Mediaeval Rhodian Love-Poems

1880 ◽  
Vol 1 ◽  
pp. 308-313
Author(s):  
H. F. Tozer

The study of mediaeval Greek literature has lately experienced a serious loss in the early death of Dr. W. Wagner, who by his Medieval Greek Texts, published for the English Philological Society, his Carmina Graeca Medii Aevi, and other works on the same subject, has deserved well of all who are interested in the writings of that period. Not the least important addition to our knowledge of this branch of literature is that which he made shortly before his death by publishing The Alphabet of Love (Ὁ ἀλφάβητος τῆς ἀγάπης, Leipzig: Teubner). The manuscript from which this is printed for the first time was discovered by him in the British Museum during the spring of 1878, and it contains a collection of love-poems in the usual Greek ballad-metre, which were partly arranged according to their initial letter; this system Dr. Wagner has introduced throughout, whence the name The Alphabet of Love. The place of their composition is shown by internal evidence to have been Rhodes, for in one of the poems the writer represents her lover, who has gone into foreign lands, as saying that he had left her in that island—

Author(s):  
G. O. Hutchinson

The chapter looks at the division between poetry and prose in ancient and other literatures, and shows the importance of rhythmic patterning in ancient prose. The development of rhythmic prose in Greek and Latin is sketched, the system explained and illustrated (from Latin). It is firmly established, for the first time, which of the main Greek non-Christian authors 31 BC–AD 300 write rhythmically. The method takes a substantial sample of random sentence-endings (usually 400) from each of a large number of Imperial authors; it compares that sample with one sample of the same size (400) drawn randomly from a range of authors earlier than the invention of this rhythmic system. A particular sort of X2-test is applied. Many Imperial authors, it emerges, write rhythmically; many do not. The genres most likely to offer rhythmic writing are, unexpectedly, narrative: historiography and the novel.


Author(s):  
G. O. Hutchinson

Greek literature is divided, like many literatures, into poetry and prose; but in the earlier Roman Empire, 31 BC to AD 300, much Greek (and Latin) prose was written in one organized rhythmic system. Whether most, or hardly any, Greek prose adopted this patterning has been entirely unclear; this book for the first time adequately establishes an answer. It then seeks to get deeper into the nature of prose-rhythm through one of the greatest Imperial works, Plutarch’s Lives. All its phrases, almost 100,000, have been scanned rhythmically. Prose-rhythm is revealed as a means of expression, which draws attention to words and word-groups. (Online readings are offered too.) Some passages in the Lives pack rhythms together more closely than others; the book looks especially at rhythmically dense passages. These do not occur randomly; they attract attention to themselves, and are marked out as climactic in the narrative, or as in other ways of highlighted significance. Comparison emerges as crucial to the Lives on many levels. Much of the book closely discusses particular dense moments, in commentary form, to show how much rhythm contributes to understanding, and is to be integrated with other sorts of criticism. These remarkable passages make apparent the greatness of Plutarch as a prose-writer: a side not greatly considered amid the huge resurgence of work on him. The book also analyses closely rhythmic and unrhythmic passages from three Greek novelists. Rhythm illuminates both a supreme Greek writer, Plutarch, and three prolific centuries of Greek literary history.


Verbum Vitae ◽  
2020 ◽  
Vol 38 (1) ◽  
Author(s):  
Anna Rambiert-Kwaśniewska

The expression “the fullness of time/times” is problematic because it was used for the first time in all of Greek literature by Paul, the Apostle to the Nations. A similar expression can be found only in certain papyri, where “the completion of times” was the expression used to call, among others, the end of a loan period. The only key to understanding the connotation of “the fullness of time/times” is an in-depth analysis of the immediate textual contexts of both Galatians 4:4 and Ephesians 1:10, the two places where this novelty is found. This article is an attempt to interpret the “fullness of time/times” in Galatians 4:4 and Ephesians 1:10 (with the addition of Mark 1:15). Our conclusion is that in Galatians 4:4 “the fullness of time” should be considered as “the end of the domination of Law.” As for Ephesians 1:10, there are multiple valid proposals for explaining “the fullness of times”, and we have not limited ourselves to any one in particular.


1881 ◽  
Vol 2 ◽  
pp. 57-64
Author(s):  
Cecil Smith
Keyword(s):  

The vase from which the designs on Plate X. are copied is a Kylix, or shallow two-handled cup, 5 inches high by 12¾ inches in diameter. It was acquired by the British Museum in 1850, together with other objects included in the sale of the collection of Dr. Emil Braun, who had procured it from the dealer Basseggio: in the sale catalogue it is stated to have been found at Vulci.Notices of this vase have appeared in various works from time to time; Dr. Braun himself exhibited it at the Roman Instituto (Bulletino di Corr. Archeol. 1846, p. 106); Gerhard, in the Archäol. Zeitung for 1846, p. 289, described it briefly; and it is included in the Catalogue of Vases in the British Museum, No. 824*. In publishing for the first time, so far as I am aware, an engraving of this magnificent vase, it may be worth while to add a more detailed description than has hitherto appeared.


Archaeologia ◽  
1933 ◽  
Vol 83 ◽  
pp. 1-26 ◽  
Author(s):  
Rose Graham

On 14th April 1426 a large manuscript illustrating the life and miracles of St. Anthony the Abbot in two hundred pictures was completed for the abbey of Saint-Antoine de Viennois in Dauphiné, the head house of the Order of Hospitallers of St. Anthony. The Order was suppressed in 1775, when it was absorbed into the Order of Knights Hospitallers of St. John of Jerusalem, and in 1781 this manuscript was sent to the head house in Malta; it is now in the public library at Valletta and was brought to light in 1907 by the present learned librarian Mr. Hannibal P. Scicluna. I owe my knowledge of the existence of this manuscript to Mr. S. C. Cockerell who saw it at Valletta for the first time in 1926, and it was on his initiative that it was sent to the British Museum on loan, with permission to exhibit it at a meeting of this Society. We are greatly indebted to Mr. Cockerell, Sir John Shuckburgh of the Colonial Office, to the Governor-General of Malta, the Minister of Public Instruction, and above all to Dr. Scicluna on whose recommendation the loan was made for study and photography. The whole manuscript will be reproduced for the Roxburghe Club, and the privilege of editing it has been given to me.


Mnemosyne ◽  
2019 ◽  
Vol 72 (3) ◽  
pp. 437-458 ◽  
Author(s):  
Graziano Ranocchia

AbstractPhilodemus’ Systematic Arrangement of the Philosophers is witnessed only once in Greek literature (D.L. 10.3). This notwithstanding, several Herculaneum papyri have been assigned to it on various grounds. However, these assignments rest on varying degrees of probability, not least because the name of the author and the title of the work do not survive in any of these books. PHerc. 327, which hands down the so-called [History of the Eleatic and the Atomistic Schools], represents the first such case. I was able to detect its end-title for the first time and to read the name of its author, who is confirmed to be Philodemus. This increases the probability that also other three books which have historically been assigned to this treatise, and whose hands show a close likeness to each other and to PHerc. 327, effectively belong to it, thereby reinforcing the current communis opinio about its internal arrangement.


Iraq ◽  
2014 ◽  
Vol 76 ◽  
pp. 99-121 ◽  
Author(s):  
E. Jiménez

The public availability of photographs of the entire British Museum Kuyunjik collection has allowed the identification of many hitherto unplaced fragments. Some of them are particularly relevant for the reconstruction of passages in a number of ancient Mesopotamian literary texts. These are published here for the first time. They include three new fragments of theGilgamešepic, one or two of theTheodicy, several of theDiviner's Manualand of theRituals of the Diviner, several prayers previously only poorly known, and fragments from the seventh tablet of the exorcistic seriesMuššuʾu.


Archaeologia ◽  
1874 ◽  
Vol 44 (2) ◽  
pp. 233-241
Author(s):  
Richard Henry Major

In the year 1861 I had the satisfaction of laying before the Society of Antiquaries, and thereby making known to the world for the first time, the important fact that the great continental island of Australia had been discovered in the year 1601 by a Portuguese navigator, named Manoel Godinho de Eredia. Up to that time the earliest authenticated discovery of any part of the great southern land was that made a little to the west and south of Cape York by the commander of the Dutch yacht the Duyfhen, or Dove, about the month of March 1606. Thus the fact which I announced in 1861 gave a date to the first authenticated discovery of Australia earlier by five years than that which had been previously accepted in history, and transferred the honour of that discovery from Holland to Portugal. The document on which this fact, so entirely new to the world, was based, was a MS. Mappe-monde in the British Museum, in which, on the northwest corner of a country which could be shown beyond all question to be Australia, stood a legend in Portuguese to the following effect:— “Nuça antara was discovered in the year 1601 by Manoel Godinho de Eredia, by command of the Viceroy Ayres de Saldanha.” This mappe-monde had the great disadvantage of being only a copy, possibly made even in the present century, from one the geography of which proved it to be some two centuries older. Still, the mere fact of its being a copy laid it open to a variety of possible objections, which fortunately I was able to forestall by arguments that I believe to be unanswerable, and which I think I need not repeat now, as they are already printed in the “Archaeologia,” vol. xxxviii. I will merely say that I had the good fortune at the time to find a happy confirmation of what was stated in the map in a little printed work which described the discoverer as a learned cosmographer and skilful captain, who had received a special commission from the Viceroy at Goa to make explorations for gold mines, and at the same time to verify the descriptions of the southern islands.


1925 ◽  
Vol 5 (4) ◽  
pp. 347-402 ◽  
Author(s):  
C. Leonard Woolley

The Joint Expedition of the British Museum and of the Museum of the University of Pennsylvania restarted its excavations at Ur on 1st November 1924 and closed down on 28th February 1925 after a most successful season. For the epigraphical side of the work I had associated with me this year Dr. L. Legrain, of the University Museum, to whose help I owe much more than I can express: even in this preliminary report it will be clear how greatly our discoveries gained in interest and value from his study of the inscriptions. Mr. J. Linnell, who was in the field for the first time, assisted on the general archaeological side and kept the card index of objects. Unfortunately there was no architect on the staff, and we had to make what shift we could without, in a campaign peculiarly rich in architectural results; all the time I had reason to regret the loss of Mr. F. G. Newton, whose skill and experience had proved invaluable in former years. The main reason for the lack of an architect was shortness of funds: the British Museum was unable to provide from its own resources its due half of the cost of the Expedition, and we could not have taken the field at all but for the generous help given by friends in London; and even so I should have been obliged to bring the season to a premature end in January had not the British residents in Iraq come forward with subscriptions for the British Museum's side of the work which, met by Philadelphia with an equal sum, enabled me to carry on for another month. To all these I wish to acknowledge my gratitude.


2013 ◽  
Vol 23 (3) ◽  
pp. 429-439
Author(s):  
TSERING GONGKATSANG ◽  
MICHAEL WILLIS

AbstractThis article is concerned with four inscriptions found at Bodhgayā in the nineteenth century that are documented by records kept in the Department of Asia at the British Museum. Two Tibetan inscriptions, probably dating between the ninth and fourteenth centuries, are of special note because they provide the first archaeological evidence for Tibetans at the site. Chinese and Burmese records of the eleventh, twelfth and thirteenth century are also noted, that of the Song emperor Renzong (1022–63) being illustrated for the first time.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document