A study on the academic significance and usage situation of Choe Sejin’s Shangsheng Tone Sandhi theory

2020 ◽  
Vol 79 ◽  
pp. 57-79
Author(s):  
Eun-Han Bae
Keyword(s):  
1989 ◽  
Vol 18 (2) ◽  
pp. 163-182 ◽  
Author(s):  
William Ballard
Keyword(s):  

Author(s):  
Si Chen ◽  
Yunjuan He ◽  
Chun Wah Yuen ◽  
Bei Li ◽  
Yike Yang

Author(s):  
Tomoko Kojiri ◽  
Takushi Yamada

Abstract When we translate Japanese sentence into English, sometimes several English words become the candidates. However, the usage situation of these candidate words is not the same. In order to choose appropriate words from them, we need to understand the usage situation for each candidate words. Usage situation of the words can be inferred by co-existing words in their example sentences. Co-existing words in example sentences are not always the same, so in order to understand usage situation, we need to generalize co-existing words from several example sentences. However, some of us who do not consciously generalize the co-existing words do not acquire the usage situation. This paper proposes the system which provides the environment where we can explicitly generalize co-existing words (keywords) in the example sentences to acquire the usage situation of the target words. This system also has a generalization support mechanism to provide concepts of words acquired through WordNet as hints. According to the experimental results, participants who used the system in learning English words reduced the number of incorrectly choosing the words and promoted to derive the own understanding of the usage situation.


1989 ◽  
Vol 32 (4) ◽  
pp. 337-354 ◽  
Author(s):  
Shari R. Speer ◽  
Chi-Lin Shih ◽  
Maria L. Slowiaczek

2017 ◽  
Vol 142 (5) ◽  
pp. 2823-2835 ◽  
Author(s):  
Ping Tang ◽  
Nan Xu Rattanasone ◽  
Ivan Yuen ◽  
Katherine Demuth
Keyword(s):  

Author(s):  
Jie Zhang ◽  
San Duanmu ◽  
Yiya Chen

This chapter provides a summary of the prosodic systems of varieties of Chinese spoken in mainland China and Taiwan as well as languages in Siberia, in particular Ket. What the Chinese languages and Ket share is their tonal nature. This chapter highlights three unique aspects of the prosody of these languages. First, it surveys the typologically complex patterns of tonal alternation known as ‘tone sandhi’ and provides a summary of current experimental findings on the productivity of these patterns. Second, it discusses the patterns of lexical and phrasal stress and their interaction with tone, with a focus on the similar metrical principles that underlie tone languages and other languages. Third, it surveys the different types of interaction between lexical tone and the intonational use of pitch, in particular focus and interrogativity. These issues are first discussed in the context of Chinese languages, then echoed in a brief summary of Ket prosody.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document