Chapter 5. Learning and teaching Chinese in the Netherlands

Author(s):  
Jinling Li ◽  
Kasper Juffermans
2020 ◽  
pp. 251385022094539
Author(s):  
Trọng-Dương Trần

From the perspective of graphological structure, this article examines Vietnamese methods of teaching and learning Chinese characters by analyzing their phonetic and semantic elements. The selected sample for the survey is taken from characters collected from Thiều Chửu’s Dictionary of Chinese Script with Sino-Vietnamese Reading—the most useful dictionary in Vietnam in nearly 100 years. The resulting statistics reveal that, out of the 14,950 characters in this dictionary, there are 931 phonetic elements in which 455 are strong ones, producing 10–20 phono-semantic characters. This article argues that analyzing the relationship between the characters and their phonetic elements read in Sino-Vietnamese pronunciation is a good method for Vietnamese people to teach and learn Chinese characters. The method of learning Chinese characters has been applied in teaching Chinese characters for more than 1000 monks and nuns at the Vietnam Buddhist Academy in Hanoi. The experimental results show that students were able to improve their vocabulary very quickly, and could apply this to learning and teaching Chinese characters.


Author(s):  
CHIN HUAT YAP ◽  
GUAT PENG NGOI

This report is part of a study on the development of Chinese character recognition modules. This report focus in the issues and problems in the learning and teaching of Chinese characters among Chinese students and teachers in Chinese vernacular primary schools, Kuching. The purposive sampling is conducted in the selection of seven first-level Chinese language teachers. Data collected using a semi-structured interview and analyzed using keyword thematic techniques. Some of the identified issues in relation to student’s learning are: (1) Unable to recognize the form of characters and meaning of Chinese characters effectively, and (2) Unable to write Chinese characters correctly. While the issues generated in relation to teacher’s teaching are: (1) No emphasis in recognizing and acquisition of the Chinese characters during learning and teaching, and (2) Lack of awareness of the teaching approaches according to the characteristics of Chinese characters. The findings indicated that further studies related to the development of Chinese character recognition modules, reviews of Chinese characters learning in textbooks, the use of appropriate and effective methods to aquire Chinese characters are greatly needed to ensure the quality of the learning and teaching Chinese.


Author(s):  
Ruojun Chen

RESUMEN: Análisis de los estudios culturales y lingüísticos chinos en España, centrado en las obras recientes de J. A. Cervera sobre los agustinos y dominicos en Asia Oriental a fi nales del siglo XVI, y en el volumen colectivo editado por J. J. Ciruela Alférez, que inaugura la colección Confucio de la Universidad de Granada, sobre la enseñanza de chino.ABSTRACT: This paper is an analysis of the Chinese Cultural and Linguistic Studies in Spain. It is centered in the recent publications of J. A. Cervera about the Augustine and Dominican Fathers in East Asia at the end of the XVIth Century and the collective volume edited by J. J. Ciruela Alférez about learning and teaching Chinese, that inaugurates the Confucius Collection at Granada University.


Author(s):  
Huynh Thanh Tien ◽  

The changing needs of the graduate employment market require universities to take a broader view of the goals of higher education (HE). Over the years, more Chinese investors have come to invest their business in Vietnam, creating a huge demand for Chinese language skills to meet its job markets. The assessment of student learning matters as an integral part of HE and it is essential to enhance student learning through effective assessment. This study employed an interpretive qualitative research approach in which three data collection tools, including document analysis, a test design and questionnaires, were utilized. The questionnaires were delivered to all students learning Chinese 2 (Tiếng Trung 2 – the highest Chinese-level course offered at An Giang University (AGU) in order to assess their learning outcomes according to the current learning curriculum and to research what needs addressing if a new curriculum is to be developed. The data collected showed that although the current course load was heavy, it did not meet HSK certification requirements in each area - listening, reading, conversation, grammar and logogram recognition. Over 80% of the students considered necessary to reconstruct the current Chinese curriculum and redevelop the courses focusing on the communicative skills rather than academic ones. The study finally suggested some recommendations for improving the Chinese learning and teaching materials and the teaching Chinese approach for the teaching staff in the faculty effectively.


2021 ◽  
Vol 5 (2) ◽  
pp. 135-143
Author(s):  
Trọng-Dương Trần

From the perspective of graphological structure, this article examines Vietnamese methods of teaching and learning Chinese characters by analyzing their phonetic and semantic elements. The selected sample for the survey is taken from characters collected from Thiều Chửu’s Dictionary of Chinese Script with Sino-Vietnamese Reading—the most useful dictionary in Vietnam in nearly 100 years. The resulting statistics reveal that, out of the 14,950 characters in this dictionary, there are 931 phonetic elements in which 455 are strong ones, producing 10–20 phono-semantic characters. This article argues that analyzing the relationship between the characters and their phonetic elements read in Sino-Vietnamese pronunciation is a good method for Vietnamese people to teach and learn Chinese characters. The method of learning Chinese characters has been applied in teaching Chinese characters for more than 1000 monks and nuns at the Vietnam Buddhist Academy in Hanoi. The experimental results show that students were able to improve their vocabulary very quickly, and could apply this to learning and teaching Chinese characters.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document