Translation, culture and politics

2019 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
pp. 280-299
Author(s):  
Ling Yu Debbie Tsoi ◽  
Fung Ming Christy Liu

Abstract This article analyzes the election slogans of Hong Kong chief executives and the titles of their policy addresses since Hong Kong’s handover to mainland China in 1997, from the point of view of translation methods, cultural implications and reader responses. It finds that literal translation dominates in the translation of election slogans and policy address titles, that translated slogans and titles portray Hong Kong as a collectivist society with low power distance, and that choices between domestication and foreignization are dependent upon individual chief executives (or nominees). The article discusses the growing importance of the role of readers and proposes an inductive framework of interactive responses to represent the reality of political translation in the new era brought about by digitalization.

2020 ◽  
Vol 11 (4) ◽  
pp. 504-523
Author(s):  
Yanhong Yin ◽  
Irene Wieczorek

This article provides an analysis of the bill proposed in 2019 to amend Hong Kong Fugitive Offenders Ordinance (FOO), Hong Kong domestic legislation on extradition. The FOO Amendment Bill introduced the possibility of, and detailed the conditions for, surrendering fugitives from Hong Kong to other regions of the People’s Republic of China (PRC), among which, controversially, mainland China. After multiple protests, the proposal was withdrawn. It nonetheless represents the first attempt of introducing a legal basis for extradition between Hong Kong and mainland China, and it is thus deserving of close scrutiny. The article describes the unique constitutional setting in which this amendment was proposed, Hong Kong and mainland China being two regions of the same sovereign country which have two radically different legal systems under the ‘One Country, Two Systems’ principle. It compares the proposed system for extradition between these two regions with the rules regulating extradition between Hong Kong and third states, and with international systems for surrender, including the European Arrest Warrant and the UN Model Extradition Treaty. It shows that the FOO Amendment Bill would have put in place a surrender system in some respects less advanced and subject to more obstacles than standard international extradition Treaties and than the system regulating extradition between Hong Kong and third countries. This is the case, for instance, for the rules on penalty thresholds and on double criminality. Conversely, in other respects, it would have been even more advanced (and with fewer obstacles) than the European Arrest Warrant, one of the most advanced systems of international surrender. This is notably the case for the rules regulating extradition of Hong Kong residents to other parts of the PRC. These latter were, however, among the more controversial aspects of the proposal. The article also discusses the challenges that reintroducing a similar proposal would face in the future, including in light of current political and legal developments – notably the Standing Committee of the National People’s Congress’s July 2020 adoption of the ‘Hong Kong National Security Law’. It suggests that one avenue to smoothen surrender proceedings between Hong Kong and mainland China would be taking a procedural rather than a substantive approach, namely by increasing the role of courts and decreasing the role of executive bodies in the extradition procedures.


Babel ◽  
2015 ◽  
Vol 61 (3) ◽  
pp. 335-360
Author(s):  
Clara Ho-yan Chan

The main purpose of this study is to compare and contrast the English-Chinese translated financial terms of Mainland China and Hong Kong in light of the necessary criteria for special communication terminology, and explore the feasibility of standardisation. Some distinctive linguistic properties and translation methods of the two regions’ Chinese financial terminology will be illustrated based on data from an industry glossary and major bank annual reports. The present situation is that Mainland China and Hong Kong display both similarities and differences in their Chinese translation of financial terms. With the increasing contact since the 1997 handover, the two regions appear to have been influencing each other, especially in that Mainland China has been adopting Hong Kong’s Chinese translations. In view of the fact that some translation scholars and practitioners advocate the standardisation of Chinese financial terminology in Mainland China, Hong Kong and Taiwan for the sake of better economic development, this paper outlines the main properties of the two regions’ terminologies and evaluates how such standardisation might possibly proceed. Limited research has been done with regard to the translation of Chinese financial terminology and this exploratory study will fill that gap and attract similar studies in the translation and terminology fields.


Asian Survey ◽  
2011 ◽  
Vol 51 (4) ◽  
pp. 633-658 ◽  
Author(s):  
Naubahar Sharif ◽  
Mitchell M. Tseng

We examine Hong Kong's role in the modernization of manufacturing industries in Mainland China and its province of Guangdong. Hong Kong's role has evolved from trading intermediary to low-cost mainland manufacturer to provider of key business, fnancial, and supply chain services.


SAGE Open ◽  
2021 ◽  
Vol 11 (4) ◽  
pp. 215824402110615
Author(s):  
Yi-Hui Christine Huang ◽  
Xiao Wang ◽  
Ivy Wai-Yin Fong ◽  
Qiudi Wu

Considerable efforts have been made to depict the causal patterns of trust, risk perception, and risk acceptance. Yet, it remains far from clear whether the established models are over-simplistic and to what extent the observed associations are contingent upon risk contexts. Extending the theorizing based on the Causal Chain model, this study adopts a comparative approach to examining the role of trust in regulators in the case of post-Fukushima food imports in Hong Kong, Mainland China, and Taiwan. Consistent with the proposed integrative framework, all three samples exhibited indirect relationships between trust in regulators and behavioral intentions through two types of risk perception (affective and cognitive risk perceptions) and risk acceptance. Findings showed that risk acceptance was the most prominent mediator in explaining the extended model and supported the necessity of distinguishing risk acceptance and behavioral intention as two self-contained constructs working in sequence. Moreover, trust in regulators showed the strongest predictivity in behavioral intentions in the Mainland China sample, while risk perception played a more important role in explaining outcome variables in the Hong Kong and Taiwan samples. In addition to contributing to theory building by presenting the external validity of the integrative framework across different political and food regulatory systems, the study demonstrates practical implications for regulatory authorities and risk communicators.


Urban Studies ◽  
2021 ◽  
pp. 004209802110427
Author(s):  
Maggi WH Leung ◽  
Johanna L Waters ◽  
Yunyun Qin

Tens of thousands of children living on Mainland China cross the border between Shenzhen and Hong Kong for a ‘better education’ every day. A well-oiled industry is in place to manage, facilitate and control this education mobility field. It involves schools, diverse businesses and non-governmental organisations that, in articulation with the Chinese and Hong Kong states, stimulate and regulate the movement of people, materialities, ideas and practices. Drawing on our fieldwork and media analysis, this paper unpacks the transurban mobility industry to illustrate the role of the various players and how they work in conjunction to facilitate cross-border schooling, especially among the very young children. We map out and visualise with photos the workings of the schools, buses, escorts, tutoring centres, day care and boarding houses. We show how the mobility industry, intersecting with other business networks and mobility systems, links Shenzhen and Hong Kong, taking and making places in these cities, especially in the border region. Our paper illustrates the role of this mobility industry in the making of the political-economy and socio-culture of the border area, which constantly connects, divides and redefines the two cities and regions it bridges. We end with some reflections on the implications of the recent political challenges and COVID-19 pandemic on this cross-border education mobility system.


Author(s):  
Sébastien Billioud

The Yiguandao (Way of Pervading Unity) was one of the major redemptive societies of Republican China. It is nowadays one of the largest and most influential religious movements of the Chinese world and at the same time one of the least known and understood. From its powerful base in Taiwan, it develops worldwide, including in Mainland China, where it nevertheless remains officially forbidden. Based on extensive ethnographic work carried out over nearly a decade, Reclaiming the Wilderness explores the expansionary dynamics of this group and its regional circulations such as they can be primarily observed from a Hong Kong perspective. It analyzes the proselytizing impetus of the adepts, the transmission of charisma and forms of leadership, the specific role of Confucianism that makes it possible for the group to defuse tension with Chinese authorities and, even sometimes, to cooperate with them. It also delves into Yiguandao’s well-structured expansionary strategies and in its quasi-diplomatic efforts to navigate the troubled waters of cross-strait politics. To readers primarily interested in Chinese studies, this work offers new perspectives on state–religion relationships in China, the Taiwan issue seen through the lenses of religion, or one of the modern and contemporary fates of Confucianism—that is, its appropriation by redemptive societies and religious organizations. But it also addresses theoretical questions that are relevant to completely different contexts and thus contributes to the fields of sociology, anthropology, and psychology of religion.


2019 ◽  
Vol 8 (1) ◽  
pp. 47-58
Author(s):  
Hin Wah Chris Cheung ◽  
Man Yum Larry So ◽  
Chi U. Francis Choi ◽  
Chin Fung Philip Chow

Purpose The purpose of this paper is to explore the influence of Special Administrative Region (SAR) performance on the “trust” of Hong Kong and Macau people, who “live” under similar context of “one country, two systems,” toward Beijing Central Government. The different perceptions, relating to the abovementioned issue, of the young peoples’ are also investigated. Implication for civic education in these two societies will be brought to light. Design/methodology/approach This study adopts secondary data analysis on the captioned topic. To further illustrate the said issue, this study reviews and analyzes data from protest campaigns in both societies. Findings This paper finds that the performance of Hong Kong and Macau SAR Governments has different impacts on the peoples’ “trust” toward Central Government. It may attribute to the different perceptions about the role of Central Government and levels of democratization in these societies. Civic education emphasizing the “core spirit” of “One country, two systems,” roles of SAR and Central Governments could enable young people better comprehend their relationship with Mainland China and their role as SAR–Chinese citizens. Originality/value This paper is an exploratory study for providing implications for further research on this topic.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document