Charles Olson and Ezra Pound: An Encounter at St. Elizabeth's.

1976 ◽  
Vol 48 (2) ◽  
pp. 241
Author(s):  
Bernard Duffey ◽  
Charles Olson ◽  
Catherine Seelye
Keyword(s):  
Books Abroad ◽  
1976 ◽  
Vol 50 (2) ◽  
pp. 412
Author(s):  
C. B. Chabot ◽  
Charles Olson
Keyword(s):  

1976 ◽  
Vol 28 (1) ◽  
pp. 147
Author(s):  
Robert von Hallberg ◽  
Charles Olson ◽  
Catherine Seelye ◽  
William Carlos Williams ◽  
Ron Loewinsohn
Keyword(s):  

Author(s):  
Robert Carlton Brown

This is the much-anticipated new edition of the important volume of avant-garde writing, Readies for Bob Brown's Machine. The original collection of Readies was published by Brown’s Roving Eye Press in 1931. Despite including works by leading modernist writers including Gertrude Stein, Ezra Pound, William Carlos Williams, Kay Boyle, F.T. Marinetti, and 35 other writers and artists, this volume has never been re-issued. Like the ‘talkies’ in cinema, Brown’s machine and the ‘readies’ medium he created for it proposed to revolutionise reading with technology by scrolling texts across a viewing screen. Apart from its importance to modernism, Brown’s research on reading seems remarkably prescient in light of text messaging, e-books, and internet media ecologies. Brown’s designs for a modernist style of reading, which emphasised speed, movement, and immediacy, required a complete re-design of reading and writing technology. Complete with a new Preface by Eric White and a new Introduction and a separate chapter on the contributors by Craig Saper, this critical facsimile edition restores to public attention the extraordinary experiments of writing readies for a reading machine.


2015 ◽  
Vol 45 (1) ◽  
pp. 54-68 ◽  
Author(s):  
Masaru Sekine
Keyword(s):  

‘Yeats and Japan: The Dreaming of the Bones’ first investigates how the Noh came to influence Yeats, then analyzes Yeats's Four Plays for Dancers, focusing on The Dreaming of the Bones, and explains how this Yeats play is adapted into a new Noh play, Hone-no-Yume, in which the places, names and situations were changed to Japanese ones. An account is then given of the latter's production. Fenolossa came to Japan with an appointment to teach Ethics and Logic at the University of Tokyo in 1987, where he studied Noh with Minoru Umewaka, a Noh master. He also translated some Noh plays with the help of his students. After his death in London, his manuscripts were handed over to Ezra Pound by his second wife, Mary, and it is through Pound that Yeats came to read them. Inspired by them Yeats wrote Four Plays for Dancers. At the Hawk’s Well was later translated into two different Noh plays by Mario Yokomichi, thus completing the circle from Japan to Ireland and back.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document