The Oxford Companion to Canadian History and Literature

1968 ◽  
Vol 73 (4) ◽  
pp. 1265
Author(s):  
C. M. Johnston ◽  
Norah Story
1969 ◽  
Vol 64 (1) ◽  
pp. 160
Author(s):  
C. R. P. May ◽  
Norah Story

1995 ◽  
Vol 21 (1) ◽  
pp. 119
Author(s):  
George O'Brien ◽  
James Noonan ◽  
Elizabeth Grubgeld

Jean-Jacques Rousseau and Adam Smith are two of the foremost thinkers of the European Enlightenment, thinkers who made seminal contributions to moral and political philosophy and who shaped some of the key concepts of modern political economy. Among Smith’s first published works was a letter to the Edinburgh Review where he discusses Rousseau’s Discourse on the Origin of Inequality. Smith continued to engage with Rousseau’s work and to explore many shared themes such as sympathy, political economy, sentiment, and inequality. This collection brings together an international and interdisciplinary group of Adam Smith and Rousseau scholars to provide an exploration of the key shared concerns of these two great thinkers in politics, philosophy, economics, history, and literature.


Author(s):  
Lital Levy

A Palestinian-Israeli poet declares a new state whose language, “Homelandic,” is a combination of Arabic and Hebrew. A Jewish-Israeli author imagines a “language plague” that infects young Hebrew speakers with old world accents, and sends the narrator in search of his Arabic heritage. This book brings together such startling visions to offer the first in-depth study of the relationship between Hebrew and Arabic in the literature and culture of Israel/Palestine. More than that, the book presents a captivating portrait of the literary imagination's power to transgress political boundaries and transform ideas about language and belonging. Blending history and literature, the book traces the interwoven life of Arabic and Hebrew in Israel/Palestine from the turn of the twentieth century to the present, exposing the two languages' intimate entanglements in contemporary works of prose, poetry, film, and visual art by both Palestinian and Jewish citizens of Israel. In a context where intense political and social pressures work to identify Jews with Hebrew and Palestinians with Arabic, the book finds writers who have boldly crossed over this divide to create literature in the language of their “other,” as well as writers who bring the two languages into dialogue to rewrite them from within. Exploring such acts of poetic trespass, the book introduces new readings of canonical and lesser-known authors, including Emile Habiby, Hayyim Nahman Bialik, Anton Shammas, Saul Tchernichowsky, Samir Naqqash, Ronit Matalon, Salman Masalha, A. B. Yehoshua, and Almog Behar. By revealing uncommon visions of what it means to write in Arabic and Hebrew, the book will change the way we understand literature and culture in the shadow of the Israeli–Palestinian conflict.


2017 ◽  
Vol 98 (2) ◽  
pp. 294-296 ◽  
Author(s):  
Dimitry Anastakis ◽  
Mary-Ellen Kelm

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document