scholarly journals The syntax and semantics of nominal modifiers in Spanish: interpretations, types and ordering facts

2017 ◽  
Vol 6 (2) ◽  
pp. 1-102
Author(s):  
Antonio Fábregas

This article provides an overview of the main facts and theories regarding nominal modifiers, with attention to the internal division of the low DP-structure (gender, number and N). The article presents first the notion of modification seen from the perspectives of semantics and syntax (§1); adjective classes are discussed in §2. §3 discusses the contrasts between prenominal and postnominal adjectives; §4 discusses the ordering of adjectives in sequences; §5 reviews the main theories that account for the facts discussed in §3 and §4. §6 moves to prepositional modifiers, presenting facts and theories about them. §7 presents the conclusions.

2021 ◽  
Author(s):  
Tibor Krenicky ◽  
Luboslav Straka

This article is aimed at comparing the effectiveness of testing the dimensional parameters of a tank wagon with an internal ribbing with a nominal volume of 85 m3 in a production plant. One of the used methods is the traditional volumetric method, ie measuring the volume of water with a pair of flowmeters when filling the vessel. The second method is a method of computer processing of data obtained by 3d scanning of the interior of the tank from several positions and the subsequent composition of the tank model and calculation of its volume using the PolyWorks program. Evaluation of both measurement methods revealed that despite the non-trivial internal division of the measured object, both methods are sufficiently accurate, and even in this case the scanning method provides the measurement result several times faster compared to the volumetric method. In the reported example, measurement time spent to achieve results for the scanning method was approximately one third comparing with that of the water filling.


2020 ◽  
Vol 5 (2) ◽  
pp. 197-213
Author(s):  
Roshaya Rodness

Jacques Derrida’s early critique of Husserlian phenomenology discusses the production of the ‘phenomenological voice’ as the consummate model of human consciousness. Challenging Husserl’s conviction that consciousness is produced from the self-enclosed act of ‘hearing-oneself-speak’, Derrida points to vocality as the complex site of the self’s relationship to presence and exteriority. The internal division between hearing and speaking, he argues, introduces difference into the generation of conscious life. The use of delayed auditory feedback (DAF) as a prosthetic for stuttering provides an opportunity to engage Derrida’s insights on the connection between consciousness and voice with an ear to the speech of people who stutter. DAF, which may reduce or increase dysfluency depending on the speech of the user, introduces a series of delays, alterations and supplements to speech that underwrite the heterogeneous experience of conscious life. What can the philosophy of deconstruction add to conversations about the function of DAF, and what can theory about and experiences with DAF teach us about the self’s presence to itself and the role of alterity in shaping speech? What does stuttering teach us about the necessity of dysfluency for all speech? This article examines the relation between the voice and the phenomenological voice, and between stuttering and prosthetics. Concluding with an analysis of Richard Serra’s experimental recording, Boomerang (1974), it argues that voice is always already prostheticized with alterity, and that in hearing-oneself-speak we exist with voice in an expansive and unfinished conversation with our own mystery.


Author(s):  
Liv Tørres

This chapter discusses the role of civil society in helping Palestinians challenge Israeli occupation. Palestinian organizations have developed despite the absence of the state, independence, sovereignty, and citizenship. Organizational capacity and activism are an efficient tool and building block for unity and power here as elsewhere, which in turn will help Palestinians challenge their circumstances. The Norwegian People's Aid (NPA) has been active in the Occupied Palestinian Territories since 1987. Its goal is to help build the organizational and collective muscles of Palestinians to challenge occupation, oppression, and internal division. It is against this background that the NPA works in partnership with local Palestinian organizations. It is on this basis that they believe it is important to work with local forces rather than simply provide services. And it is from this perspective that they have watched the development of Palestinian civil society and the tensions, changes, and challenges that followed the Oslo Accords.


Alienation ◽  
2014 ◽  
pp. 99-130
Author(s):  
Rahel Jaeggi ◽  
Frederick Neuhouser ◽  
Alan E. Smith
Keyword(s):  

2020 ◽  
pp. 014272372093376
Author(s):  
Agnieszka Otwinowska ◽  
Marcin Opacki ◽  
Karolina Mieszkowska ◽  
Marta Białecka-Pikul ◽  
Zofia Wodniecka ◽  
...  

Polish and English differ in the surface realization of the underlying Determiner Phrase (DP): Polish lacks an article system, whereas English makes use of articles for both grammatical and pragmatic reasons. This difference has an impact on how referentiality is rendered in both languages. In this article, the authors investigate the use of referential markers by Polish–English bilingual children and Polish monolingual children. Using the LITMUS-MAIN picture stories, the authors collected speech samples of Polish–English bilinguals raised in the UK ( n = 92, mean age 5;7) and compared them with matched Polish monolinguals ( n = 92, mean age 5;7). The analyses revealed that the bilinguals’ mean length of utterance (MLU) in Polish was significantly higher than that of the monolinguals because the bilinguals produced significantly more referential markers (especially pronouns) which inflated their MLU. The authors posit that the non-standard referentiality used by the bilinguals in Polish is caused by cross-language transfer at the syntax–pragmatics interface. When producing narratives in Polish, Polish–English bilinguals overuse referential markers as cohesive devices in their stories, which is not ungrammatical, but pragmatically odd in Polish. Bilinguals tend to do this because they are immersed in English-language input, rich in overt pronouns. Thus, in the process of realizing the surface features of the Polish DP they partly rely on an underlying English DP structure.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document