The Dramatic Monologue

PMLA ◽  
1947 ◽  
Vol 62 (2) ◽  
pp. 503-516
Author(s):  
Ina Beth Sessions

Through the years detailed attention has been given to the lyric, epic, short-story, drama, novel, and other literary forms, but comparatively few references have been made to the dramatic monologue. A beginning towards the understanding of this neglected form was made by Stopford A. Brooke, who devoted one chapter to a discussion of Tennyson's use of the dramatic monologue in his Tennyson, His Art and Relation to Modern Life. S.S. Curry in his Browning and the Dramatic Monologue made a study of three characteristics of the form: speaker, audience, and occasion. He likewise gave a short history of the genre, and analyzed the methods for presenting examples of the form orally. R. H. Fletcher classified Browning's dramatic monologues. Claud Howard traced the development of the type in his pamphlet The Dramatic Monologue: Its Origin and Development. Phelps devoted one chapter to analyzing the content of Browning's dramatic monologues. Bliss Perry defined the type, mentioned the same characteristics Curry had enumerated, and stated that the form is somewhat akin to the lyric. The present writer stressed the necessity for definiteness of each of the aforementioned characteristics and suggested that continuous interplay between speaker and audience be added as a clear-cut, fourth characteristic. Examples in both American and continental literature were grouped as follows: typical, formal, and approximate.

2019 ◽  
pp. 141-154
Author(s):  
Agnieszka Łaszczuk

The article examines the notion of point of view (POV) in translation by drawing on examples from selected Polish translations of Edgar Allan Poe’s The Cask of Amontillado. First, the paper deals with the question of narratologically-oriented research in translation studies and outlines a short history of the concept of point of view with an overview of definitions proposed by literary scholars. It is argued that recent linguistic analyses of point of view have contributed to examining the notion of POV in literary translations. The article also systematises different research approaches that have been developed to study “point of view in translation.” Finally, the paper follows the linguistically-oriented conception of point of view in order to examine translation shifts with regard to the linguistic indicators of POV, including time markers and modality, based on examples from Polish translations of Poe’s short story.


2020 ◽  
Vol 15 (4) ◽  
pp. 442-463
Author(s):  
Ruth Mayer

This paper will be concerned with the special affordances of periodical writing, taking the modernist little magazine The Masses as its example. This magazine was instrumentally involved in promoting sexual liberation and ‘sex radicalism’ in the United States of the 1910s, and I argue that the – contracted, serial, and contingent – structure of periodical publishing had an incisive impact on the ways in which the magazine responded to and transfigured the contemporary rhetoric of sexology. Focusing on the enactment of non-normative sexualities in the little magazine, I aim to show that the iterative and kaleidoscopic form of presentation yields effects that are different from the aesthetics of queer modernism as manifest in the ‘closed’ literary forms of the episodic novel or the short story collection. I will cast a close look at Floyd Dell's writing in the magazine to argue my case, and end with a reflection on (the publication history of) Sherwood Anderson's ‘Hands’.


1892 ◽  
Vol 34 (866supp) ◽  
pp. 13832-13832
Author(s):  
C. R. Manners

2006 ◽  
pp. 112-127 ◽  
Author(s):  
V. Nazarov

The attempts to reconstruct the instruments of interbudget relations take place in all federations. In Russia such attempts are especially popular due to the short history of intergovernmental relations. Thus the review of the ¬international experience of managing interbudget relations to provide economic and social welfare can be useful for present-day Russia. The author develops models of intergovernmental relations from the point of view of making decisions about budget authorities’ distribution. The models that can be better applied in the Russian case are demonstrated.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document