Nicholas of Cusa and the End of the Conciliar Movement: A Humanist Crisis of Identity

1975 ◽  
Vol 44 (1) ◽  
pp. 5-21 ◽  
Author(s):  
James E. Biechler

The ignominious end of the conciliar movement in the mid-fifteenth century strikes many contemporary historians and theologians as one of the tragedies in the history of western civilization. Having shown great promise as an instrument of ecclesiastical reform and credited with ending the scandalous Great Western Schism in 1417, the movement for all practical purposes reached an inglorious end with the signing of the Concordat of Vienna in 1448. Though the tragic dimensions of the movement's demise are somewhat diminished by the truth of Tierney's conjecture that “the merely constitutional reforms emphasized in the conciliar programme could not have produced the much-needed regeneration in the whole life of the Church”, one is nevertheless inclined to view with sadness the neutralization of the nascent democratic aspirations which conciliarism represented.

PEDIATRICS ◽  
1979 ◽  
Vol 63 (4) ◽  
pp. 632-632
Author(s):  
Maria W. Piers

Discrimination against the unwed mother runs like a red thread through the history of Western civilization. It became blatant in eighteenth-century France (and Germany and, undoubtedly, in other European countries). It did not matter how the infant had been conceived, i.e., by way of rape, excessive pressure, prostitution as a means to stay alive; the father was only interesting as a source of money. Whatever punishable acts were committeed, such as abandonment or killing of a baby, the guilt was fastened exclusively on the mother, and the penalty was usually a cruel death ... the condemned woman was faced with a variety of death penalties, of which decapitation was considered the most merciful. Other means were burial alive, impalement, and "sacking" (drowning), which was frequently the penalty of choice.... The infanticidal mother was stuffed into a black sack together with a dog, a cat, a rooster, or a viper. The sack had to remain under water for six hours and the choir boys sang "Aus tiefer Noth schrei ich zu Dir." Then the deceased was interred.


1981 ◽  
Vol 14 (4) ◽  
pp. 587
Author(s):  
Melvin T. L. Ang ◽  
Edward Anson ◽  
James Brodman ◽  
Thomas Kaiser

1991 ◽  
Vol 10 ◽  
pp. 235-303 ◽  
Author(s):  
Rob C. Wegman

In 1449, the records of the church of Our Lady at Antwerp mention a new singer, Petrus de Domaro (see Figure 1). He does not reappear in the accounts of 1450, and those of the subsequent years are all lost. Musical sources and treatises from the 1460s to 80s call him, with remarkable consistency, P[etrus] de Domarto, and reveal that he was an internationally famous composer in the third quarter of the fifteenth century.


Traditio ◽  
1958 ◽  
Vol 14 ◽  
pp. 269-293 ◽  
Author(s):  
Sister Mary Denise

By some inexplicable accident of literary history, The Orchard of Syon, in the nearly five hundred years of its existence, has not found its critical editor, nor is there any study of it available to readers. The first to rescue it from oblivion was Sir Richard Sutton, steward of Syon Monastery in the early sixteenth century, who, as Wynkyn de Worde informs us, found it ‘in a corner by it selfe’ and deemed it worthy of costly publication. Although it belongs to a body of medieval literature which has been in recent years the object of much critical research by medievalists, the work has, so far as modern readers are concerned, continued for over four centuries to lie ‘in a corner by it selfe.’ The energetic surge of vernacular devotional prose in the fourteenth century, not only in England, but in Italy, Germany, and Flanders — countries whose spiritual climate must have been especially favorable to mysticism — did not recede in the fifteenth century. Following upon the age of Chaucer, this century may seem to some present-day scholars literarily poor and unproductive, but it was a great age of English prose; an age, that is, when translations and experiments with original prose in the vernacular were building on the past, borrowing from other languages to meet the needs of the present, and shaping the prose of the future. The Orchard of Syon is an important specimen of this emerging prose, as well as of current devotional literature. Its connection with Syon Monastery, renowned in the history of England and of the Church, gives it added prestige.


2018 ◽  
Vol 17 (2) ◽  
pp. 261
Author(s):  
Nurul Salsabila Abu Bakar ◽  
Mohd Nazri Ahmad

The life of  Prophet Muhammad/ Sirah Rasullullah, SAW, (peace and blessings of Allah be upon him) is one of the written works of scholars to be featured as having played a major role in developing da'wah and Islamic Shari'ahs around the world from the past. The bond between Moslems and the prophet is strong so the Moslems can use sirah as a reference to strengthen faith, morals, foster the struggle of Islam and encourage the Muslim to hold on to the truth.  This study will highlight the role of the sirah in strengthening the social aspect of society and this will be seen based on the views of Sheikh Ramadan al-Buti. Content analysis is  used to analyze Fiqh as-Sirah an-Nabawiyyah. The data was analysed descriptively and explanatory. The findings show that the need for a sirah approach in the social aspect is high for the good of  social aspect itself. However, Syeikh Ramadan al-Buti has opened the opportunity so that the aspects of the sirah is applied to the social change of the Islamic society from time to time. The implications of the study show that the Prophet's sirah/life has succeeded in forming a good Islamic Government over the history of Western civilization. Sirah Rasulullah SAW merupakan salah satu karya penulisan ulama perlu diketengahkan kerana telah memainkan peranan yang besar dalam mengembangkan dakwah dan syariat Islam diseluruh dunia sejak dahulu lagi. Mempelajari sirah Nabi ini bukanlah semata-mata untuk mengetahui peristiwa menarik dan aneh yang berlaku di zaman Nabi SAW.Pengkajian sirah ini juga bukan sekadar ingin mengetahui peristiwa-peristiwa yang telah melakar sejarah sebagaimana kajian-kajian sejarah yang lain sebagai contoh sejarah hidup seorang khalifah atau sejarah tamadun yang silam. Sirah juga bukanlah sekadar satu kisah yang dibaca pada hari keputeraan baginda SAW sahaja. Apa yang lebih besar sebenarnya adalah ikatan seseorang Muslim dengan Rasulnya sehinggakan pada akhirnya Muslim itu berjaya menjadikan sirah sebagai sesuatu yang dapat menambahkan iman, memperelok akhlak, menyemarakkan perjuangan Islam serta dapat mendorong Muslim itu untuk terus berpegang dengan kebenaran dan seterusnya istiqamah kepadanya. Kajian ini akan mengetengahkan peranan sirah dalam mengukuhkan aspek sosial masyarakat dan perkara ini akan dilihat berdasarkan kepada pandangan Syeikh Ramadan al-Buti. Kaedah analisis kandungan akan digunakan dalam mengkaji kitab Fiqh as-Sirah an-Nabawiyyah bagi mendapatkan data. Data tersebut akan dianalisis secara deskriptif dan eksplanatori. Dapatan kajian menunjukkan bahawa keperluan pendekatan sirah dalam aspek sosial adalah tinggi bagi membentuk aspek sosial yang baik itu sendiri. Walau bagaimanapun, Syeikh Ramadan al-Buti telah membuka ruang sepenuhnya supaya aspek sirah diaplikasikan kedalam perubahan sosial masyarakat islam dari masa ke semasa. Implikasi kajian menunjukkan bahawa sirah Rasulullah telah berjaya membentuk satu Kerajaan Islam yang baik berbanding sejarah tamadun Barat yang musnah ekoran tiada sisa-sisa kemanusiaan yang dihidupkan.


Author(s):  
Svetlana V. Bliznyuk ◽  

This article contains two sources concerning the history of Russia and Cyprus: an unknown and previously unpublished letter of King Hugh IV of Lusignan of Cyprus to Giovanna, Queen of Naples, and a work of an unknown Russian author of the seventeenth century about the victory of the Cypriot Christian army over the Turks. A textual and comparative analysis of both sources carried out in the article proves a borrowing of information by the Russian author from the letter of the Cypriot king. The work of the anonymous author is an almost liberal literary translation of Hugh’s letter. At the same time, the Russian translator did not borrow the plot of the letter directly, but most likely through later Cypriot literature, in which the story told by the Cypriot king was probably extremely popular. The events of the history of Cyprus of different times intertwine in the Russian text in order to show the heroic past of Cyprus. The Russian author dates his story to 552 and connects it with Emperor Justinian I, the most revered and heroic Byzantine ruler. He cannot separate the history of Cyprus from the history of Byzantium, just as the Cypriot and Greek-Byzantine authors of the fourteenth and sixteenth centuries could not do it. However, both texts speak of Latin Crusaders, who are fighting against the Turks under the leadership of the King of Cyprus. The Russian author remains faithful to the Orthodox tradition of rejection of the idea of crusades and replaces the idea of martyrdom of a crusader in the name of the Lord with heroic battle scenes traditional for Russian literature. He acknowledges that warriors are fighting for the Christian faith and for the church but denies the idea of guaranteed salvation and eternal life for military feats. At the end of the article, the full text of the letter of Hugh IV of Lusignan based on a manuscript of the fifteenth century kept in the manuscript department of the Bavarian State Library is published.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document