2 Wisdom of Ben Sira: Jewish History as the Unfolding of Creation

Keyword(s):  
2012 ◽  
Vol 6 (1-3) ◽  
pp. 309-329
Author(s):  
Claudia V. Camp

I propose that the notion of possession adds an important ideological nuance to the analyses of iconic books set forth by Martin Marty (1980) and, more recently, by James Watts (2006). Using the early second century BCE book of Sirach as a case study, I tease out some of the symbolic dynamics through which the Bible achieved iconic status in the first place, that is, the conditions in which significance was attached to its material, finite shape. For Ben Sira, this symbolism was deeply tied to his honor-shame ethos in which women posed a threat to the honor of his eternal name, a threat resolved through his possession of Torah figured as the Woman Wisdom. What my analysis suggests is that the conflicted perceptions of gender in Ben Sira’s text is fundamental to his appropriation of, and attempt to produce, authoritative religious literature, and thus essential for understanding his relationship to this emerging canon. Torah, conceived as female, was the core of this canon, but Ben Sira adds his own literary production to this female “body” (or feminized corpus, if you will), becoming the voice of both through the experience of perfect possession.


2017 ◽  
Vol 8 (1) ◽  
pp. 2-25
Author(s):  
Aaron Koller
Keyword(s):  
The Self ◽  

It has often been noted that Mishnah Avot is heir to aspects of the biblical tradition of Wisdom. A further element of this inheritance is studied here: the tradition of ending a Wisdom book with a selfreferential coda, commenting on the value of the text just completed. A philological study of the end of Avot opens this study, and the results of that study allow us to situate the coda to Avot in the context of other codas in the Mishnah, especially tractates Neziqin and Kelim. The paper then moves to situate the conclusion to Avot in the heritage of the conclusions of earlier Jewish books of Wisdom – Ben Sira, Qohelet, and Proverbs, as well as other biblical books that show the imprint of Wisdom, such as Hosea.


1983 ◽  
Vol 17 (4) ◽  
pp. 46-56
Author(s):  
G. TULCHINSKY
Keyword(s):  

Author(s):  
А.В. Сизиков

Статья посвящена малоизвестному «альтернативному прологу» к Книге Премудрости Иисуса, сына Сирахова. Он находится в качестве предисловия в одной из важнейших для истории греческого перевода рукописей. Несмотря на то, что «альтернативный пролог» повлиял на историю ранних европейских изданий Библии, он остаётся малоизученным и практически неизвестным. В настоящей статье мы предлагаем русский перевод этого текста, прослеживаем его историю и высказываем некоторые комментарии к его содержанию. The article approaches a little-known «Alternative Prologue» to Ben Sira. The «Alternative Prologue» is attested in one of the most important minuscules as a preface, it probably came from the «Synopsis» of Athanasius of Alexandria. Even though the «Alternative Prologue» influenced the history of first printed European Bibles it is neglected by the scholars remaining practically unknown. In this article, we offer a Russian translation supplying it with some historical and philological notes.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document