scholarly journals Multimodality and translanguaging in negotiation of meaning

2021 ◽  
Author(s):  
Laia Canals
System ◽  
2014 ◽  
Vol 44 ◽  
pp. 137-148 ◽  
Author(s):  
Rose van der Zwaard ◽  
Anne Bannink

1986 ◽  
Vol 3 (2) ◽  
pp. 53 ◽  
Author(s):  
Tahereh Paribakht

This paper is a report on a study concerned with the identification of target language linguistic material essential for the learners' use of communication strategies (CS) in survival situations. Subjects were 40 adult ESL students and 20 native speakers of English. A concept-identification task was used to elicit these speakers' CS. Given that the taxonomy of CS developed in the study was based on the type of knowledge utilized by the speakers, it was possible to identify the semantic, as well as the typical syntactic patterns, required for their implementation. These linguistic manifestations of CS can serve as a basis for developing L2 teaching materials with the aim of preparing L2 learners to function successfully in problematic communication situations. An appropriate sequence for the presentation of such material is proposed based on the frequency of their application in the negotiation of meaning by the speakers in this study.


Author(s):  
Dave WOOD

ADIM delegates will learn how the quality of user-participation can be enhanced by improving the visual communication within designed outputs. The workshop’s aim is to provide a direct, hands–on experience, to explore how iconic, indexical and symbolic semiotic representation can improve design’s message, concept or affordance. It will complement the conference sub-track 5.e Seeking signification in transformational times: design semiotics and the negotiation of meaning.


2019 ◽  
Author(s):  
Mohammed KHELADI

Besides the undisputable role of literature in teaching civic virtues through exposing students to characters and themes that accurately exemplify and truly represent civility, teaching literature can serve a means to inculcate in students various civic skills, such as conflict resolution, leadership, negotiation of meaning and constructive criticism. Yet, to attain such skills, teachers need to reshape their teaching practices to be in conformity with the principles of modern education that champion active learning methodologies. The present paper argues for the necessity of rethinking the traditional teacher-centered methods in teaching English literature in the Algerian context as they tend to reduce students’ active participatory roles in learning. In response to this, a number of suggestions have accordingly been put forward to enable students reach more independency in dealing with literature. This orientation of thought stems from the belief that active learning is conducive to active citizenship.


2016 ◽  
Vol 17 (1) ◽  
pp. 45-63 ◽  
Author(s):  
Renata Povolná

Abstract The role of English as a global lingua franca of academia has become indisputable in the on-going process of internationalization of all scholarship, even though the majority of writers and readers of academic texts are non-native speakers of English. Thus it is questionable whether there is any justification for imposing on international academic communication written in English the style conventions typical of the dominant Anglophone discourse community. Recommendations usually comprise qualities such as clarity, economy, linearity and precision in communication (cf. Bennett, 2015), which can be achieved, among other means, by certain overt guiding signals including conjuncts (Quirk et al., 1985). Accordingly, the aim of this paper is to reveal cross-cultural variation in the use of these important text-organizing means as it is believed that conjuncts can enhance the interaction and negotiation of meaning between the author and prospective readers of academic texts. The paper explores which semantic relations holding between parts of a text tend to be expressed overtly by conjuncts and which semantic classes, such as appositive, contrastive/concessive, listing and resultive conjuncts, contribute most to the interactive and dialogic nature of written academic discourse. The data are taken from research articles (RAs) selected from two journals, one representing academic discourse written by native speakers of English (Applied Linguistics) and the other representing academic texts written in English by Czech and Slovak scholars (Discourse and Interaction).


Author(s):  
Laila Aghai

This qualitative research study focuses on English language learners who are continuing their education in the U.S. high schools and examines their translanguaging in the classroom. When students are learning a second language, they use their linguistic repertoire and their knowledge in English and their native language for negotiation of meaning. In order to gain a better understanding of the students' translanguaging, one ESL teacher and 10 ESL students were interviewed and observed in a classroom. The ESL students spoke Arabic as their native language and had beginning to intermediate proficiency levels. The findings of the study showed that English language learners use various strategies to make the content comprehensible by making connections between their knowledge in their L1 and L2.


Author(s):  
Joeun Baek ◽  
Hyekyeong Park ◽  
Ellen Min

The purpose of this chapter is to design a Minecraft simulation game where players can learn a language by communicating and negotiating meaning with other players. To achieve this, Gagné's events of instruction and Schmitt's strategic experience modules were adopted as a theoretical lens for simulation building. After the simulation game was designed, it was implemented to test its feasibility. The result shows that the simulation game has both the intended features of knowledge co-construction and the negotiation of meaning, as well as enjoyment of the game. The test result, however, also suggests that the simulation game needs more conditionals and loops in order for players to repeat their simulation game at any place and time.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document