ТЕХНИКЕ СТВАРАЊА КОМИЧНОГ ЕФЕКТА У ПУТОПИСУ САЊАО САМ КАНАДУ
Овај рад се бави истраживањем техника и начина којима се постижекомичан ефекат у путопису Сањао сам Канаду. Један од циљева овог рада је да се испитаи пренос хумористичног дијела текста из оригинала на енглески језик. Анализом шаљивихдијелова текста закључујемо да се хумор у овом дјелу не остварује сам употребомразговорног језика, поредбених реченица, инверзијом реченичних чланова већ икомбинацијом различитих стилских средстава у којима предњачи употреба ироније.Проблем настаје оног тренутка када такав текст треба прилагодити широј публици,превести на енглески језик, задржати шаљив тон, а звучати природно. Методекориштене приликом израде овог рада су аналитичке и компаративне.