Telehealth in the Pacific: Update 2018

2018 ◽  
Vol 21 (1) ◽  
pp. 37-38
Author(s):  
Wame Baravilala

In the South Pacific, there have been reports of the Cook Islands getting into Telemedicine with cases being referred from Aitutaki to Rarotonga and then onto a clinical focal point in New Zealand.  The National Referral Hospital in Honiara, Solomon Islands3 was, for several years, using telepathology services where European pathologists were able to report on over 300 cases where specimen slides were prepared in Honiara, digitised then emailed to them for reading.  Despite the opportunities that have been provided, and are available, there is a dearth of publications and reports on telehealth and/or telemedicine use or innovations in the Pacific apart from what was achieved in the late 1990s and early 2000s. What are the possible reasons for this?  Telehealth is established in the Pacific to some extent but it requires the next generation of health professionals to realise its true potential for improving Pacific health.

BMJ Open ◽  
2019 ◽  
Vol 9 (11) ◽  
pp. e029525
Author(s):  
Tamasin Taylor ◽  
Wendy Wrapson ◽  
Ofa Dewes ◽  
Nalei Taufa ◽  
Richard J Siegert

Minority ethnic patient groups typically have the highest bariatric surgery preoperative attrition rates and lowest surgery utilisation worldwide. Eligible patients of Pacific Island ethnicity (Pacific patients) in New Zealand (NZ) follow this wider trend.ObjectivesThe present study explored structural barriers contributing to Pacific patients’ disproportionately high preoperative attrition rates from publicly-funded bariatric surgery in Auckland, NZ.SettingPublicly-funded bariatric surgery programmes based in the wider Auckland area, NZ.DesignSemi-structured interviews with health sector professionals (n=21) were conducted.Data were analysed using an inductive thematic approach.ResultsTwo primary themes were identified: (1) Confidence negotiating the medical system, which included Emotional safety in clinical settings and Relating to non-Pacific health professionals and (2) Appropriate support to achieve preoperative goals, which included Cultural considerations, Practical support and Relating health information. Clinical environments and an under-representation of Pacific staff were considered to be barriers to developing emotional safety, trust and acceptance of the surgery process with patients and their families. Additionally, economic deprivation and lower health literacy impacted preoperative goals.ConclusionsHealth professionals’ accounts indicated that Pacific patients face substantial levels of disconnection in bariatric surgery programmes. Increasing representation of Pacific ethnicity by employing more Pacific health professionals in bariatric teams and finding novel solutions to implement preoperative programme components have the potential to reduce this disconnect. Addressing cultural competency of staff, increasing consultancy times and working in community settings may enable staff to better support Pacific patients and their families. Programme structures could be more accommodating to practical barriers of attending appointments, managing patients’ preoperative health goals and improving patients’ health literacy. Given that Pacific populations, and other patients from minority ethnic backgrounds living globally, also face high rates of obesity and barriers accessing bariatric surgery, our findings are likely to have broader applicability.


1927 ◽  
Vol 17 (3) ◽  
pp. 231-247 ◽  
Author(s):  
Mario Bezzi

Having recently studied a large collection of Myiodaria from the Fiji Islands, and having received, through the courtesy of Dr. P. A. Buxton, a number of species from Samoa and other South Pacific Islands, I am able to make a revision of the Calliphoridae now before me, and to describe some new forms. I have also taken into consideration the specimens from New Zealand and from Eastern Australia in my collection, as well as the forms recently described by Aldrich, Hardy, Malloch, Patton and Surcouf, together with the taxonomic changes proposed by Senior-White, Shannon and Townsend.It seems that some species, probably those more closely associated with man, are widely spread through the Pacific Islands ; while several others seem to be very localised.


2001 ◽  
Vol 34 (1-2) ◽  
pp. 59-71
Author(s):  
Nataša Potočnik

Robert Dean Frisbie (1896-1948) was one of the American writers who came to live in the South Pacific and wrote about his life among the natives. He published six books between 1929 and his death in 1948. Frisbie was horn in Cleveland, Ohio, on 16 April1896. He attended the Raja Yoga Academy at Point Loma in California. Later he enlisted in the U. S. army and was medically discharged from the army in 1918 with a monthly pension. After his work as a newspaper columnist and reporter for an army newspaper in Texas, and later for the Fresno Morning Republican, he left for Tahiti in 1920. In Tahiti he had ambitious writing plans but after four years of living in Tahiti, he left his plantation and sailed to the Cook Islands. He spent the rest of his life in the Cook Islands and married a local girl Ngatokorua. His new happiness gave him the inspiration to write. 29 sketches appeared in the United States in 1929, collected by The Century Company under the title of The Book of Puka-Puka. His second book My Tahiti, a book of memories, was published in 1937. After the death of Ropati 's beloved wife his goals were to bring up his children. But by this time Frisbie was seriously ill. The family left Puka-Puka and settled down on the uninhabited atoll of Suwarrow. Later on they lived on Rarotonga and Samoa where Frisbie was medically treated. Robert Dean Frisbie died of tetanus in Rarotonga on November 18, 1948. Frisbie wrote in a vivid, graceful style. His characters and particularly the atoll of Puka-Puka are memorably depicted. Gifted with a feeling for language and a sense of humor, he was able to capture on paper the charm, beauty, and serenity of life of the small islands in the South Pacific without exaggerating the stereotypical idyllic context and as such Frisbie's contribution to South Pacific literature went far deeper than that of many writers who have passed through the Pacific and wrote about their experiences. Frisbie's first book The Book of Puka-Puka was published in New York in 1929. It is the most endearing and the most original of his works. It was written during his lifetime on the atoll Puka-Puka in the Cook Islands. It is a collection of 29 short stories, episodic and expressively narrative in style. This is an account of life on Puka-Puka that criticizes European and American commercialism and aggressiveness, and presents the themes of the praise of isolation, the castigation of missionaries, and the commendation of Polynesian economic collectivism and sexual freedom. At the same time, the book presents a portrait of Frisbie himself, a journal of his day-to-day experiences and observations and avivid description of the natives on the island. Frisbie's unique knowledge of the natives and their daily lives enabled him to create in The Book of Puka-Puka an impressive gallery of vi vid, amusing, yet very real and plausible Polynesians. The second  book of Robert Dean Frisbie to appear in print was My Tahiti (1937), a book of -memoirs, published in Boston. My Tahiti is a book of 30 short stories about the author and his living among Tahitians. Again, Robert Dean Frisbie is the main hero in the book and as such the book is autobiographical in a sense as well. This book is a personal record which has charm and distinction as it has sincerity, which is in the men, women and children of Tahiti, and which brings an effortless and unpretentious humor to depict a South Seas idyll and a quiet poise to withstand the insidious romance of the tropical islands, too.


2019 ◽  
pp. 103-112
Author(s):  
David O. McKay

McKay and Cannon’s unanticipated repose in the United States was bittersweet; the surprise of seeing loved ones momentarily alleviated their homesickness, yet both knew more than eight months would pass before they would reunite with their families. After returning to San Francisco, they resumed their journey to the South Pacific. They arrived in Papeete, French Polynesia, on April 9, 1921, for their tour of the Tahitian Mission, which included several islands across the Pacific. McKay and Cannon’s stay in Tahiti was brief; they spent only three days traveling through Papeete and Rarotonga before heading onward to New Zealand. The archipelago had a profound impact on McKay, who observed firsthand the challenges of missionary work, costly transportation, and the severity of the weather.


1996 ◽  
Vol 26 (2) ◽  
pp. 355
Author(s):  
Paul De Deckker

The South Pacific islands came late, by comparison with Asia and Africa, to undertake the decolonising process. France was the first colonial power in the region to start off this process in accordance with the decision taken in Paris to pave the way to independence for African colonies. The Loi-cadre Defferre in 1957, voted in Parliament, was applied to French Polynesia and New Caledonia as it was to French Africa. Territorial governments were elected in both these Pacific colonies in 1957. They were abolished in 1963 after the return to power of General de Gaulle who decided to use Moruroa for French atomic testing. The status quo ante was then to prevail in New Caledonia and French Polynesia up to today amidst statutory crises. The political evolution of the French Pacific, including Wallis and Futuna, is analysed in this article. Great Britain, New Zealand and Australia were to conform to the 1960 United Nations' recommendations to either decolonise, integrate or provide to Pacific colonies self-government in free association with the metropolitan power. Great Britain granted constitutional independence to all of its colonies in the Pacific except Pitcairn. The facts underlying this drastic move are analysed in the British context of the 1970's, culminating in the difficult independence of Vanuatu in July 1980. New Zealand and Australia followed the UN recommendations and granted independence or self-government to their colonial territories. In the meantime, they reinforced their potential to dominate the South Pacific in the difficult geopolitical context of the 1980s. American Micronesia undertook statutory evolution within a strategic framework. What is at stake today within the Pacific Islands is no longer of a political nature; it is financial.


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Ali Glasgow

<p>Within the early childhood sector of New Zealand, Pacific language nests have played a pivotal role in promoting Pacific education, language development and building Pacific communities. Pacific Island language nests have emerged as foundational contexts that have facilitated learning, family and community engagement as well as promoting cultural aspirations. This study focusses on the Pacific Nations of the Cook Islands, Niue and Tokelau Islands; all share the status of New Zealand Realm states, and have languages which are at extreme risk of language death.  This research examines the extent to which families and communities engage with the language nests. It investigates challenges that impact on the support and promotion of language, culture and traditions for the Pacific language nest. This study explores practices and processes in the Pacific language nest, and how these practices are evolving and adapting within the contemporary early childhood education sector.   Using a combination of Sociocultural and Indigenous theoretical framings, I apply an ethnographic approach to three case study settings. Applying the methods of observation, talanoa (informal group discussion), document, video and audio analysis, and reflective field notes applied in the study, and guidance of a Pacific advisory group I seek out the cultural, social and linguistic conceptualisations and practices that take place in the Cook Islands, Niuean and Tokelauan language nest settings.   Findings from this study reveal that Pacific ECE language services are delivering programmes that embrace cultural practices in which children are immersed in culturally and linguistically rich learning environments. Language experiences are varied and designated mat time music and group sessions provide and are utilised for Indigenous language learning opportunities. The language nest provides a hub for the Pacific Island communities and the expertise of the wider family. Intergenerational participation is a significant feature. Grandparents and elders of the community, in particular, maintain a prominent role in the provision of authentic cultural and linguistic programmes for the Pacific nations of the Cook Islands, Niue and Tokelau islands. The language nest is providing a crucial role in stemming the decreasing use of vernacular language in these nations.  This study provides a framing of valuable knowledge that adds to the body of knowledge and provides an in-depth understanding of the Pacific language nests of the Cook Islands, Niue and Tokelau communities in Aotearoa New Zealand.</p>


1970 ◽  
Vol 2 (3) ◽  
Author(s):  
N. R. Marsh

This project, which began in 1976, consists of a series of interlinked, cross-cultural studies of the Multi-Cultural Workforce in Auckland. Whilst the 1976-78 part of the project concentrates solely on studying attitude and behaviour in manufacturing industry, this is planned to develop into the service sector in 1979. Furthermore, studies have been planned to investigate the effects in the Pacific Islands of the return to the labour force of their own people who have learned industrial skills in New Zealand.


2016 ◽  
Vol 22 (2) ◽  
pp. 103 ◽  
Author(s):  
Matt Mollgaard

New Zealand International (RNZI) broadcasts from New Zealand into the South Pacific and is relayed to South Pacific listeners by their various national news services. In 2006, American academic Andrew M. Clark characterised the role of RNZI as ‘providing a service for the people of the South Pacific’ that also provided ‘an important public diplomacy tool for the New Zealand government’ (Clark, 2006). A decade on, this article evaluates the ongoing use and utility of RNZI as a taxpayer-funded voice of and from New Zealand, as a service for the diverse peoples of the South Pacific and as a tool of New Zealand’s transnational diplomatic efforts.  RNZI is still a key source of local and regional information and connection for the distinct cultures and nations of the vast South Pacific area, whose peoples have strong links to New Zealand through historical ties and contemporary diasporas living in the country. But, RNZI now faces mounting financial pressure, a government swinging between indifferent and hostile to public broadcasting and questions of legitimacy and reach in the ‘digital age’. With RNZI under pressure in 2016, key questions arise about its present and future. What is RNZI doing well and not so well? What role should New Zealand’s domestic and international politics play in the organisation and its outputs? And how might its importance and impact be measured and understood in such a culturally and geographically diverse region as the South Pacific? Using a variety of sources, including documents released to the author under the New Zealand Official Information Act, this article explores the role of RNZI in the contemporary New Zealand and South Pacific media environments.


Author(s):  
Coral Ann Howells ◽  
Paul Sharrad ◽  
Gerry Turcotte

UNLESS indicated, all dollar amounts are in the currency of the countries being discussed. In the Pacific, Kiribati, Nauru, and Tuvalu use the Australian dollar, while the Cook Islands, Niue, and Tokelau use the New Zealand dollar. Fiji has its own dollar, shifting from the pound in 1969. In the kingdom of Tonga, the pound was replaced by the pa’anga in 1967. Samoa moved from the New Zealand pound to a decimal system of tala and sene in 1962. Papua New Guinea operated with a local version of Australian pounds and shillings until independence in 1975, when it adopted a decimal system of kina and toea....


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document