scholarly journals A Distributed Representation-Based Framework for Cross-Lingual Transfer Parsing

2016 ◽  
Vol 55 ◽  
pp. 995-1023 ◽  
Author(s):  
Jiang Guo ◽  
Wanxiang Che ◽  
David Yarowsky ◽  
Haifeng Wang ◽  
Ting Liu

This paper investigates the problem of cross-lingual transfer parsing, aiming at inducing dependency parsers for low-resource languages while using only training data from a resource-rich language (e.g., English). Existing model transfer approaches typically don't include lexical features, which are not transferable across languages. In this paper, we bridge the lexical feature gap by using distributed feature representations and their composition. We provide two algorithms for inducing cross-lingual distributed representations of words, which map vocabularies from two different languages into a common vector space. Consequently, both lexical features and non-lexical features can be used in our model for cross-lingual transfer. Furthermore, our framework is flexible enough to incorporate additional useful features such as cross-lingual word clusters. Our combined contributions achieve an average relative error reduction of 10.9% in labeled attachment score as compared with the delexicalized parser, trained on English universal treebank and transferred to three other languages. It also significantly outperforms state-of-the-art delexicalized models augmented with projected cluster features on identical data. Finally, we demonstrate that our models can be further boosted with minimal supervision (e.g., 100 annotated sentences) from target languages, which is of great significance for practical usage.

2020 ◽  
Vol 34 (07) ◽  
pp. 11029-11036
Author(s):  
Jiabo Huang ◽  
Qi Dong ◽  
Shaogang Gong ◽  
Xiatian Zhu

Convolutional neural networks (CNNs) have achieved unprecedented success in a variety of computer vision tasks. However, they usually rely on supervised model learning with the need for massive labelled training data, limiting dramatically their usability and deployability in real-world scenarios without any labelling budget. In this work, we introduce a general-purpose unsupervised deep learning approach to deriving discriminative feature representations. It is based on self-discovering semantically consistent groups of unlabelled training samples with the same class concepts through a progressive affinity diffusion process. Extensive experiments on object image classification and clustering show the performance superiority of the proposed method over the state-of-the-art unsupervised learning models using six common image recognition benchmarks including MNIST, SVHN, STL10, CIFAR10, CIFAR100 and ImageNet.


2020 ◽  
Vol 10 (17) ◽  
pp. 5993
Author(s):  
Andraž Pelicon ◽  
Marko Pranjić ◽  
Dragana Miljković ◽  
Blaž Škrlj ◽  
Senja Pollak

In this paper, we address the task of zero-shot cross-lingual news sentiment classification. Given the annotated dataset of positive, neutral, and negative news in Slovene, the aim is to develop a news classification system that assigns the sentiment category not only to Slovene news, but to news in another language without any training data required. Our system is based on the multilingual BERTmodel, while we test different approaches for handling long documents and propose a novel technique for sentiment enrichment of the BERT model as an intermediate training step. With the proposed approach, we achieve state-of-the-art performance on the sentiment analysis task on Slovenian news. We evaluate the zero-shot cross-lingual capabilities of our system on a novel news sentiment test set in Croatian. The results show that the cross-lingual approach also largely outperforms the majority classifier, as well as all settings without sentiment enrichment in pre-training.


Author(s):  
Alejandro Moreo Fernández ◽  
Andrea Esuli ◽  
Fabrizio Sebastiani

Domain Adaptation (DA) techniques aim at enabling machine learning methods learn effective classifiers for a “target” domain when the only available training data belongs to a different “source” domain. In this extended abstract, we briefly describe our new DA method called Distributional Correspondence Indexing (DCI) for sentiment classification. DCI derives term representations in a vector space common to both domains where each dimension reflects its distributional correspondence to a pivot, i.e., to a highly predictive term that behaves similarly across domains. The experiments we have conducted show that DCI obtains better performance than current state-of-the-art techniques for cross-lingual and cross-domain sentiment classification.


2018 ◽  
Vol 25 (1) ◽  
pp. 43-67
Author(s):  
O. ZENNAKI ◽  
N. SEMMAR ◽  
L. BESACIER

AbstractThis work focuses on the rapid development of linguistic annotation tools for low-resource languages (languages that have no labeled training data). We experiment with several cross-lingual annotation projection methods using recurrent neural networks (RNN) models. The distinctive feature of our approach is that our multilingual word representation requires only a parallel corpus between source and target languages. More precisely, our approach has the following characteristics: (a) it does not use word alignment information, (b) it does not assume any knowledge about target languages (one requirement is that the two languages (source and target) are not too syntactically divergent), which makes it applicable to a wide range of low-resource languages, (c) it provides authentic multilingual taggers (one tagger forNlanguages). We investigate both uni and bidirectional RNN models and propose a method to include external information (for instance, low-level information from part-of-speech tags) in the RNN to train higher level taggers (for instance, Super Sense taggers). We demonstrate the validity and genericity of our model by using parallel corpora (obtained by manual or automatic translation). Our experiments are conducted to induce cross-lingual part-of-speech and Super Sense taggers. We also use our approach in a weakly supervised context, and it shows an excellent potential for very low-resource settings (less than 1k training utterances).


Author(s):  
Bowen Pan ◽  
Shangfei Wang ◽  
Qisheng Jiang

The inherent connections among aesthetic attributes and aesthetics are crucial for image aesthetic assessment, but have not been thoroughly explored yet. In this paper, we propose a novel image aesthetic assessment assisted by attributes through both representation-level and label-level. The attributes are used as privileged information, which is only required during training. Specifically, we first propose a multitask deep convolutional rating network to learn the aesthetic score and attributes simultaneously. The attributes are explored to construct better feature representations for aesthetic assessment through multi-task learning. After that, we introduce a discriminator to distinguish the predicted attributes and aesthetics of the multi-task deep network from the ground truth label distribution embedded in the training data. The multi-task deep network wants to output aesthetic score and attributes as close to the ground truth labels as possible. Thus the deep network and the discriminator compete with each other. Through adversarial learning, the attributes are explored to enforce the distribution of the predicted attributes and aesthetics to converge to the ground truth label distribution. Experimental results on two benchmark databases demonstrate the superiority of the proposed method to state of the art work.


2016 ◽  
Vol 106 (1) ◽  
pp. 159-168 ◽  
Author(s):  
Julian Hitschler ◽  
Laura Jehl ◽  
Sariya Karimova ◽  
Mayumi Ohta ◽  
Benjamin Körner ◽  
...  

Abstract We present Otedama, a fast, open-source tool for rule-based syntactic pre-ordering, a well established technique in statistical machine translation. Otedama implements both a learner for pre-ordering rules, as well as a component for applying these rules to parsed sentences. Our system is compatible with several external parsers and capable of accommodating many source and all target languages in any machine translation paradigm which uses parallel training data. We demonstrate improvements on a patent translation task over a state-of-the-art English-Japanese hierarchical phrase-based machine translation system. We compare Otedama with an existing syntax-based pre-ordering system, showing comparable translation performance at a runtime speedup of a factor of 4.5-10.


Electronics ◽  
2021 ◽  
Vol 10 (3) ◽  
pp. 270
Author(s):  
Hanqian Wu ◽  
Zhike Wang ◽  
Feng Qing ◽  
Shoushan Li

Though great progress has been made in the Aspect-Based Sentiment Analysis(ABSA) task through research, most of the previous work focuses on English-based ABSA problems, and there are few efforts on other languages mainly due to the lack of training data. In this paper, we propose an approach for performing a Cross-Lingual Aspect Sentiment Classification (CLASC) task which leverages the rich resources in one language (source language) for aspect sentiment classification in a under-resourced language (target language). Specifically, we first build a bilingual lexicon for domain-specific training data to translate the aspect category annotated in the source-language corpus and then translate sentences from the source language to the target language via Machine Translation (MT) tools. However, most MT systems are general-purpose, it non-avoidably introduces translation ambiguities which would degrade the performance of CLASC. In this context, we propose a novel approach called Reinforced Transformer with Cross-Lingual Distillation (RTCLD) combined with target-sensitive adversarial learning to minimize the undesirable effects of translation ambiguities in sentence translation. We conduct experiments on different language combinations, treating English as the source language and Chinese, Russian, and Spanish as target languages. The experimental results show that our proposed approach outperforms the state-of-the-art methods on different target languages.


2016 ◽  
Vol 55 ◽  
pp. 131-163 ◽  
Author(s):  
Alejandro Moreo Fernández ◽  
Andrea Esuli ◽  
Fabrizio Sebastiani

Domain Adaptation (DA) techniques aim at enabling machine learning methods learn effective classifiers for a "target'' domain when the only available training data belongs to a different "source'' domain. In this paper we present the Distributional Correspondence Indexing (DCI) method for domain adaptation in sentiment classification. DCI derives term representations in a vector space common to both domains where each dimension reflects its distributional correspondence to a pivot, i.e., to a highly predictive term that behaves similarly across domains. Term correspondence is quantified by means of a distributional correspondence function (DCF). We propose a number of efficient DCFs that are motivated by the distributional hypothesis, i.e., the hypothesis according to which terms with similar meaning tend to have similar distributions in text. Experiments show that DCI obtains better performance than current state-of-the-art techniques for cross-lingual and cross-domain sentiment classification. DCI also brings about a significantly reduced computational cost, and requires a smaller amount of human intervention. As a final contribution, we discuss a more challenging formulation of the domain adaptation problem, in which both the cross-domain and cross-lingual dimensions are tackled simultaneously.


Electronics ◽  
2021 ◽  
Vol 10 (12) ◽  
pp. 1412
Author(s):  
Jurgita Kapočiūtė-Dzikienė ◽  
Askars Salimbajevs ◽  
Raivis Skadiņš

Due to recent DNN advancements, many NLP problems can be effectively solved using transformer-based models and supervised data. Unfortunately, such data is not available in some languages. This research is based on assumptions that (1) training data can be obtained by the machine translating it from another language; (2) there are cross-lingual solutions that work without the training data in the target language. Consequently, in this research, we use the English dataset and solve the intent detection problem for five target languages (German, French, Lithuanian, Latvian, and Portuguese). When seeking the most accurate solutions, we investigate BERT-based word and sentence transformers together with eager learning classifiers (CNN, BERT fine-tuning, FFNN) and lazy learning approach (Cosine similarity as the memory-based method). We offer and evaluate several strategies to overcome the data scarcity problem with machine translation, cross-lingual models, and a combination of the previous two. The experimental investigation revealed the robustness of sentence transformers under various cross-lingual conditions. The accuracy equal to ~0.842 is achieved with the English dataset with completely monolingual models is considered our top-line. However, cross-lingual approaches demonstrate similar accuracy levels reaching ~0.831, ~0.829, ~0.853, ~0.831, and ~0.813 on German, French, Lithuanian, Latvian, and Portuguese languages.


2020 ◽  
Vol 34 (05) ◽  
pp. 8799-8806
Author(s):  
Yuming Shang ◽  
He-Yan Huang ◽  
Xian-Ling Mao ◽  
Xin Sun ◽  
Wei Wei

The noisy labeling problem has been one of the major obstacles for distant supervised relation extraction. Existing approaches usually consider that the noisy sentences are useless and will harm the model's performance. Therefore, they mainly alleviate this problem by reducing the influence of noisy sentences, such as applying bag-level selective attention or removing noisy sentences from sentence-bags. However, the underlying cause of the noisy labeling problem is not the lack of useful information, but the missing relation labels. Intuitively, if we can allocate credible labels for noisy sentences, they will be transformed into useful training data and benefit the model's performance. Thus, in this paper, we propose a novel method for distant supervised relation extraction, which employs unsupervised deep clustering to generate reliable labels for noisy sentences. Specifically, our model contains three modules: a sentence encoder, a noise detector and a label generator. The sentence encoder is used to obtain feature representations. The noise detector detects noisy sentences from sentence-bags, and the label generator produces high-confidence relation labels for noisy sentences. Extensive experimental results demonstrate that our model outperforms the state-of-the-art baselines on a popular benchmark dataset, and can indeed alleviate the noisy labeling problem.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document