scholarly journals L’apologie du voyage chez La Popelinière et Marc Lescarbot

2007 ◽  
Vol 43 (1) ◽  
pp. 139-156
Author(s):  
Marie-Christine Pioffet

Les Trois Mondes de La Popelinière et l’Histoire de la Nouvelle-France de Marc Lescarbot proposent aux Français deux projets de colonisation, l’un vers le mythique continent austral, l’autre vers l’Acadie. Mais les auteurs avaient fort à faire pour convaincre leurs compatriotes peu enclins à quitter leur pays à s’expatrier vers ces lointaines contrées. Le présent article examine comment les deux ouvrages font chacun à leur manière l’éloge de la mobilité, que ce soit en valorisant les vertus viatiques des valeureux Gaulois, en vantant la bravoure des mariniers, ou encore en exaltant le plaisir que procurent les découvertes territoriales. Cet effort de persuasion qui visait à venger l’honneur des Français tenus en échec par les Espagnols au Nouveau Monde ne sera malheureusement entendu que par une minorité.

Author(s):  
Gaëlle Demelemestre

La conquête du Nouveau Monde a très rapidement suscité dans l’Espagne du xvie siècle de violents débats, centrés autour de deux interrogations majeures portant sur le droit des Espagnols à la conquête et à la domination des Indes et sur leur droit à réduire les Indiens à l’esclavage. Pour y répondre, les théologiens et juristes espagnols de l’ordre de saint Dominique ont procédé à deux grandes innovations, que le présent article entreprend de développer. La première a été d’appuyer et de conforter leur raisonnement juridique en se fondant sur des considérations anthropologiques, ce qui les a conduits à dégager des droits humains inaliénables. La seconde a été d’envisager que le contexte social avait un impact sur le développement des facultés rationnelles, pouvant expliquer l’étrangeté des mœurs indiennes.


2011 ◽  
Vol 12 (1) ◽  
pp. 149-166
Author(s):  
Chantal Ringuet

Au cours du XXe siècle, Montréal a été l’une des grandes métropoles nord-américaines où s’est développée une culture yiddish. À la jonction de l’Ancien et du Nouveau monde, celle-ci a connu une effervescence particulière, qui s’est manifestée, entre autres, par l’émergence d’un nombre important d’écrivains et d'activistes politiques. Au coeur de ce courant sans précédent au Québec, la poétesse Ida Maze (1893-1962) a joué un rôle déterminant: en plus de réunir l’intelligentsia locale dans le salon qu’elle a tenu pendant plusieurs années, elle a offert d’importantes ressources aux immigrants est-européens nouvellement arrivés en Amérique. Le présent article examine l’engagement littéraire et communautaire de Maze, et met en relief le changement de paradigmes que son salon révèle face à la tradition des salons propre au monde juif européen.


2011 ◽  
Vol 72 ◽  
pp. 55-73 ◽  
Author(s):  
Paul-André Dubois

Le présent article porte sur un fragment d’oratorio de Marc-Antoine Charpentier découvert parmi la musique vocale religieuse adaptée dès le dernier quart du XVIIe siècle par les jésuites du Canada à l’intention des Abénaquis convertis au catholicisme. La reconstitution du parcours ayant mené la Chanson des Bergers (H.420) depuis Paris jusqu’au Canada, tout autant que le processus d’adaptation de l’oeuvre aux nécessités de son nouveau milieu, sont au coeur de l’analyse que nous proposons.


2003 ◽  
Vol 34 (4) ◽  
pp. 219-226 ◽  
Author(s):  
Bart Duriez ◽  
Claudia Appel ◽  
Dirk Hutsebaut

Abstract: Recently, Duriez, Fontaine and Hutsebaut (2000) and Fontaine, Duriez, Luyten and Hutsebaut (2003) constructed the Post-Critical Belief Scale in order to measure the two religiosity dimensions along which Wulff (1991 , 1997 ) summarized the various possible approaches to religion: Exclusion vs. Inclusion of Transcendence and Literal vs. Symbolic. In the present article, the German version of this scale is presented. Results obtained in a heterogeneous German sample (N = 216) suggest that the internal structure of the German version fits the internal structure of the original Dutch version. Moreover, the observed relation between the Literal vs. Symbolic dimension and racism, which was in line with previous studies ( Duriez, in press ), supports the external validity of the German version.


Author(s):  
Odile Husain

Le présent article tente d’effectuer un rapprochement entre un article européen de Rossel et Merceron et un livre américain de Reid Meloy, tous deux consacrés à l’analyse des organisations psychopathiques. Si tous les auteurs s’entendent sur l’économie narcissique du psychopathe, le choix de la population d’étude diffère quelque peu, en raison de l’approche structurale des premiers et de l’approche symptomatique du second. Tandis que l’étude suisse ne retient que des psychopathes du registre des états-limites, l’étude américaine inclut également des psychopathes de niveau psychotique. Par contre, la mésentente règne au niveau des outils d’analyse du discours psychopathique: analyse statistique et échelles validées chez Meloy; approche qualitative chez Rossel et Merceron. Aux premiers, l’on reprochera un certain réductionisme et appauvrissement du discours, prix à payer pour le respect de la standardisation et de la cotation. Aux seconds, l’on reprochera l’absence de toute quantification qui pose problème lorsque l’on aborde la question de la validité des données. Néanmoins, Européens et Américains s’entendent sur la notion d’un fonctionnement psychopathique. La relation d’objet est marquée par la pulsion agressive et ses dérivatifs, par la recherche de pouvoir et de contrôle. La lutte contre la dépendance est déduite chez Meloy de l’absence de réponse de texture et chez Rossel et Merceron de l’absence de contenus de dépendance. La qualité narcissique des représentations d’objet est mise en évidence, chez Meloy, par le biais de l’investissement du paraître, chez Rossel et Merceron par l’importance du processus d’externalisation. La dévalorisation des objets est aussi décrite. Ni les uns ni les autres ne font réellement référence à l’angoisse car cette angoisse qualifiable d’anaclitique s’exprime justement sous des manifestations tout à fait opposées. Le vide intérieur est déduit, chez Meloy, à partir de l’ennui que vit le psychopathe et, chez Rossel et Merceron, à partir de la survalorisation de la référence au réel. Une grande convergence existe entre les deux écrits au sujet des mécanismes de défense. Tous les auteurs s’accordent sur la prépondérance du clivage et du déni, un déni par le mot et l’acte chez Meloy, un déni hypomaniaque chez Rossel et Merceron. De part et d’autre de l’Atlantique, on s’accorde également pour attribuer une place importante à l’identification projective et à l’identification à l’agresseur. Par ailleurs, Rossel et Merceron démontrent comment à travers les caractéristiques de l’énonciation et les nuances de la verbalisation du psychopathe, il est possible d’inférer son non-investissement de la mentalisation et du savoir au profit d’un surinvestissement de l’agir. La complémentarité, voire la similarité, des commentaires dans les deux ouvrages devrait réconforter certains cliniciens, désarmés devant le fossé qui semble parfois régner entre la littérature des deux continents et confirmer, qu’indépendamment du type de méthodologie et de validation choisi, l’observation clinique du psychologue expérimenté demeure la pierre angulaire de toute recherche en psychopathologie.


2011 ◽  
pp. 4-15
Author(s):  
A. Belyanin ◽  
I. Egorov

The paper is devoted to Maurice Allais, the Nobel prize winner and one of the most original and deep-thinking economist whose centenary is celebrated this year. The authors describe his contributions to economics, and his place in contemporary science - economics and physics, as well as his personality and philosophy. Scientific works by Allais, albeit translated into Russian, still remain little known. The present article aims to fill this gap and to pay tribute to this outstanding intellectual and academic, who deceased last year, aged 99.


Author(s):  
Somboon Watana, Ph.D.

Thai Buddhist meditation practice tradition has its long history since the Sukhothai Kingdom about 18th B.E., until the present day at 26th B.E. in the Kingdom of Thailand. In history there were many well-known Buddhist meditation master teachers, i.e., SomdejPhraBhudhajaraya (To Bhramarangsi), Phraajarn Mun Puritatto, Luang Phor Sodh Chantasalo, PhramahaChodok Yanasitthi, and Buddhadasabhikkhu, etc. Buddhist meditation practice is generally regarded by Thai Buddhists to be a higher state of doing a good deed than doing a good deed by offering things to Buddhist monks even to the Buddha. Thai Buddhists believe that practicing Buddhist meditation can help them to have mindfulness, peacefulness in their own lives and to finally obtain Nibbana that is the ultimate goal of Buddhism. The present article aims to briefly review history, and movement of Thai Buddhist Meditation Practice Tradition and to take a case study of students’ Buddhist meditation practice research at the university level as an example of the movement of Buddhist meditation practice tradition in Thailand in the present.


2015 ◽  
Vol 17 (2) ◽  
pp. 24-46 ◽  
Author(s):  
M.O. Klar

The thesis of a single pillar or axis around which the longer Medinan suras are structured has been highly influential in the field of sura unity, and scholarship on the structure and coherence of Sūrat al-Baqara has tended to work towards charting the progress of a dominant theme throughout the textual blocks that make up the sura. In order to achieve this, scholars have divided the sura into discrete blocks; many have posited a chain of lexical and thematic links from one block to the next; some have concentrated solely on the hinges and borders between these suggested textual blocks. The present article argues that such methods, while often in themselves illuminating, are by their very nature reductive. As such they can result in the oversight of important elements of the sura. From a starting point of the Adam pericope provided in Q. 2:30–9, this study will focus on the recurrence of a number of its lexical items throughout Sūrat al-Baqara. By methodically tracing the passage of repeated, loosely Fall-related, vocabulary, it will attempt to widen the contextual lens through which the sura's textual blocks are viewed, and establish a broader perspective on its coherence. Via a discussion of the themes of ‘gardens’, ‘parable’, ‘prostration’, ‘covenant’, ‘wrongdoing’ and finally ‘blindness’, this article will posit ‘garments’, not as a structural pillar, but as a pivot around which many of the repeated lexical items of the sura rotate.


2017 ◽  
Vol 19 (3) ◽  
pp. 4-17
Author(s):  
Marie-Geneviève Guesdon

Plusieurs bibliothèques et musées français conservent dans leurs fonds des manuscrits ou des fragments du Coran qui ont été copiés dans l'Occident musulman entre le XIIe et le XVIIe siècle, mais n'ont parfois pas été correctement identifiés. Si on laisse de côté la Bibliothèque nationale de France, sa collection ayant été déjà décrite de manière exhaustive, le présent article rassemble de l'information sur des manuscrits possédant ces caractéristiques, tirée de divers catalogues et bases de données où ils sont décrits. [Various libraries and museums in France have in their holdings Qur'an manuscripts and fragments copied in the Western Islamic World between the twelfth and seventeenth centuries that are sometimes not properly identified. Leaving aside the Bibliothèque nationale de France, since its collection has already been fully described, the present paper collates information about such manuscripts from the various disparate catalogues or databases in which they are described.]


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document