scholarly journals The wooden architectural complex of the city and royal residence of the John III Sobieski in Kukizów

2020 ◽  
Vol 18 (4) ◽  
pp. 059-082
Author(s):  
Mykola Bevz

The palace in Kukizów of King of Poland John III Sobieski is known only to a narrow group of architecture and art historians. The palace and park complex ceased to exist in the 19th century. The architecture of the palace is known especially from the descriptions in the inventory documents from the early 18th century. Although the authorship of the palace design belongs to the well-known artists of the era – Augustyn Wincenty Locci and Piotr Beber, its architecture has not yet been reconstructed. A specific feature of the royal residence in Kukizów was the construction of royal buildings and town buildings in a wooden material. The intention to create a city complex and an entirely wooden residence was a unique experiment in the field of European architecture and urban planning of the 17th century. In the paper we present the results of our research on the architecture of the palace and town for the end of the 17th century.

2021 ◽  
Vol 6 (3) ◽  
pp. 72-95
Author(s):  
Konstantin V. Dushenko

La Palis is a literary character that appeared in anonymous couplets The Death of La Palis published in the early 18th century. The image of La Palis in songs is ambiguous: he is both a naive simpleton and a parodic counterpart of the panegyric image of Marshal Jacques de La Palice (1470–1525). The irony of these early verses about La Palis is usually explained by the simplicity of the soldiers who allegedly composed them in 1525 or by the further distortion of the original text. In reality, this irony bears the imprint of the 17th century burlesque poetry. In 1715, the literary image of La Palis was canonized by Bernard La Monnoy, the author of the term nizy style. The nizy style, also called the Lapalissade, is a special kind of tautology that, as Clement Rosset aptly put it, “for a moment causes a hallucination of difference.” In the 19th century, the typically Lapalissian formula “if they did not die, then they are still alive” is recorded in the tales of various peoples of Europe; the relationship between these national formulas remains unclear. The article also examines the mastering the nizy style by O. Goldsmith and Russian translators from the 18th century to the present day.


2021 ◽  
Vol 133 (1) ◽  
pp. 3-27
Author(s):  
Sara Matrisciano ◽  
Franz Rainer

All major Romance languages have patterns of the type jaune paille for expressing shades of colour represented by some prototypical object. The first constituent of this pattern is a colour term, while the second one designates a prototypical representative of the colour shade. The present paper starts with a short discussion of the controversial grammatical status of this pattern and its constituents. Its main aim, however, concerns the origin and diffusion of this pattern. We have not found hard and fast evidence that Medieval Italian pigment compounds of the type verderame influenced the rise of the jaune paille pattern, which first appears in French in the 16th century. This pattern continued to be a minority solution during the 17th century, but established itself during the 18th century. In the 19th century, Italian, Spanish and Portuguese adopted the pattern jaune paille, while it did not reach Catalan and Romanian before the 20th century.


Author(s):  
Alexey B. Mazurov ◽  
Alexander V. Rodionov

The article considers theoretical development of the problem of the origin and provenance in the 15th — the first quarter of the 19th century of the famous Old Russian book monument — the Zaraysk Gospel. Although it has repeatedly attracted the attention of archaeographers, textologists, paleographers, linguists and art historians, this article is the first experience of studying these issues. Created in 1401 in Moscow, the Gospel, which is parchment manuscript, was purchased in 1825 by K.F. Kalaidovich for Count N.P. Rumyantsev from the Zaraysk merchant K.I. Averin, that determined its name by the place of discovery. The scribe book of Zaraysk in 1625 in the altar of the Pyatnitsky chapel of the St. Nikolas wooden church (“which’s on the square”) in the city’s Posad, recorded the description of the manuscript Gospel, corresponding by a number of features to the Zaraysk Gospel. The connection of the codex with the St. Nicholas church is indirectly confirmed by the drawing of the church placed on one of its pages (f. 156 ver.) with the remains of inscription mentioning St. Nicholas the Wonderworker. This allows concluding that the manuscript in the 17th century was in the book collection of the temple. In the 17th century, the ancient St. Nicholas church was re-consecrated to the Epiphany, and the sacristy was moved to the stone St. Nicholas cathedral in Zaraysk. It is most likely that in the first quarter of the 19th century, the merchant K.I. Averin purchased the Gospel from the members of the cathedral’s clergy. The article analyzes the context of the early contributions of the 15th century “to the Miraculous Icon of St. Nikolas of Zaraysk”, one of which, most likely, was the parchment Zaraysk Gospel. The authors assume that this contribution is related to the chronicle events of 1401 or 1408. The study is significant in terms of the theoretical development of methods for identifying ancient manuscripts and their origin.


2004 ◽  
Vol 31 (2-3) ◽  
pp. 367-388 ◽  
Author(s):  
Christiane Schlaps

Summary The so-called ‘genius of language’ may be regarded as one of the most influential, and versatile, metalinguistic metaphors used to describe vernacular languages from the 17th century onwards. Over the centuries, philosophers, grammarians, trans­lators and language critics etc. wrote of the ‘genius of language’ in a wide range of text types and with reference to various linguistic positions so that a set of rather diverse types of the concept was created. This paper traces three prominent stages in the development of the ‘genius of language’ argument and, by identifying some of the most frequent types as they evolved in the context of the various linguistic dis­courses, endeavours to show the major transformations of the concept. While early on, discussion of the stylistic and grammatical type of the ‘genius of language’ concentrates on surface features in the languages considered, during the middle of the 18th century, the ‘genius of language’ is relocated to the semantic, interior part of language. With the 19th-century notion of an organological ‘genius of language’, the former static concept is personified and recast in a dynamic form until, taken to its nationalistic extremes, the ‘genius of language’ argument finally ceases to be of any epistemological and scientific value.


2006 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 157-189 ◽  
Author(s):  
A. Pauling ◽  
H. Paeth

Abstract. We investigate the changes of extreme European winter (December–February) precipitation over the last half millennium and show for various European regions that return periods of extremely wet and dry winters are subject to significant changes both before and after the onset of anthropogenic influences. Additionally, we examine the spatial pattern of the changes of the extremes covering the last 300 years where data quality is sufficient. Over central and eastern Europe dry winters occurred more frequently during the 18th and the second part of the 19th century relative to 1951–2000. Dry winters were less frequent during both the 18th and 19th century over the British Isles and the Mediterranean. Wet winters have been less abundant during the last three centuries compared to 1951–2000 except during the early 18th century in central Europe. Although winter precipitation extremes are affected by climate change, no obvious connection of these changes was found to solar, volcanic or anthropogenic forcing. However, physically meaningful interpretation with atmospheric circulation changes was possible.


Author(s):  
Kate Boehme

In India, as in much of the world, the 19th century witnessed the emergence of urban capitalist classes, effected by the rapid growth of global mercantile capitalism and, later, industrial manufacturing. As a colonial city, Bombay—like its eastern counterpart, Calcutta—developed two connected, but distinct business communities: one, a European community with foreign, imperial connections, and the other, an Indian community with roots in long-standing regional networks. In Bombay, the latter took the form of a class known as the “Merchant Princes,” who capitalized on long-standing commercial traditions in western India and their ability to command both Indian and colonial networks to establish themselves as commercial powerhouses. These commercial networks and patterns of behavior, established before the arrival of the British, had an indelible impact on the character of Indian business in colonial Bombay. The business community brought such traditions with them when they migrated to Bombay at the end of the 18th century and used them to build the famous mercantile firms of the early 19th century. The Indian business elite likewise built collaborative links within their own community to expand their business interests; when barriers erected by the colonial establishment sought to limit their expansion, Indian businessmen used the resources at their disposal (both in the Indian hinterland and within the city itself) to circumvent them. Class identity similarly began to emerge as they cooperatively campaigned for particular agendas, intended to improve the fortunes of the entire community. They fought for greater influence in the Bombay government—in line with the wealth they then commanded—and used their financial resources to mold the physical and intellectual landscape of the city in their favor.


1956 ◽  
Vol 12 ◽  
pp. 9-12
Author(s):  
Thor Heyerdahl ◽  
Arne Skjölsvold

The first scientific expedition to the Galápagos took place, as stated, when Malaspina made his brief call in 1790. In the 19th century a series of other and more important scientific expeditions followed, among them notably H.M.S. Beagle which arrived in 1835 with Charles Darwin as naturalist on board. Right up to the present time naturalists have been drawn to the Galápagos due to its unique fauna and flora, and biologically and geologically the group has been carefully surveyed. The many visiting expeditions have, however, never assumed the special task of searching for archaeological remains, and no signs of early occupation have been reported, other than man-made caves in the local tuff and broken Spanish jars and porcelain, all properly ascribed to the late 17th century buccaneers and the 18th century whalers.


Author(s):  
Charles Hope

Publication of Patrons and Painters (1963), which dealt with art in 17th-century Rome and 18th-century Venice, established Francis Haskell as one of the leading art historians of his generation. He held posts at King's College Cambridge and was then appointed Professor of the History of Art at Oxford University with a Fellowship at Trinity College. Haskell turned to studying French painting of the 19th century. Rediscoveries in Art: Some Aspects of Taste, Fashion and Collecting in England and France (1976) won the Mitchell Prize for Art History. Haskell was elected a Fellow of the British Academy in 1971. Obituary by Charles Hope.


2017 ◽  
Vol 29 (1) ◽  
pp. 1
Author(s):  
Ida Bagus Putu Prajna Yogi

The arrival of Chinese People on a large scale in the early 18th century in West Kalimantan due to the presence of a large gold potential in the area. Monterado is one of the gold mining landscape in West Kalimantan. This cultural landscape shows the activity of big mining and technology owned by the Chinese miners. In addition to the ability to mine, it turns out the Chinese also formed an organization called "kongsi" to support the mining activities. Settlements and cities that grew as a result of gold mining Monterado appear in coastal areas, which is currently a Singkawang. The dissolution of the kongsi in Monterado in the middle of the 19th century, led to stop mining activities in Monterado Similarly, for mining authority was taken over by the colonial, but the miners did not agree with it and choose to stop mining.Kedatangan orang Cina di Kalimantan Barat dalam sekala besar terjadi pada abad ke 18 Masehi, dikarenakan adanya potensi emas di wilayah tersebut. Monterado adalah salah satu lanskap pertambangan emas terbesar di Kalimantan Barat. Lanskap budaya tersebut menunjukan aktifitas pertambangan yang besar dan teknologi yang dimiliki oleh para penambang Cina pada saat itu. Selain kemampuan untuk tambang, ternyata China juga membentuk sebuah organisasi yang disebut "kongsi" untuk mendukung kegiatan pertambangan. Pemukiman dan kota-kota yang tumbuh sebagai pengaruh dari pertambangan emas Monterado muncul di wilayah pesisir, yang saat ini menjadi Kota Singkawang. Data mengenai permukiman di lokasi tambang sangat minim, hal tersebut diperkirakan masyarakat tambang lebih memilih untuk menetap di daerah pelabuhan. Namun, beberapa kuburan Cina dan sisa tiang rumah ditemukan di lokasi tambang. Pembubaran kongsi di Monterado di pertengahan abad ke-19 menyebabkan berhentinya kegiatan pertambangan di lokasi tersebut. Setelah pertambangan diambil alih oleh pemerintah Belanda para penambang emas Cina tetap memilih untuk tidak menambang lagi sebab kegiatan menambang emas tersebut dianggap sudah tidak menguntungkan.


Author(s):  
Lusine Sargsyan ◽  
◽  
Davit Ghazaryan ◽  
◽  

This study is dedicated to the Armenian manuscript and printed Amulet1 of the Armenian Diocese of Baghdad (DAOB). In this collection of early printings, there are two printed Amulets in scroll (Pr. n. 14, second half of the 19th century and Pr. n. 15, A.D. 1716). The third Amulet is a manuscript written in 1736 in the city of Erzrum (Karin) for a certain Ohan (Ms. n. 13). The scanned copies of these amulets are currently available through the website of Hill Museum and Manuscript Library (HMML).2 Since this paper is the first study of these amulets, it presents them in terms of codicology and bibliographical study and discusses their decoration. The study of some iconographic details will help to reveal the practice of using amulets and their meaning, considering them as a representation of Armenian “folklore-art”, since scribes and miniaturists were partly free to choose texts and decorate them, even they were mostly works of the priesthood.3 It should be noted that as artifacts of the same genre, having a purpose of protection of their owners using incantations and prayers, very often the content and decoration of these three Amulets have similarities. From this point of view, Ms. n. 13 (A.D. 1736) and Pr. n. 15 (A.D. 1716) are more relevant to each other both in content and, accordingly, in decoration. A selection of prayers and illustrations to them show almost the same structure, and for the printed Amulet, we can certainly argue that such structure was typical (but not limited) for the printed Amulets in the Armenian tradition from the 18th to 19th centuries. Despite some similarities with two previous Amulets, the Pr. n. 14 (19th century) represent another structure of content and its decoration. It is enriched with prayers and illustrations which does not exist in mentioned above two examples of the 18th century. E.g. engravings depicting the life of Christ (Annunciation, Birth of Jesus Christ, Baptism, Resurrection, etc.), or portraits of the evangelists, accompanied by the passages from their Gospels. Our research shows that the publishers of this Amulet had an eighteenth-century prototype and took an innovative approach using Western art engravings.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document