scholarly journals The history of historical earthquake research in Germany

2009 ◽  
Vol 47 (2-3) ◽  
Author(s):  
G. Grünthal

The paper summarizes the history of collecting and evaluating information on earthquakes in Germany. A rich literature mentioning historical and contemporary earthquakes has existed since the 16th century. Early earthquake catalogues began to appear in the middle of the 16th century, some of which report earthquakes in Germany dating back to the 9th century. Modern seismological views were introduced in connection with intense philosophical analysis of the 1755 Lisbon earthquake, which was largely observed in Central Europe. The 19th century was characterized by a tremendous increase in detailed earthquake studies as well as earthquake compilations in the form of catalogues. The most comprehensive non-parametric catalogues were created in the middle of the 20th century, while the first digital parametric catalogues were published in the 1980s. This was also the time when critical studies on the re-interpretation of historical earthquakes began. Only in the 1990s was such analysis made in a systematic manner resulting in numerous publications and the current development of a modern earthquake catalogue.

2009 ◽  
Vol 47 (2-3) ◽  
Author(s):  
R. M. W. Musson

This paper reviews the history of the study of historical British earthquakes. The publication of compendia of British earthquakes goes back as early as the late 16th Century. A boost to the study of earthquakes in Britain was given in the mid 18th Century as a result of two events occurring in London in 1750 (analogous to the general increase in earthquakes in Europe five years later after the 1755 Lisbon earthquake). The 19th Century saw a number of significant studies, culminating in the work of Davison, whose book-length catalogue was published finally in 1924. After that appears a gap, until interest in the subject was renewed in the mid 1970s. The expansion of the U.K. nuclear programme in the 1980s led to a series of large-scale investigations of historical British earthquakes, all based almost completely on primary historical data and conducted to high standards. The catalogue published by BGS in 1994 is a synthesis of these studies, and presents a parametric catalogue in which historical earthquakes are assessed from intensity data points based on primary source material. Since 1994, revisions to parameters have been minor and new events discovered have been restricted to a few small events.


HNO ◽  
2021 ◽  
Vol 69 (5) ◽  
pp. 338-365
Author(s):  
Albert Mudry ◽  
Robert Mlynski ◽  
Burkhard Kramp

AbstractIn 2021, the German Society of Otorhinolaryngology, Head and Neck Surgery is celebrating the 100th anniversary of its foundation. The aim of this article is to present the main inventions and progress made in Germany before 1921, the date the society was founded. Three chronological periods are discernible: the history of otorhinolaryngology (ORL) in Germany until the beginning of the 19th century, focusing mainly on the development of scattered knowledge; the birth of the sub-specialties otology, laryngology (pharyngo-laryngology and endoscopy), and rhinology in the 19th century, combining advances in knowledge and implementation of academic structures; and the creation of the ORL specialty at the turn of the 20th century, mainly concentrating on academic organization and expansion. This period was crucial and allowed for the foundation of the German Society of Otorhinolaryngology, Head and Neck Surgery on solid ground. Germany played an important role in the development and progress of ORL internationally in the 19th century with such great contributors as Anton von Tröltsch, Hermann Schwartze, Otto Körner, Rudolf Voltolini, and Gustav Killian to mention a few.


Author(s):  
Muhammad Nasir

This article discusses the history of Minangkabau in the 19th century AD. One of the themes of 19th century Minangkabau history is the Islamic reform movement promoted by religious groups commonly called the Padri movement. One of the central issues of the Padri movement was eradicating the habit of drinking alcoholism that occurred in Minangkabau society. The habit of smoking the drug that comes from boiling opium certainly indicates the existence of the drug on a large scale. Therefore, this article will present a picture of the opium trade in Minangkabau in the 19th century from upstream (providers) to downstream (dealers). It is hoped that this article will be useful as an explanation for the habit of smoking made in the Minangkabau community at that time.


2020 ◽  
Vol 31 (1) ◽  
pp. 253-278
Author(s):  
Petro Sabat

The article examines the history of the manuscript of the Kiev Euchologion (15th-16th century) located in the Vatican Apostolic Library (collection Borgio-Illirico No. 15). The places are given where this manuscript has survived, and how it has been used over the centuries. A historiographic analysis of previous studies was made and the descriptions of the manuscript that were made in earlier scientific studies were presented. In addition, paleographic and codicological aspects of this manuscript were given, and its uniqueness as well as its importance as one of the important sources for the history, language and culture of the Ukrainian nation were indicated and confirmed.


2012 ◽  
Vol 37 (4) ◽  
pp. 27-30
Author(s):  
Miriam Velázquez Martínez

The existence of the Franz Mayer Museum is due to the German philanthropist and naturalized Mexican, Franz Gabriel Mayer Traumann Altschul (1882-1975), who bequeathed to the Mexican people his library and decorative arts collection. Considered the most important of its kind in the country, it includes works from the 16th through the 19th centuries, from America, Europe and Asia. It is located in Mexico City, in a building dating from the second half of the 16th century, and celebrated its 25th anniversary in 2011. The Library, which is open to researchers, is currently made up of around 22,000 volumes, and specializes in decorative arts and the history of Mexico in the 19th century, among other subjects. As well as displaying the Mayer Collection the Museum also presents temporary exhibitions on decorative arts, contemporary design and photography, while the library holds two exhibitions a year highlighting the bibliographic collections.


2001 ◽  
Vol 25 (3) ◽  
pp. 363-383 ◽  
Author(s):  
David K. Chester

Affecting an area of ca. 800 000 km2 and killing up to 100 000 people, the Lisbon earthquake of 1755 is probably the greatest seismic disaster to have struck western Europe. The shock waves of the earthquake placed a temporary brake on the emerging rationalism of the European Enlightenment and attempts to explain the disaster in terms of human sinfulness coloured many contemporary accounts. Notwithstanding these difficulties, through careful archival research it has proved possible to obtain relatively value-free accounts of most aspects of the earthquake and to use these not only to model the physical characteristics of and damage caused by the earthquake, but also to consider the implications for present day hazard assessment and urban planning. This paper reviews the progress that has been made in: identifying source and faulting mechanisms; the processes involved in the generation and impact of tsunamis; damage caused to different types of building and the use being made of historical earthquakes of different sizes - of which the 1755 event is the largest - in defining future hazard scenarios for Lisbon and other areas of Iberia.


Author(s):  
Saliha Ozelmas Kahya

Folktale is the name given to the products of folk literature created on the basis of the deep effect of any event or literal product left a trace in the society in oral culture. It is a long winded type of narration about real or real-like events. They are stories with traditional content which are narrated orally from one generation to the next. They generally deal with love and heroism. Kerem & Aslı is one of the most famous folk tales.Kerem & Aslı tale is one of the folk tales which was revealed by late 16th century, known and liked in other nations than Turkey and Oguz Turkish tribes (Armenian, Georgian, Lezg, etc.) addressing broad masses. Similar tales including Kerem & Aslı tale popular among broad masses are significant sources particularly in terms of revealing cultural values since they represented the past and future of the society.The purpose of this research is to find terms of garment, accessories, fabrics referred in the Kerem & Aslı tale, reveal meanings thereof and provide information about how they were used in the tale. Written sources were reviewed in order to collect research data. The characteristics of clothing of the characters in the Kerem & Aslı tale were revealed and a general assessment was made in the research and what the terms of garment, accessories, fabrics meant was explained. It was determined that the following terms were referred in  the Kerem & Aslı tale; don (underpants), hırka (cardigan), pestamal, libas (clothes), esvap (clothes), saya (clothes), fistan (clothes), kaftan (caftan), gomlek (shirt), arakcın, cevre, serpus, nikab, kalpak, oya (lace), aba, atlas, sal (shawl), yaglık (handkerchief), elvan, kusak (belt), tulbent (gauze).Keywords: folktale, traditional dressing, history of dressing, Kerem & Aslı tale


Nuncius ◽  
2011 ◽  
Vol 26 (1) ◽  
pp. 83-108 ◽  
Author(s):  
Francesco Paolo de Ceglia

AbstractThis article reconstructs the 19th century history of events regarding a few female wax anatomical models made in Florence. More or less faithful copies of those housed in Florence's Museum of Physics and Natural History, these models were destined for display in temporary exhibitions. In their travels through Europe and the United States, they transformed the expression "Florentine Venus" into a sort of brand name used to label and offer respectability to pieces of widely varying quality.


2015 ◽  
Vol 34 ◽  
pp. 37-55
Author(s):  
Anna Stafecka

Atlas of the Baltic languages: from idea to pilot projectDialectologists from Latvian Language Institute of the University of Latvia and the Department of Language History and Dialectology of the Institute of the Lithuanian Language, have developed a proposal for a joint project entitled, The Atlas of the Baltic Languages, which is intended to demonstrate the close kinship of these two Baltic languages. A pilot project, supported by a grant from the University of Latvia and Directorate for the Millenium of Lithuania has been carried out between 2006 and 2008 to determine what the form and eventual content of such an atlas might be.In 2009 a summary of work carried out on the pilot project on Atlas of the Baltic Languages, Prospect has been published which includes 12 geolinguistic maps, with commentary in Latvian, Lithuanian and English. The publication also contains in the introduction homage paid to the living and extinct Baltic languages, as well as an overview of the history of the study of dialects in both countries and the characteristics and regional distribution of the dialects of Latvian and Lithuanian. The publication also describes the principles followed in creating these geolinguistic maps and associated commentary.This article describes recent progress made in research on the regional distribution of dialects of both Baltic languages. For more than a century research on the dialects of the Latvian and Lithuanian languages has taken place in parallel, separately gathering data on the various dialects of each respective language. It is, therefore, necessary first to examine, briefly, the histories of the respective geolinguistic research endeavours.The first records of differences between the territorial extents and diversity of Latvian and Lithuanian are to be found in surviving grammars and dictionaries of these languages compiled in the 17th century.The first map showing the geographical reach of the Lithuanian language is to be found in the grammar compiled in 1876 by Friedrich Kurschat. The first geolinguistic map of the Latvian language was published in 1892 by August Bielenstein.The systematic efforts at gathering Latvian and Lithuanian non-material cultural assets date from the second half of the 19th century. A new chapter in the study of Lithuanian and Latvian dialects began in the 1950s after a decision was taken to produce atlases of the two languages. At the end of the 20th century the atlases of the Lithuanian and Latvian language were published. This was the main basis for joint project – The Atlas of the Baltic LanguagesThe maps created in the framework of the pilot project, The Atlas of the Baltic Languages, show the principal grouping of most terms used by the speakers of these two living Baltic languages. An in-depth geolinguistic study of the Latvian and Lithuanian languages could produce important findings in the field of the history of the Baltic peoples.  Атлас балтийских языков: проект разработкиВ 2009 году был издан сигнальный проект Baltu valodu atlants (Атлас балтийских языков), в котором кроме 12 геолингвистических карт с комментариями на латышском, литовском и аглийском языках, дана обширная вступительная часть, посвященная живым и мертвым балтийским языкам, краткая история диалектологических исследований обеих стран, характеристика и распространение диалектов латышского и литовского языков, а также принцип составления карт и комментариев. В основу Атласа балтийских языков легли предыдущие геолингвистические исследования и собранные по вопроснику диалектные материалы обоих балтийских языков.В течение более столетия исследования диалектов литовского и латышского языков развивались параллельно. Языковые в диалектные данные были собраны и обработаны в отдельности для каждого языка. Необходимо затем проследить историю геолингвистических исследований диалектов обоих языков.Первые сведения о территориальных различиях латышского и литовского языков были отнесены уже в грамматиках и словарях XVII века.Первую карту распространения литовского языка предложил Фридрих Куршат (Friedrich Kurschat) в изданной в 1876 году грамматике литовского языка.В 1892 году была издана первая геолингвистическиая карта латышского языка, ее автором был священник немецкой национальности Август Биленштайн (August Bielenstein).Во второй половине XIX века в Европе собирались этнографические материалы и исследовались местные языковые особенности. В это же время появляются первые программы собирания латышской и литовской нематериальной культуры. Новый период в исследовании латышских и литовских диалектов начался в 50-ые годы XX века, когда было решено издать атласы литовского и латышского языков. В основу Атласа балтийских языков легли изданные в конце XX века диалектологические атласы литовского и латышского языков, составленные в нем карты показывают их общие лексические ареалы.


Author(s):  
Eric Schnakenbourg

In the Early Modern era, the Baltic Sea was called the Nordic Mediterranean because of its unique outlet on the high seas and its narrowness. Like its southern counterpart, the Baltic is at the crossroads of several peoples and cultures. Also like the Mediterranean Sea, the Baltic had different populations on each of its shores, yet in another way facilitated relations and became a space for interconnections. Throughout its history, peoples from Scandinavia, Poland, Germany, Russia, and the Baltic lands developed not only all sorts of peaceful relations and exchanges, but also competed with each other in long-lasting rivalries or military confrontations. Between the 16th century and the first half of the 19th century, the Baltic region experienced dramatic internal and external changes resulting from its ever-growing connections with the rest of Europe. Baltic issues, however, did not have the same importance for all the surrounding countries: it was the only horizon for Sweden, which enjoyed sovereignty over Finland until 1809, and the main horizon for Denmark, which ruled Norway until 1814. For Scandinavians, the Baltic Sea was a necessary interface for various kinds of exchanges with the external world, whether regional neighbors or continental Europe. In one way or another, the history of the Swedish and Danish kingdoms is interwoven with the history of the Baltic. Scandinavians devoted great attention to this neighboring sea for their shipping and trade, as well as for their security and political influence. The situation is somewhat similar for the Baltic provinces (Estonia, Livonia, and Ingria), which were always under foreign rule, first Swedish then Russian, in the Early Modern period. On the other side of the sea, for the German states, the Polish Republic, and the Russian Empire, the Baltic was simply one theater of foreign policy among others, even though its importance changed over time according to the political or economic context. As for commerce, while during the Middle Ages the Baltic region traded with the rest of Europe, starting in the 16th century, the situation changed as the continental economy shifted from the Mediterranean to the northwest. European population growth and the development of long-distance shipping and commerce meant increasing needs for grain and naval stores. This created new demand for Baltic economic resources and products and for transporting those exports. Consequently, new international rivalries and struggles occurred in the Baltic. At first, these conflicts were among the regional countries, but increasingly the main European powers as well. The Baltic Sea then became an important theater for European international politics, and almost every continental war had a Baltic component. The history of the Baltic Sea from the 16th century to the middle of the 19th century must be considered from two perspectives: first, relations among the regional countries and peoples; and second, relations with the world outside the Baltic, whether foreign powers and regions or even other seas, for political, military, and trade matters.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document