Didaktisko spēļu izmantošana latviešu valodas gramatikas mācības pirmajos posmos

Author(s):  
Jūlija Kuzņecova ◽  
Olga Lezina

This article underlines the importance of learning grammatical rules of the Latvian language for Latvian as a second or foreign language. In fact, grammar is one of the four components of communicative competence: linguistic, sociolinguistic, discourse, and strategic competence. Aside from rules and tables, there are more effective and engaging ways to teach and learn grammar. One of them is through educational games. When language learners can apply grammar and use it in a fun way, there is a better chance that they will retain it all. They will be able to practice and internalize grammar phenomena extensively rather than just learning a collection of rules superficially. Not all games can be considered educational. It is important to recognize the purpose of a grammar game. The authors propose to consider several principles that can foster effective learning and improve student outcomes when teaching Latvian grammar to non-native speakers (both language minorities as well as foreigners): - consider the influence of students’ mother tongue, - offer wide selection of contemporary spoken grammar and vocabulary, - teach phases instead or separate words, - consider different learning styles to aid student learning (Auditory, Visual, and Kinesthetic Learning Styles), - utilize (or adopt) speech therapy methods. The authors present educational games for teaching such Latvian grammar phenomena as noun-adjective agreement, verb conjugation, use of prepositions, forming the comparative degree of adjectives, and more. Grammar games for learning English do not only motivate, they also promote the idea of competition, thus increasing learner attention, memory, as well as speaking, listening and cooperation skills. Games are beneficial for any age groups. They can be used with young learners who study Latvian as their first language, as well as Latvian as a second or foreign language students learning Latvian in preschools, schools and other educational institutions. The process of language acquisition starts in the first year of a child’s life and, in some cases, continues through their lifetime. The first language or native language, also known as a mother tongue, is the language children learn first from their parents. In the modern world, it is common that a person’s first language differs from the official language of their homeland. Under the circumstances, children must acquire two languages in the very first years of their lives. The representatives of ethnic minorities in Latvia study Latvian as a second language. This means that Latvian is not their first language; it is the official language of the state, the compulsory language to study. Latvian as a second language is being taught in minority-language schools across Latvia. It was traditionally believed that there is a prominent difference between second language acquisition and foreign language learning process. Therefore, different teaching principles and methods are applied. But in recent years, these fields have come closer together.

2016 ◽  
Vol 7 (2) ◽  
pp. 398 ◽  
Author(s):  
Mojtaba Teimourtash ◽  
Nima Shakouri

Considering the notion of multi-competence coined by Cook (1991) calls on the necessity to revisit the stance of first language in foreign language teaching.  The use of mother tongue in second language acquisition (SLA) is widely criticized by many practitioners, notably Krashen (1981). However, more recently Widdowson (2003) also called for an explicitly bilingual approach. The present paper, though arguing for the use of L1 in L2 context, did not ignore the fact that L2 can exert inevitable effects on L1.


2012 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 150-159
Author(s):  
Jan H. Hulstijn

This paper predicts that the study of second language acquisition, as a young discipline of scientific inquiry in its own right, faces a bright future, but only if its scholarly community critically re-examines some notions and assumptions that have too long been taken for granted. First, it is time to reconsider familiar dichotomies, such as second versus foreign language and natural versus instructed language learning. Furthermore, it is worth checking whether and to what extent the puzzling phenomena to be explained by language acquisition theories do really exist (such as uniformity and success and fast acquisition rates in first language acquisition and universal developmental sequences in second language acquisition). The paper furthermore pleas for a multidisciplinary approach to the explanation of the fundamental puzzles of first and second language acquisition and bilingualism, including bridging the divide between psycholinguistic and socio-cultural theories.


2019 ◽  
Vol 2 ◽  
pp. 55-64
Author(s):  
Nabaraj Neupane

Second language acquisition (SLA) generates and tests the theories concerning the acquisition of languages other than first language (L1) in different contexts. Even if SLA is a nascent discipline, its history is remarkable and helpful to seek the answers to the questions that researchers are raising in the field of second language or foreign language. Based on this context, this article aims to recount the history of the burgeoning discipline that heavily draws from numerous disciplines like linguistics, psychology, sociolinguistics, psycholinguistics, and so on. To achieve the objective, document analysis method has been used. The analysis and interpretation of the available documents exhibit that the traces of SLA were observed in the studies that address the issue of language transfer. Specifically, the diachronic study proves that the development of the discipline has undergone three evolving phases like background, formative, and developmental. The background phase caters for behaviourism, contrastive analysis hypothesis, and the attacks on the fundamental premises of behaviourism. The formative phase deals with Chomsky’s revolutionary steps, error analysis, interlanguane theory, morpheme order studies, and the Krashen’s monitor model that opened up the avenues for further studies of SLA. The developmental phase recounts various studies that have consolidated SLA as a separate discipline.


1990 ◽  
Vol 12 (2) ◽  
pp. 121-133 ◽  
Author(s):  
Lydia White

In this article, the motivation for Universal Grammar (UG), as assumed in the principles and parameters framework of generative grammar (Chomsky, 1981a, 1981b), is discussed, particular attention being paid to thelogical problemof first language acquisition. The potential role of UG in second language (L2) acquisition is then considered. Three different positions are reviewed: (a) the claim that UG is not available to L2 learners; (b) the claim that UG is fully available; and (c) the claim that the L2 learner's access to UG is mediated by the mother tongue. This raises the issue of what kind of evidence can be used to decide between these three positions. Recent experimental research which argues for one or another of these positions by investigating the L2 status of the Subjacency Principle is reviewed, and the implications of this research are discussed.


2017 ◽  
Vol 4 (3) ◽  
pp. 158-164
Author(s):  
Priya Adwani ◽  
Sanjay Shrivastava

The purport of this paper is to provide an overview of five factors affecting second language acquisition (SLA). The factors include vocabulary, grammar, and interference of mother tongue (L1), self-efficacy and motivation. These factors are vital to research for the process of acquiring second language. Language is composed of vocabulary words which are synchronized by grammar affected by first language .Self efficacy is a consequential component of social cognitive and this entire process of second language acquisition is possible by the factor of motivation. Motivation is additionally a consequential contributor to language achievement in terms of linguistic outcomes.Study of these factors synthesize in the process of acquiring second language resulting with possible suggestions.Int. J. Soc. Sc. Manage. Vol. 4, Issue-3: 158-164


2016 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
Author(s):  
Sumarlam Sumarlam ◽  
Dwi Purnanto ◽  
Sri Pamungkas ◽  
Khoirul Hasyim ◽  
Angga Cahyaning Utami

<p>This study focused on language acquisition of down syndrome children in the down syndrome village Ponorogo, East Java, Indonesia. The down syndrome villages are Krebet sub-district of Jambon, Sidoharjo sub-district of Jambon, Karangpatihan sub-district of Sidoharjo, Pandak sub-district of Balong, and Dayakan sub-district Badegan.</p><p>            The purpose of this study were (1) to explain the first language acquisition, in both lexical and grammatical; (2) to explain the second language acquisition, both lexical and grammatical; (3) to explain the factors that affect language acquisition of down syndrome children in Ponorogo, East Java, Indonesia. The method used in this study include the data providing by interview and questionnaire; the data are analyzed descriptively by stages identifying, classifying, interpreting, and explicating.</p><p>            The results showed that the down syndrome children aged 7-15 years which were being the research object, mastering the first language (mother tongue) only, it is Javanese in the <em>ngoko </em>form (the Javanese language lowest level). They do not mastered Bahasa Indonesia as the second language as well. The first language acquisition of lexical mastery are in the unique forms, including the mention of an object by a unique form, e.g. knife called <em>pangot, </em>the mention of the object based on its sound (onomatopoeic), for example ‘<em>eong’ </em>to mention cat, elimination of beginning consonants and vowels, elimination of middle consonant, consonant replacements, and others. Down syndrome children did not acquire prefix and also the repetition, did not recognize compound words, the concepts which are mastered is the here and now, the things around him, and now, it is not the past and imagination. In addition, children with Down syndrome do echolalia (imitating others), autoecholalia (repeating his own words), verbal auditory agnosia or cogenital word deafness (phonological perception problem). Some informants also impaired speech or stuttering and selective mutism (not speaking to certain situations and places)</p><p>            The down syndrome children were studied experienced those cases above since their birth, although some of them had the problems because of high temperature when they were on 6 months, 1.5 years, and 2 years. Inbreeding, maternal age over 35 years, and malnutrition becomes a trigger of down syndrome. The factors that affect the first and second language acquisition are (1) the informant is rarely communicate; (2) the informant never be read bedtime stories before bed; (3) the informant had not been provided the singing before bed; (4) The lack of attention from the family toward education, especially language acquisition.</p><p> </p><strong>Key words      : language acquisition, down syndrome children, psycholinguistic </strong>


Author(s):  
RM Ruiz Ortega ◽  
C. Garcia Chávez

Though for a long time there has been the tendency to think that using only L2 (second language) when learning a second/foreign language would benefit learners, such does not seems to be the same in today trends. Nowadays there are many reasons based on up to date SLA (Second Language Acquisition) researches that challenge this common assumption and oblige teachers to re-examine the pedagogical principles underlying this issue.In this paper we shall start giving a brief explanation of the arguments, which support the advantages, and/or in some cases the justification for the use of L1 (mother tongue) in the classroom, as well as the disadvantages. Finally we will draw our conclusion on the bases of these arguments.


2020 ◽  
Vol 6 (3) ◽  
pp. 87-99
Author(s):  
Hafizah Hajimia ◽  
◽  
Manvender Kaur Sarjit Singh ◽  
Saralah Devi Mariamdaran Chethiyar ◽  
◽  
...  

The second language can be defined as any other language which is learned or acquired after their first language or their mother tongue. Learning or acquiring a second language can be a difficult task for anybody that wishes to speak or write in a language other than their first language. Teachers should have the basic knowledge of second language acquisition theories to provide a comprehensive teaching and learning environment to students. One of the most applied and well-accepted theories is Stephen’s Krashen’s theory of second language acquisition. The present study was carried out as an observation on students to address the importance of Krashen’s Monitor Model and the Natural Approach in the stages of second language development to ensure effective teaching of the second language. The findings show that the cause of the input factor should be taken into consideration when teaching a second language/foreign language. The findings also indicated that cooperative learning can be a good method for students to get comprehensible input from their classmates.


2018 ◽  
Vol 28 (7) ◽  
pp. 2319-2324
Author(s):  
Rina Muka ◽  
Irida Hoti

The language acquired from the childhood is the language spoken in the family and in the place of living. This language is different from one pupil to another, because of their social, economical conditions. By starting the school the pupil faces first the ABC book and then in the second grade Albanian language learning through the Albanian language textbook. By learning Albanian language step by step focused on Reading, Writing, Speaking and Grammar the pupil is able to start learning the second language on the next years of schooling. So, the second language learning in Albanian schools is related to the first language learning (mother tongue), since the early years in primary school. In our schools, the second language (English, Italian) starts in the third grade of the elementary class. On the third grade isn’t taught grammar but the pupil is directed toward the correct usage of the language. The textbooks are structured in developing the pupil’s critical thinking. The textbooks are fully illustrated and with attractive and educative lessons adequate to the age of the pupils. This comparative study will reflect some important aspects of language learning in Albanian schools (focused on Albanian language - first language and English language - second language), grade 3-6. Our point of view in this paper will show not only the diversity of the themes, the lines and the sub-lines but also the level of language knowledge acquired at each level of education. First, the study will focus on some important issues in comparing Albanian and English language texts as well as those which make them different: chronology and topics retaken from one level of education to another, so by conception of linear and chronological order will be shown comparatively two learned languages (mother tongue and second language). By knowing and learning well mother tongue will be easier for the pupil the foreign language learning. The foreign language (as a learning curriculum) aims to provide students with the skills of using foreign language written and spoken to enable the literature to recognize the achievements of advanced world science and technology that are in the interest of developing our technique. Secondly, the study will be based on the extent of grammatical knowledge, their integration with 'Listening, Reading, Speaking and Writing' as well as the inclusion of language games and their role in language learning. The first and second language learning in Albanian schools (grade III-VI) is based on similar principles for the linearity and chronology of grammatical knowledge integrated with listening, reading, writing and speaking. The different structure of both books help the pupils integrate and use correctly both languages. In the end of the sixth grade, the pupils have good knowledge of mother tongue and the second language and are able to write and speak well both languages.


2013 ◽  
Vol 34 (2) ◽  
pp. 417-417 ◽  
Author(s):  
HOLGER HOPP ◽  
MONIKA S. SCHMID

The open access copyright line contained within this page was not included in the original FirstView article or the print article contained within this issue. We sincerely regret these errors and any problems they may have caused.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document