scholarly journals The generalizability of context effects on word recognition: A reconsideration of the roles of parafoveal priming and sentence context

1983 ◽  
Vol 11 (1) ◽  
pp. 49-58 ◽  
Author(s):  
Keith E. Stanovich ◽  
Richard F. West
Author(s):  
Greg B. Simpson ◽  
Robert R. Peterson ◽  
Mark A. Casteel ◽  
Curt Burgess

1987 ◽  
Vol 19 (4) ◽  
pp. 395-414 ◽  
Author(s):  
Tracy A. Raduege ◽  
Frederick M. Schwantes

Two experiments were conducted to investigate the degree to which practice in isolated word recognition would affect children's speed of recognizing words presented within a sentence context. In the first experiment, it was found that both isolation and context methods of word recognition practice, relative to a control group, increased the speed with which second and third graders read words presented within a sentence context. In the second experiment, isolation practice was used to increase the speed of word recognition and the effect of this practice on developmental differences in the magnitude of sentence context effects was examined. Results indicated that word recognition practice had a marked impact on the benefit derived from reading words presented within a congruous versus a neutral sentence context and that this impact was relatively greater for younger readers. Specifically, the degree of facilitation ordinarily produced by congruous context in third graders was significantly reduced for those words on which practice had been given. In contrast, the effect of practice on the degree of contextual facilitation observed in sixth graders was much smaller. The results suggest that increased speed of word recognition per se interacts in a compensatory fashion with reliance upon context as an aid to facilitate word recognition.


2014 ◽  
Vol 18 (4) ◽  
pp. 597-613 ◽  
Author(s):  
TON DIJKSTRA ◽  
JANET G. VAN HELL ◽  
PASCAL BRENDERS

In two lexical decision experiments, we investigated how sentence language affects the bilingual's recognition of target words from the same or a different language. Dutch–English bilinguals read Dutch (L1) or English (L2) sentences, presented word by word, followed by English (Experiment 1) or Dutch (Experiment 2) target words. Targets were Dutch–English cognates or non-cognates in isolation or preceded by sentences providing a high or a low semantic constraint. English cognates were facilitated irrespective of whether they were preceded by high or low constraining English sentences (no language switch) or Dutch sentences (switch). For Dutch cognates, inhibition effects arose in low constraining sentences (irrespective of Dutch or English) and in English (switch) sentences (irrespective of semantic constraint). Thus, under mixed language conditions, sentence constraint modulates target word processing but does not always completely eliminate cross-linguistic effects. The results are interpreted in a BIA+ model that extends monolingual views on sentence comprehension.


Author(s):  
Ton Dijkstra ◽  
Walter J. B. van Heuven

This chapter on the reading of words by multilinguals considers how retrieving words in two or more languages is affected by the lexical properties of the words, the sentence context in which they occur, and the language to which they belong. Reaction time and event-related potential (ERP) studies are discussed that investigate the processing of cognates, interlingual homographs, and words with different numbers of neighbors, both in isolation and in sentence context. After reviewing different models for multilingual word retrieval, it is concluded that multilingual word recognition involves a language-independent, context-sensitive, and interactive pattern recognition routine, with temporal properties that can be determined not only by “classical” reaction time techniques, but even better by up-to-date research techniques such as eye-tracking and ERP recordings.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document