scholarly journals Cross-Lingual and Cross-Chronological Information Access to Multilingual Historical Documents

Author(s):  
Biligsaikhan Batjargal
2016 ◽  
Vol 55 ◽  
pp. 1-15
Author(s):  
Marta R. Costa-jussà ◽  
Srinivas Bangalore ◽  
Patrik Lambert ◽  
Lluís Màrquez ◽  
Elena Montiel-Ponsoda

With the increasingly global nature of our everyday interactions, the need for multilin- gual technologies to support efficient and effective information access and communication cannot be overemphasized. Computational modeling of language has been the focus of Natural Language Processing, a subdiscipline of Artificial Intelligence. One of the current challenges for this discipline is to design methodologies and algorithms that are cross- language in order to create multilingual technologies rapidly. The goal of this JAIR special issue on Cross-Language Algorithms and Applications (CLAA) is to present leading re- search in this area, with emphasis on developing unifying themes that could lead to the development of the science of multi- and cross-lingualism. In this introduction, we provide the reader with the motivation for this special issue and summarize the contributions of the papers that have been included. The selected papers cover a broad range of cross-lingual technologies including machine translation, domain and language adaptation for sentiment analysis, cross-language lexical resources, dependency parsing, information retrieval and knowledge representation. We anticipate that this special issue will serve as an invaluable resource for researchers interested in topics of cross-lingual natural language processing.


2010 ◽  
Author(s):  
Avishek Banerjee ◽  
Swapan Bhattacharyya ◽  
Simanta Hazra ◽  
Shatabdi Mondal ◽  
Swapan Paruya ◽  
...  

Author(s):  
Anne R. Diekema

Multilingual digital libraries provide access to resources in more than one language by allowing queries in one language to retrieve documents in multiple languages. By providing cross-lingual information access, multilingual digital libraries have the potential to improve international understanding, and they are an essential component of our global information society. Building a multilingual digital library presents a unique set of challenges in the areas of translation, language processing, user interface, system architecture, and project management. Perhaps the most challenging feature of the multilingual digital library is the crossing of the language barrier, which is achieved through translation, often introducing errors in the process. This chapter presents a general introduction to the challenges facing developers of multilingual digital libraries and provides references for further reading.


Author(s):  
Vasudeva Varma ◽  
Aditya Mogadala

In this chapter, the authors start their discussion highlighting the importance of Cross Lingual and Multilingual Information Retrieval and access research areas. They then discuss the distinction between Cross Language Information Retrieval (CLIR), Multilingual Information Retrieval (MLIR), Cross Language Information Access (CLIA), and Multilingual Information Access (MLIA) research areas. In addition, in further sections, issues and challenges in these areas are outlined, and various approaches, including machine learning-based and knowledge-based approaches to address the multilingual information access, are discussed. The authors describe various subsystems of a MLIA system ranging from query processing to output generation by sharing their experience of building a MLIA system and discuss its architecture. Then evaluation aspects of the MLIA and CLIA systems are discussed at the end of this chapter.


Author(s):  
Bin Lu ◽  
Benjamin K. Tsou ◽  
Tao Jiang ◽  
Jingbo Zhu ◽  
Oi Yee Kwong

The extracted parallel sentences and technical terms could be a good basis for further acquisition of term relations and the translation of monolingual ontologies, as well as for statistical machine translation systems and other cross-lingual information access applications.


2014 ◽  
pp. 1222-1233
Author(s):  
Anne R. Diekema

Multilingual digital libraries provide access to resources in more than one language by allowing queries in one language to retrieve documents in multiple languages. By providing cross-lingual information access, multilingual digital libraries have the potential to improve international understanding, and they are an essential component of our global information society. Building a multilingual digital library presents a unique set of challenges in the areas of translation, language processing, user interface, system architecture, and project management. Perhaps the most challenging feature of the multilingual digital library is the crossing of the language barrier, which is achieved through translation, often introducing errors in the process. This chapter presents a general introduction to the challenges facing developers of multilingual digital libraries and provides references for further reading.


2012 ◽  
Author(s):  
Xin Liu ◽  
Xiaobin Zhou ◽  
Jianjun Zhu ◽  
Jing-Jen Wang

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document