scholarly journals The Emergence of a Phoneme-Sized Unit in L2 Speech Production: Evidence from Japanese–English Bilinguals

2016 ◽  
Vol 7 ◽  
Author(s):  
Mariko Nakayama ◽  
Sachiko Kinoshita ◽  
Rinus G. Verdonschot
2019 ◽  
Vol 24 (4) ◽  
pp. 783-810
Author(s):  
Boping Yuan ◽  
Lulu Zhang

Aims: This study investigates object ellipsis in English and Korean speakers’ second language (L2) Chinese speech production and the effects of first language (L1) influence in L2 Chinese speech production. Design: 59 English speakers and 64 Korean speakers at various Chinese proficiency levels, as well as 16 native speakers of Chinese, participated in the study. In addition to an acceptability judgement test, an utterance-recall task was employed in the study to prime participants for relevant structures. Findings: There are early stages where derivations, such as move, deletion, etc., are not implemented in L2 speech production, although at later stages L2 speech production mechanisms can converge with that of native speakers. No evidence of L1 influence is found, and L2 learners are found to behave differently in the utterance-recall task and the sentence acceptability judgement task. Originality: The study includes data from L2 Chinese learners from beginner to advanced levels and provides a comprehensive picture of structural priming effects on the development of L2 speech production. Implications: There is a discontinuity in the development of L2 speech production mechanisms, and the development of the mechanisms is incremental in nature. Mechanisms for L2 language comprehension are different from those for L2 speech production, at least as far as L2 at the early stages is concerned.


2020 ◽  
Vol 41 (4) ◽  
pp. 771-795
Author(s):  
Xiao Cai ◽  
Yulong Yin ◽  
Qingfang Zhang

AbstractSpeech production requires the combined efforts of feedforward and feedback control, but it remains unclear whether the relative weighting of feedforward and feedback control is organized differently between the first language (L1) and the second language (L2). In the present study, a group of Chinese–English bilinguals named pictures in their L1 and L2, while being exposed to multitalker noise. Experiment 1 compared feedforward control between L1 and L2 speech production by examining intensity increases in response to a masking noise (90 dB SPL). Experiment 2 compared feedback control between L1 and L2 speech production by examining intensity increases in response to a weak (30 dB SPL) or strong noise (60 dB SPL). We also examined a potential relationship between L2 fluency and the relative weighting of feedforward and feedback systems. The results indicated that L2 speech production relies less on feedforward control relative to L1, exhibiting attenuated Lombard effects to the masking noise. In contrast, L2 speech production relies more on feedback control than L1, producing larger Lombard effects to the weak and strong noise. The relative weighting of feedforward and feedback control is dynamically changed as second language learning progresses.


Organon ◽  
2011 ◽  
Vol 26 (51) ◽  
Author(s):  
Janaina Weissheimer ◽  
Mailce Borges Mota

Este estudo investiga a relação entre a capacidade de memó-ria de trabalho e a densidade lexical (DL) no desempenho oral e no de-senvolvimento da habilidade de produção oral em L2. Os 45 participan-tes deste estudo foram submetidos a duas coletas de dados, cada umaconsistindo de um teste de amplitude de memória de trabalho duranteo desempenho oral, adaptado de Daneman (1991), e de uma tarefa deprodução oral em L2, com um intervalo de doze semanas entre elas.A DL foi determinada pela proporção de itens lexicais repetidos e nãorepetidos na fala dos participantes. Os resultados mostram que a am-plitude da memória de trabalho está negativamente relacionada à DLoral em L2, ou seja, os participantes com maior amplitude usaram maisitens lexicais repetidos. Quanto ao desenvolvimento da habilidade oral,apenas os participantes com menor amplitude de memória de trabalhodemonstraram um aumento signi& cativo na medida de DL ao longo dasduas fases de coleta de dados.


Author(s):  
Gicele Vergine Vieira

When it comes to lexical access in L2 speech production, working memory (WM) seems to play a central role as for less automatized procedures require more WM capacity to be executed (Prebianca, 2007). With that in mind, this paper aims at claiming that bilingual lexical access qualifies as a controlled serial strategic search task susceptible to individual differences in WM capacity. Evidence in support of such claim is provided by the results of AUTHOR's (2010) study conducted so as to investigate the relationship between L2 lexical access, WMC and L2 proficiency. AUTHOR's (2010) findings indicate that bilingual lexical access entails underlying processes such as cue generation, set delimitation, serial search and monitoring, which to be carried out, require the allocation of attention. Attention is limited and, as a result, only higher spans were able to perform these underlying processes automatically.


Author(s):  
YouJin Kim ◽  
Kim McDonough

AbstractThe occurrence of structural priming in second language (L2) speech production has received increased attention over the last decade (McDonough and Trofimovich, 2009; Trofimovich and McDonough, 2011). Although L2 researchers have implemented a variety of priming methods, few studies to date have investigated whether repeating prime sentences affects L2 speakers’ understanding and use of target structures. Therefore, the current study investigated whether prime repetition facilitates English L2 speakers’ comprehension and production of passive constructions. Korean EFL learners (


2011 ◽  
Vol 27 (3) ◽  
pp. 391-417 ◽  
Author(s):  
Gabriela Vokic

This study analysed the extent to which literate native speakers of a language with a phonemic alphabetic orthography rely on their first language (L1) orthography during second language (L2) speech production of a language that has a morphophonemic alphabetic orthography. The production of the English flapping rule by 15 adult native speakers of Spanish (NSS) was analysed. Flap production should not be problematic for NSS learning English as L2, since the flap [ ] exists in the Spanish phonemic inventory and it has similar acoustic, articluatory, and distributional properties in English and Spanish. However, this study hypothesizes that access to the flap is blocked by NSS participants’ lack of phonological awareness in English, which is brought about by the participants’ reliance on the Spanish orthographic system, since the graphs used to represent the English flap intervocalically have either different surface realizations in Spanish (such as <t> and <d>) or have no equivalents in the Spanish orthographic system (such as <tt> and <dd>). It was found that NSS relied on the Spanish orthographic system at a statistically significant level, despite both languages having alphabetic orthographies and sharing the same visual code. Less reliance on L1 orthography was observed in frequent L2 lexical items, demonstrating that negative effects of L1 orthography are inversely correlated to familiarity with L2 lexical items and that frequent lexical items promote L2 phonological awareness.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document