The Geste of Auberi le Bourgoing

PMLA ◽  
1889 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 62-82
Author(s):  
Thomas McCabe

The ‘Geste’ of Auberi le Bourgoing, or Bourgignon (it is variously written) is contained in three MSS. all of which are in the Bibliothèque Nationale, Paris. The first and most important of these is No. 860, Fonds français, containing besides our poem a series of other ‘Gestes’ of leading importance. The ‘Auberi’ of this MS. is the most lengthy of the three, it numbers some 27,264 lines and is in excellent condition except that two or three of the last folios are wanting. The MS. is of about 1250 and is divided into two principal branches: that of Auberi and that of Lambert d'orridon; Auberi, however, being the most prominent character in both. The beginning of the second, which might escape attention unless one were reading the whole, is on the sixty-ninth folio of the poem which itself commences on page one hundred and thirty-four of the entire codex. A second MS. is No. 859, Fonds français, also of about 1250. It is shorter than the first, containing a little over 23,000 verses. The MS. is an interesting one. It was damaged in some way but has been very deftly repaired. The fly-leaves consist of portions of a Code of Justinian and of a book of devotions, both in Latin; its second branch, that of Lambert d'Orridon, commences on folio ninety-nine. The third MS. is No. 24,368, Fonds français, and contains 22,648 verses, ending, instead of the usual explicit, with the note: “ce fut fet l'an de grace MCC IIII XX XVIII le prochain mardy devant la nativité.” The second branch of this commences on folio fifty-two. There have been other MSS. of this ‘Geste’ but they are lost. C. Fauchet, the sixteenth-century philologist and critic, in a note he makes on the margin of folio one hundred and thirty-six of MSS. 860, speaks of another which has disappeared. Immanual Bekker in 1829, speaks of “eine dem Herrn Professor von der Hagan gehörige Pergamenthandschrift” of ‘Auberi,’ but where this may now be I was not able to discover (vide the preface to Bekker's ‘Roman von Fierabras,’ Berlin 1829). A search which I made in the manuscript catalogues of the Arsenal and Mazarin libraries and in those of the Department libraries which I. could find in the Bibliothèque Nationale, did not reveal anything further upon the subject.

1988 ◽  
Vol 8 ◽  
pp. 37-79 ◽  
Author(s):  
James Haar

To students of sixteenth-century music the Florentine man of letters Cosimo Bartoli (1503–72) is known chiefly for two statements made in the third dialogue of his Ragionamenti Accademici. One is a comparison of sculptors and musicians, with Donatello and Ockeghem seen as precursors of Michelangelo and Josquin. The other is an encomium of Verdelot, called the greatest composer after Josquin, to which is added the name of Arcadelt who ‘faithfully trod in the footsteps of Verdelot’. A number of musicologists have noticed that Bartoli had quite a lot more than this to say about music, and have cited other remarks from his work; but no one has to my knowledge dealt with the whole of the musical section of the Ragionamenti, and only Bartoli's recent and very excellent biographer Judith Bryce has spoken of the subject in the context of its author's career and personality.


2017 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 71
Author(s):  
Sławomir Godek

SOME REMARKS ON THE STUDY OF THE ROMANIZATION OF LITHUANIAN STATUTESSummary The article is dedicated to the issues connected with the reception of Roman Law in the Lithuanian statutes of 1529, 1566, and 1588. After an analysis of the existing scholarly accomplishments in the field, one cannot but conclude that the study of the influence of the Roman Law on Lithuanian codifications has hardly been started yet. Despite the fairly long tradition of research in this field, so far only selected elements of the first and second statutes have been analyzed in order to identify Roman constituents. The research carried out in 1930s by Raphael Taubenschlag, Franciszek Bossowski, and Karol Koranyi demonstrated which Roman Law noticeably influenced the statutory regulations pertaining to family law, law of property, law of succession, criminal and procedural law. Their observations partly confirmed the findings previously made in the nineteenth century by Aleksander Mickiewicz, Franciszek Morze, and Ignacy Daniłowicz. At the same time, nothing is still known about the scope of Romanization in the third Lithuanian statute or about the transformations which Roman elements underwent in each of the statutes. Without further study of the subject, one cannot assess the role of Roman law in the Commonwealth (Rzeczpospolita).It seems that the most fertile ground for identification of Roman elements in the third Lithuanian statute is tutorship and succession law, especially testamentary succession. Some interesting and original observations could be made on the basis of a more thorough comparative analysis of the pertinent Roman and Lithuanian regulations.


The material which furnished the subject of this research was obtained from cats in which one hemisphere had been removed, or in which a hemisection had been made in the mesencephalon through the superior corpus quadrigeminum and the third nerve. In a preceding paper I have already detailed the descending paths of degeneration, as shown by the Marchi method. In the present instance the same method is used to demonstrate certain short tract degenerations in the thalamencephalon and mesencephalon as well as the medullated fibres which leave the degenerate pyramidal system both in these regions and in the bulb.


1969 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
pp. 1-27 ◽  
Author(s):  
Vernon F. Snow

This is the third in a series of studies dealing with the history of the proxy system in the House of Lords. The first, after tracing the origin of proxies to the Roman law of agency, dealt with the emergence and spread of representation by proctors in the ecclesiastical and political assemblies of medieval England. The second study demonstrated how the proxy system was perfected in the upper house during the reign of Henry VIII and how the Crown benefited from that system. The ensuing article concerns proctorial representation during the crucial years of the Edwardian Reformation. Because of the brief period under consideration — only six years — it seemed best to cast the study in an analytical rather than a chronological framework. The first section deals with the general characteristics of proctorial representation in mid-Tudor times; the second and third sections cover the spiritual and temporal lords, respectively; and the fourth section treats the relationship between the proxy system and conciliar government.IKnowledge of the proxy system in the mid-sixteenth-century House of Lords remains somewhat fragmentary and limited in scope. A satisfactory treatment of the subject does not exist. Constitutional and legal historians have paid little attention to proxies and less to the procedure governing their use in the upper house. As one might expect, Bishop Stubbs dealt with proxies in medieval Parliaments and correctly associated them with parliamentary privileges, but at the same time he concluded that “its history has not yet been minutely traced.


English Today ◽  
2007 ◽  
Vol 23 (1) ◽  
pp. 51-55
Author(s):  
Paul Rastall

Number in English is a puzzling phenomenon – not least for foreign learners, and often also for those who have to teach them. Avowedly ‘Standard’ forms of English are in something of an in-between stage. The so-called ‘singular/plural’ distinction is only partly a question of distinguishing one as opposed to more than one, while number agreement in the verb is inconsistent and not always predictable from the apparent number of the subject – as in The team was[?]/were[?] unhappy about losing the game. While some Germanic languages, and some varieies of English, have altogether discarded verbal agreement in number, standard varieties of English redundantly retain traces of it: He was, and they were, happy to hear the news. As Jespersen has put it (1979:216), ‘No distinction is made in verbs between the two numbers except in the present tense and there it is found in the third person only…. [I]n the preterit we have the solitary example was, plural were….’


Author(s):  
Alistair Fair

This chapter touches on three main themes: the first is the increasingly collaborative nature of auditorium and stage design; the second is the extent to which auditorium and stage design could be understood in ‘modern’ terms; and the third is the extent to which the relationship between the stage and the auditorium was often the subject of debate. The chapter begins with a discussion of the collaborative nature of stage and auditorium design, before examining the arguments made in favour of open staging, not least by the director Stephen Joseph, who edited several books on the subject. It then considers the impact of these debates on the design of key examples including Chichester Festival Theatre, the Young Vic, the National Theatre, and the Crucible, Sheffield. It ends with a discussion of flexible staging, highlighting the challenges posed by adaptability as well as examples in which it was explored.


1876 ◽  
Vol 22 (99) ◽  
pp. 441-442

At the Third General Meeting of the British Medical Association, held at Sheffield, on the 3rd of August last, Dr. Bucknill, by permission of the Council of the Association, made a further statement on the subject of the accusations made in “The Lancet” against the superintendents of American asylums, and especially against Dr. Nichols, of the Washington Asylum. Dr. Bucknill said:—


PMLA ◽  
1915 ◽  
Vol 30 (3) ◽  
pp. 509-528
Author(s):  
Roger Sherman Loomis

Every student of the literature of the Middle Ages is aware that Eichard I was a highly popular figure in medieval England, and that about the historical facts of his career there grew up with rapidity and luxuriance a considerable growth of romantic legend. As his fame challenged the pre-eminence of Arthur among British heroes, so his exploits, like Arthur's, multiplied and grew more marvelous in the imagination of the people, though for obvious reasons the process never went so far. To Richard's prestige among his own people we have abundant testimony in the seven manuscripts of the Middle English romance of Richard Cœur de Lion extant and in the three printed editions of the sixteenth century. As Ellis pointed out, as early as 1805, in introducing his synopsis of the romance, it is a curious texture of narrative mainly historical concerning the Third Crusade, interwoven liberally with bits of this legendary material. It will be profitable, before dealing with illustrations of certain episodes occurring in the romance, to devote some attention to its development and structure. In a review of Dr. Karl Brunner's critical edition of Richard Cœur de Lion, to be published elsewhere, I hope to deal fully with the subject, and merely summarize here the results of my investigations. I owe much to Dr. Brunner's discussion, but more to that of Gaston Paris, whose conclusions in general I adopt.


1955 ◽  
Vol 50 ◽  
pp. 251-265
Author(s):  
P. Corbett ◽  
G. Woodhead

A Recent number of this Annual (BSA XLVIII 191 ff.) included an account of a lengthy graffito, which was tentatively interpreted as a product of the political ferment in Athens in 411 B.C. The graffito was on a fragment of a fish-plate, and round the rim was a second inscription, part of a dedication, the latest possible date for which appeared to be c. 435 B.C.; however, the evidence at present available indicates that plates of this form were not produced before the fourth century. This discrepancy was pointed out, but as the content and execution of the graffito seemed to exclude the likelihood of forgery, the only remaining explanation appeared to be that the evidence for the chronology of Attic pottery had been misinterpreted; more specifically, that fish-plates were in fact already being made in the third quarter of the fifth century, and that the shape remained stable, without any perceptible variations for over forty years. A conclusion of this kind would have far-reaching implications, since the dating of buildings or objects in an excavation often has to be inferred from the pottery discovered with them; accordingly when further material came to light which proved beyond all doubt that the graffito concerned must be rejected as a forgery, it was felt that the subject is of sufficiently general concern to warrant a detailed exposition.


Author(s):  
Vadim Vladislavovich Maiko ◽  

This paper is the first to address the problem of the presence of Byzantine imports in the material culture of Bosporos from the second half of the thirteenth and fourteenth centuries. So far the degree of “Byzantinization” of the coastal towns in the eastern Taurica, which were finally absorbed by the Golden Horde in the third quarter of the thirteenth century and remained in its structure to the mid-fifteenth century, is a topical issue in the mediaeval Crimean studies. Although the greatest part of the artefacts made in Byzantium, represented mostly by ceramic ware and discovered in the thirteenth-fourteenth century horizons and buildings of Sougdaia, has already been introduced into the scholarship, parallel finds from Bosporos never became the subject of analysis. The reason is the poor studying of the latter and almost complete absence of published materials. The materials of large-scale protective excavations conducted in Kerch in 2018 certainly deserve attention. The vast majority of these finds date from the seventh to twelfth centuries. However, the materials from the second half of the thirteenth and fourteenth centuries stand out to become the subject of this paper. Unfortunately, they are highly fragmented, but allowing the one to determine Byzantine imports and to compare their composition and quantity with similar products of Sougdaia.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document