teaching foreign languages reflect the main features of the modern educational system. The article has considered distance learning as one of the actual areas of modernizing education, as well as the peculiarities of teaching foreign languages ​​in terms of distance learning. It has been summarized that the process of introducing distance learning into the educational system in different countries has its own peculiarities. The specificity of the subject “Foreign language” is correlated with the specifics of distance learning, the main peculiarities of which are network (remote) interaction of all participants of the learning process and a relatively bigger scope of individual work conducted in the form of “Just in time”, interactivity, selection and structuring of educational materials (authentic texts), pedagogical technologies, etc. It has been concluded that distance learning is a motivating factor in learning foreign languages. It contributes to the achievement of personal, metadisciplinary, subject learning outcomes and, ultimately, achieving the aim of learning foreign languages, that is forming foreign language communicative competence


Author(s):  
Victoriia Dоmina

Cultural globalization of different countries, extended social circle of future teachers, exchange programs, emigration, scientific and professional contacts with representatives of other cultures call for the need to study foreign languages. Current changes pose new pedagogical challenges for scholars in terms of instilling communication culture while preparing future teachers of foreign languages. The article studies the concept of bilingualism, bilingual communication culture and its specifics, scope and relations with other concepts. The author argues that bilingualism is an essential component of general communication culture of future teachers, crucial for them to exchange information and share experience by means of their mother and foreign tongues. Specifics of professional training for future foreign language teachers implies the need for bilingual communication, the effectiveness of which depends on the mastery of languages as well as ability to organize language interaction and communication skills. One possible way to develop bilingual communication culture in the process of preparing future foreign language teachers to their professional activity is engaging the model of developing linguistic and communication skills of bilinguality. It is this bilingual training system that allows students to perceive general aspects of communication culture and its fundamental principles, determins the specifics of bilingual communication and features of professionally oriented expression in the process of comprehending bilingual communication culture as a whole. Integration of languages and cultures contributes to identification, classification, organization and evaluation of objects of the world around us, facilitates adaptation to new cultural environment, helps organize and coordinate activities, encourage other participants of language groups to act correctly.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document