Effect of discourse context and modifier relation frequency on conceptual combination

2004 ◽  
Vol 50 (4) ◽  
pp. 444-455 ◽  
Author(s):  
Christina L Gagné ◽  
Thomas L Spalding
1996 ◽  
Vol 22 (1) ◽  
pp. 79-101 ◽  
Author(s):  
Christina L. Gagné ◽  
Gregory L. Murphy

1999 ◽  
Vol 52 (4) ◽  
pp. 813-839 ◽  
Author(s):  
Charles Martin ◽  
Hoang Vu ◽  
George Kellas ◽  
Kimberly Metcalf

2011 ◽  
Author(s):  
M. E. Struiksma ◽  
M. L. Noordzij ◽  
L. Barsalou ◽  
A. Postma

Author(s):  
Craige Roberts

This essay sketches an approach to speech acts in which mood does not semantically determine illocutionary force. The conventional content of mood determines the semantic type of the clause in which it occurs, and, given the nature of discourse, that type most naturally lends itself to a particular type of speech act, i.e. one of the three basic types of language game moves—making an assertion (declarative), posing a question (interrogative), or proposing to one’s addressee(s) the adoption of a goal (imperative). There is relative consensus about the semantics of two of these, the declarative and interrogative; and this consensus view is entirely compatible with the present proposal about the relationship between the semantics and pragmatics of grammatical mood. Hence, the proposal is illustrated with the more controversial imperative.


Author(s):  
Osamu Sawada

Chapter 4 focuses on the dual-use phenomenon of comparison with an indeterminate pronoun in Japanese (and other languages) and considers the similarities and differences between at-issue comparative meaning (i.e. individual comparison) and a CI comparative meaning (i.e. noteworthy comparison). Although an individual comparison and a noteworthy comparison are compositionally and dimensionally different, there is a striking parallelism in terms of the scale structure. The chapter explains the similarities and differences between the two kinds of comparison in a systematic way. It also considers the role of scalarity and comparison in a discourse context and argues that they provide a way of signaling to what extent an at-issue utterance contributes to the goal of the conversation. The timing of signaling information on noteworthiness in a discourse and its pragmatic effect are also discussed.


Author(s):  
Una Stojnić

On the received view, the resolution of context-sensitivity is at least partly determined by non-linguistic features of utterance situation. If I say ‘He’s happy’, what ‘he’ picks out is underspecified by its linguistic meaning, and is only fixed through extra-linguistic supplementation: the speaker’s intention, and/or some objective, non-linguistic feature of the utterance situation. This underspecification is exhibited by most context-sensitive expressions, with the exception of pure indexicals, like ‘I.’ While this received view is prima facie appealing, I argue it is deeply mistaken. I defend an account according to which context-sensitivity resolution is governed by linguistic mechanisms determining prominence of candidate resolutions of context-sensitive items. Thus, on this account, the linguistic meaning of a context-sensitive expression fully specifies its resolution in a context, automatically selecting the resolution antecedently set by the prominence-governing linguistic mechanisms.


2014 ◽  
Vol 31 ◽  
pp. 129-144 ◽  
Author(s):  
Iris Strangmann ◽  
Anneke Slomp ◽  
Angeliek van Hout

While Dutch welke ‘which’-questions are structurally ambiguous, number agreement cues can disambiguate them. Despite such agreement cues, children misinterpret object questions as subject questions (Metz et al. 2010, 2012; Schouwenaars et al. 2014). We investigated if adding another cue, specifically, topicality in a discourse context, helps the interpretation of which-questions in two groups of Dutch children (5;5, n = 15 and 8;5, n = 21). Using a referent-selection task, we manipulated number on the verb and postverbal NP to create unambiguous wh-questions. Moreover, the questions were preceded by a discourse which established a topic, relating either to the wh-referent or the postverbal NP referent. Nevertheless, both 5- and 8-year-olds misinterpreted object questions as subject questions, ignoring the number and topicality cues to resolve the (local) ambiguity of which-questions. Our results confirm the effect of a subject-first bias in children’s interpretation of wh-questions. We conclude that topicality, in combination with number agreement, is not strong enough to overrule this subject-first bias.


2008 ◽  
Vol 35 (1) ◽  
pp. 129-158 ◽  
Author(s):  
ANNA L. THEAKSTON ◽  
ELENA V. M. LIEVEN

ABSTRACTChildren pass through a stage in development when they produce utterances that contain auxiliary BE (he's playing) and utterances where auxiliary BE is omitted (he playing). One explanation that has been put forward to explain this phenomenon is the presence of questions in the input that model S-V word order (Theakston, Lieven & Tomasello, 2003). The current paper reports two studies that investigate the role of the input in children's use and non-use of auxiliary BE in declaratives. In Study 1, 96 children aged from 2 ; 5 to 2 ; 10 were exposed to known and novel verbs modelled in questions only or declaratives only. In Study 2, naturalistic data from a dense database from a single child between the ages of 2 ; 8 to 3 ; 2 were examined to investigate the influence of (1) declaratives and questions in the input in prior discourse, and (2) the child's immediately previous use of declaratives where auxiliary BE was produced or omitted, on his subsequent use or non-use of auxiliary BE. The results show that in both the experimental and naturalistic contexts, the presence of questions in the input resulted in lower levels of auxiliary provision in the children's speech than in utterances following declaratives in the input. In addition, the children's prior use or non-use of auxiliary BE influenced subsequent use. The findings are discussed in the context of usage-based theories of language acquisition and the role of the language children hear in their developing linguistic representations.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document