scholarly journals Register analysis and ESP pedagogy: Noun-phrase modification in a corpus of English for military navy submariners

2019 ◽  
Vol 53 ◽  
pp. 118-130 ◽  
Author(s):  
Yolanda Noguera-Díaz ◽  
Pascual Pérez-Paredes
2021 ◽  
Vol 12 (3) ◽  
pp. 525-537
Author(s):  
Neiza Moulita

This research investigated the types of linguistic forms of English register and the meaning of register used in The Jakarta Post Football news. The linguistic forms that are investigated are specifically in content words and noun phrases. To obtain the data, documentation was used as the instrument. The data were analyzed using the model proposed by Elo and Kyangas (2007), it was found that there are two kinds of data in the form of content words, eight data of nouns, two verbs. In the form of the noun phrase, the researcher found two data in the category of attributive adjective and seven data of nouns in noun phrases. All of English registers found in The Jakarta Post’s football news have different meanings when compared with their conceptual meaning in the dictionary. The most dominant type of change in meaning is social meaning.


Metahumaniora ◽  
2017 ◽  
Vol 7 (2) ◽  
pp. 79
Author(s):  
Merina Devira

ABSTRAKTujuan dari penelitian ini adalah untuk menggambarkan tentang faktor-faktor yangmempengaruhi penggunaan code mixing pada komunitas suku Jawa di desa Karang Anyar,Langsa, serta untuk menjelaskan pola sintaks yang terbentuk pada percakapan code mixingtersebut melalui diagaram pohon. Untuk mengumpulkan data, penelitian ini menggunakantiga metode: observasi, rekaman, dan wawancara. Subjek penelitian ini adalah 15 orangbersuku Jawa yang berumur 20-60 tahun. Data dalam penelitian ini adalah rekaman wawancarapara subjek dan rekaman percakapan para subjek yang terdapat tuturan code mixing. Hasildari penelitian ini menunjukkan tentang faktor yang mempengaruhi code mixing di desatersebut dan pola sintaks pada percakapan komunitas Jawa yang mengandung code mixingdalam hal penggunaan fase kata kerja, kata benda, kata bantu, dan kata seru.Kata kunci: code mixing, analisis, komunitas suku Jawa, pola sintaksABSTRACTThe aims of this research are to describe the factors influencing the use of code mixingin the Javanese community at Karang Anyar Village, Langsa, then to describe the syntacticpatterns in the code mixing of conversations uttered in that community by using a treediagram. To collect data, this study used three methods: observation, recording, and interviewmethod. The subjects of this study are 15 people of Javanese community aged 20-60 yearsold. The data in this research are the subject interview recordings and the subjects speechJavanese community at Karang Anyar Village Langsa in which code mixing are found. Theresult of this study showed two findings about the factors influencing the use of code mixing inthe Javanese community and the syntactic pattern in the conversation of Javanese communityin terms of the use of verb phrase (VP), noun phrase (NP), auxiliary, and interjection.Keywords: A Code Mixing, Analysis, Javanese Community, Syntactic Pattern


Język Polski ◽  
2020 ◽  
Vol 100 (3) ◽  
pp. 5-19
Author(s):  
Sebastian Przybyszewski
Keyword(s):  

In the article, the issue of Polish sentences with general quantifiers in the noun phrase and predicates (both verbs and multi-word expressions) containing the negating lexeme nie is discussed. The author points out that the combinations of the type "wszyscy nie" (all not), e.g. Wszyscy nie słodzili kawy (All didn’t add suger to tea) may be interpreted as particular affirmative propositions, i.e. in the same way as "nie wszyscy" (not all) strings. On the basis of relations between Polish verbal units and general quantification operators, three groups are indicated: the first group of predicates can be used with operators of the type "wszyscy" (all) and "żaden" (none), the second only with "żaden", and the third only with "wszyscy".


2020 ◽  
Vol 24 (5) ◽  
pp. 6684-6693
Author(s):  
Suvonova Rohila Akramovna
Keyword(s):  

Author(s):  
A. M. Devine ◽  
Laurence D. Stephens

Latin is often described as a free word order language, but in general each word order encodes a particular information structure: in that sense, each word order has a different meaning. This book provides a descriptive analysis of Latin information structure based on detailed philological evidence and elaborates a syntax-pragmatics interface that formalizes the informational content of the various different word orders. The book covers a wide ranges of issues including broad scope focus, narrow scope focus, double focus, topicalization, tails, focus alternates, association with focus, scrambling, informational structure inside the noun phrase and hyperbaton (discontinuous constituency). Using a slightly adjusted version of the structured meanings theory, the book shows how the pragmatic meanings matching the different word orders arise naturally and spontaneously out of the compositional process as an integral part of a single semantic derivation covering denotational and informational meaning at one and the same time.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document