The Athabaskan Languages: Perspectives on a Native American Language Family. Theodore B. Fernald , Paul Platero

2001 ◽  
Vol 67 (3) ◽  
pp. 357-359
Author(s):  
Siri G. Tuttle
Diachronica ◽  
1988 ◽  
Vol 5 (1-2) ◽  
pp. 59-71 ◽  
Author(s):  
Geoffrey L. Gamble

SUMMARY Relationships among the most southern languages and dialects of Yokuts, a native American language family of California, are made clearer through an examination of demonstrative and personal pronouns. Reconstructions of Proto-Yokuts personal pronouns for first and second person in nominative, genitive and accusative/oblique cases and changes several languages and dialects are assumed to have undergone are presented to demonstrate details of a proposed Stammbusch for this part of the Yokuts family. This proposal differs from one suggested earlier by Whistler & Golla (1986). RÉSUMÉ Les rapports entre langues et dialectes méridionales du Yokuts, une des families des langues indigenes des Indiens de la Californie, deviennent plus claires par l'étude des pronoms démonstratifs et personnels. Les reconstructions des pronoms personnels Proto-Yokuts pour la premiècre et la deuxième personne au nominatif, au génitif et à l'accusatif, et les changements que plusieurs langues et dialectes ont subi, sont exposés pour dénontrer les détails d'un Stammbusch proposé pour cette partie de la famille Yokuts. Cette proposition différe sensiblement de celle suggérée récemment par Whistler & Golla (1986). ZUSAMMENFASSUNG Die Verwandtschaftsverhältnisse zwischen den am weitesten siidlich gelegenen Sprachen und Dialekten des Yokuts, einer einheimischen Sprach-gruppe in Kalifornien, werden deutlicher durch die Untersuchung der Demonstrativ- und Personalpronomina. Die Rekonstruktion der 1. und 2. Person in den Fallen des Nominativs, des Genitivs und des Akkusativs der Personal-pronomen des Proto-Yokuts und die Veränderungen, die in mehreren Sprachen und Dialekten offenbar stattgefunden haben, werden mithilfe eines (hier erstmalig eingeführten) Stammbuschs fur diesen Teil der Sprachgruppe aufgestellt Diese Darstellung unterscheidet sich wesendich von der in jüngster Zeit von Whister & Golla (1986) vorgeschlagenen.


2018 ◽  
Vol 34 (3) ◽  
pp. 200-214
Author(s):  
Mary Wise ◽  
Sarah R. Kostelecky

Purpose Many academic libraries use digital humanities projects to disseminate unique materials in their collections; during project planning, librarians will consider platforms, scanning rates and project sustainability. Rarely, though, will academic librarians consider how members from the communities that created the materials can contribute to digitization projects. The purpose of this study is to explain how collaboration with Zuni Pueblo (a Native American tribe in the southwest) community members improved a digital humanities project to disseminate Zuni language learning materials. Design/methodology/approach Methodologically relying on critical making, which involved community member feedback throughout the process, the Zuni Language Materials Collection will provide digital access to 35 language learning items. Findings The authors argue that collaboration with members of the community of creation dramatically improved item description, collection discoverability and collection interactivity. This study historicizes CONTENTdm and describes how the team modified this content management system to meet user needs. This project produced a prototype digital collection, collaboratively authored metadata and an interactive portal that invites users to engage with the collection. Practical implications Libraries continue to struggle to reach and reflect their diverse users. This study describes a process that others may use and modify to engage nearby Native American communities. Originality/value This piece shares a unique strategy of partnering with Native American community members on all aspects of digital humanities project development and design. This case study attempts to fill a gap in the literature as the first study to describe a digitization process using CONTENTdm with a Native American community.


Native American oral literature, such as that of the Cherokee, is Appalachia’s earliest literary tradition. The Cherokee themselves date their arrival in southern Appalachia to several thousand years ago, and some Cherokee origination stories state that the people have always lived here. The Cherokee language is part of the Algonquian language family, which may explain the parallels between Cherokee creation accounts and those of the Iroquois and Ojibwe in the Northeast....


2007 ◽  
Vol 41 (3) ◽  
pp. 607-618 ◽  
Author(s):  
MARY EUNICE ROMERO‐LITTLE ◽  
TERESA L. McCARTY ◽  
LARISA WARHOL ◽  
OFELIA ZEPEDA

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document